Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab ōrīs
|
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
Arma | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
Arma | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
Arma | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
Arma virumque | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
Arma virumque | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
Arma virumque | canus, cani Mgray hairs; old agegraue Haare; Altercheveux gris, la vieillessecapelli grigi; vecchiaiacanas, la vejez |
Arma virumque | canum, cani Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
Arma virumque canō, | Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
Arma virumque canō, Trōiae | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Arma virumque canō, Trōiae | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Arma virumque canō, Trōiae | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Arma virumque canō, Trōiae quī | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
Arma virumque canō, Trōiae quī | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
Arma virumque canō, Trōiae quī | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus | Add note |
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab | Add note |
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab ōrīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arma virumque canō, Trōiae quī prīmus ab ōrīs | Add note |
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque vēnit
|
Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Ītaliam, | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
Ītaliam, | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
Ītaliam, fātō | profugus, profuga, profugumfugitive/fleeing/escaping; exiled; shrinking; P:eluding one's graspFlüchtling / Flucht / Flucht, Exil; schrumpfenden; P: entzieht ein zu erfassenfugitif / fuyant / s'échapper; exilés; rétrécissement; P: échapper à saisir sonfuggitivo / fuga / fuga, esilio, diminuendo; P: eludendo afferrare la propriafugitivo / huyen / escapen; exilio; reduciendo; P: eludir a captar una de |
Ītaliam, fātō | profugus, profugifugitive; runaway; refugee; exileFlüchtling; Ausreißer, Flüchtling; Exilfugitives; emballement; réfugiés; exilfuggitivo, fuggiasco; rifugiati; esiliofugitivas; fugitivo; refugiado; el exilio |
Ītaliam, fātō profugus, | Lavinius, a, umpertaining to Lavinium (city in Latium)im Zusammenhang mit Lavinium (Stadt in Latium)relatives à Lavinium (ville dans le Latium)relativi a Lavinium (città nel Lazio)relativas a Lavinio (Lacio ciudad) |
Ītaliam, fātō profugus, | Lavinia, LaviniaeLaviniaLaviniaLaviniaLaviniaLavinia |
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque | Add note |
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque vēnit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque vēnit | Add note |
lītora, multum ille et terrīs iactātus et altō
|
litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
lītora, | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
lītora, | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
lītora, | multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría; |
lītora, multum | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
lītora, multum ille | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lītora, multum ille et | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
lītora, multum ille et terrīs | jacto, jactare, jactavi, jactatusthrow away, throw out, throw, jerk about; disturb; boast, discusswegwerfen, werfen, werfen, über Ruck; stören; rühmen, zu diskutierenle lancement, jettent, jet, secousse environ ; déranger ; la vanterie, discutent
buttare via, gettare fuori, tiro, scatto circa; disturbare; vanta, discutereel tiro lejos, lanza hacia fuera, tiro, tirón alrededor; disturbar; el alarde, discute
|
lītora, multum ille et terrīs iactātus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lītora, multum ille et terrīs iactātus | Add note |
lītora, multum ille et terrīs iactātus et | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
lītora, multum ille et terrīs iactātus et | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
lītora, multum ille et terrīs iactātus et | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
lītora, multum ille et terrīs iactātus et | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
lītora, multum ille et terrīs iactātus et | Add note |
lītora, multum ille et terrīs iactātus et altō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lītora, multum ille et terrīs iactātus et altō | Add note |
vī superum saevae memorem Iūnōnis ob īram;
|
vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano |
vī | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut
sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
|
vī | superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba |
vī | superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos |
vī superum | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément
selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
|
vī superum saevae | memoro, memorare, memoravi, memoratusremember; be mindful of; mention/recount/relate, remind/speak oferinnern, eingedenk sein; erwähnen / erzählen / beziehen, daran erinnern, / spricht man vonse rappeler ; être conscient de ; la mention/recompte/se rapportent, rappellent/parlent de
ricordo, essere consapevole di; ricordare / raccontare / si riferiscono, ricordare / parlare direcordar; ser atento de; la mención/el recuento/se relaciona, recuerda/habla de
|
vī superum saevae | memor, (gen.), memorisremembering; mindful, grateful; unforgetting, commemorativeErinnerung; bewusst, dankbar; unforgetting, Gedenkmünzense souvenir; conscients, reconnaissants; unforgetting, commémorativericordando, memore, grato; unforgetting, commemorativerecordando, atento, agradecido, no olvido, conmemorativa |
vī superum saevae memorem | Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
vī superum saevae memorem Iūnōnis | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
vī superum saevae memorem Iūnōnis | Add note |
vī superum saevae memorem Iūnōnis ob | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
vī superum saevae memorem Iūnōnis ob | Add note |
vī superum saevae memorem Iūnōnis ob īram;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vī superum saevae memorem Iūnōnis ob īram; | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem,
|
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
multa | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
multa | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
multa | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
multa | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
multa | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
multa quoque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
multa quoque et | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
multa quoque et | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
multa quoque et | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
multa quoque et bellō | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
multa quoque et bellō | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
multa quoque et bellō | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
multa quoque et bellō | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
multa quoque et bellō passūs, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
multa quoque et bellō passūs, dum | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
multa quoque et bellō passūs, dum | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passūs, dum conderet urbem, | Add note |
inferretque deōs Latiō, genus unde Latīnum,
|
infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
inferretque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
inferretque deōs | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
inferretque deōs | latio, lationis Fright; proposal; enteringRecht; Vorschlags; Eingabedroit; proposition; entréedestra; proposta; entrarederecho; propuesta; entrada |
inferretque deōs Latiō, | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
inferretque deōs Latiō, | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
inferretque deōs Latiō, genus | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
inferretque deōs Latiō, genus unde | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
inferretque deōs Latiō, genus unde | Add note |
inferretque deōs Latiō, genus unde Latīnum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inferretque deōs Latiō, genus unde Latīnum, | Add note |
Albānīque patrēs, atque altae moenia Rōmae.
|
Albanus, -a, -umof Alba LongaAlba Longad'Alba Longadi Alba Longade Alba Longa |
Albānīque | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Albānīque | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement
compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
|
Albānīque patrēs, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Albānīque patrēs, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Albānīque patrēs, atque | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Albānīque patrēs, atque | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
Albānīque patrēs, atque altae | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
Albānīque patrēs, atque altae moenia | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Albānīque patrēs, atque altae moenia | Add note |
Albānīque patrēs, atque altae moenia Rōmae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Albānīque patrēs, atque altae moenia Rōmae. | Add note |
Mūsa, mihī causās memorā, quō nūmine laesō,
|
musa, musae Fmuse; sciences/poetryMuse; Wissenschaften / Poesiemuse; sciences / la poésiemusa, scienze / poesiamusa; ciencias / poesía |
Mūsa, mihī | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Mūsa, mihī | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
Mūsa, mihī causās | memoro, memorare, memoravi, memoratusremember; be mindful of; mention/recount/relate, remind/speak oferinnern, eingedenk sein; erwähnen / erzählen / beziehen, daran erinnern, / spricht man vonse rappeler ; être conscient de ; la mention/recompte/se rapportent, rappellent/parlent de
ricordo, essere consapevole di; ricordare / raccontare / si riferiscono, ricordare / parlare direcordar; ser atento de; la mención/el recuento/se relaciona, recuerda/habla de
|
Mūsa, mihī causās memorā, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Mūsa, mihī causās memorā, | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Mūsa, mihī causās memorā, | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Mūsa, mihī causās memorā, quō | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
Mūsa, mihī causās memorā, quō nūmine | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
Mūsa, mihī causās memorā, quō nūmine | Add note |
Mūsa, mihī causās memorā, quō nūmine laesō,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mūsa, mihī causās memorā, quō nūmine laesō, | Add note |
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere cāsūs
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quidve | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause
male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa
|
quidve dolēns, | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
quidve dolēns, rēgīna | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
quidve dolēns, rēgīna deum | totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de |
quidve dolēns, rēgīna deum tot | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
quidve dolēns, rēgīna deum tot | volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner
roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
|
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere | casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino |
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere | Add note |
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere cāsūs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quidve dolēns, rēgīna deum tot volvere cāsūs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs
|
insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
īnsīgnem | pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad |
īnsīgnem pietāte | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
īnsīgnem pietāte | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
īnsīgnem pietāte | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
īnsīgnem pietāte virum, | totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de |
īnsīgnem pietāte virum, tot | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsīgnem pietāte virum, tot adīre labōrēs | Add note |
impulerit. Tantaene animīs caelestibus īrae?
|
impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement
unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
|
impulerit. | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
impulerit. Tantaene | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
impulerit. Tantaene | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air
anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire
|
impulerit. Tantaene animīs | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux
celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
|
impulerit. Tantaene animīs | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie
questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
|
impulerit. Tantaene animīs | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux
divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
|
impulerit. Tantaene animīs caelestibus | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
impulerit. Tantaene animīs caelestibus | Add note |
impulerit. Tantaene animīs caelestibus īrae?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
impulerit. Tantaene animīs caelestibus īrae? | Add note |
Urbs antīqua fuit, Tyriī tenuēre colōnī,
|
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Urbs | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé
vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
|
Urbs | antiquo, antiquare, antiquavi, antiquatusreject; vote for the rejectionabzulehnen; Abstimmung für die Ablehnungrejeter; voter pour le rejetrifiuto; votare per il rigettorechazar; votar por el rechazo |
Urbs | antiquum, antiqui Nantiquity; things of olden times; old custom/habitAntike, die Dinge aus alter Zeit, alte Sitte / Gewohnheitl'antiquité, les choses d'autrefois; vieille coutume / habitudeantichità, le cose di altri tempi; antico costume / abitola antigüedad, las cosas de los tiempos antiguos; vieja costumbre / hábito |
Urbs antīqua | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Urbs antīqua fuit, | Tyrius, -a, -umTyrian, of TyreTyrian, von TyrusTyr, de TyrTiro, di TiroTiro, de Tiro |
Urbs antīqua fuit, Tyriī | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
Urbs antīqua fuit, Tyriī | tenuo, tenuare, tenuavi, tenuatusmake thin; reduce, lessen; wear downzu dünn, zu reduzieren, verringern; zermürbenfaire légèrement ; réduire, diminuer ; porter vers le bas
fare sottili; ridurre, diminuire; logorarehacer delgadamente; reducir, disminuir; agotar
|
Urbs antīqua fuit, Tyriī tenuēre | colonus, coloni Mfarmer, cultivator, tiller; tenant-farmer; settler, colonist; inhabitantBauer, Landwirt, Pinne, Pächter, Siedler, Kolonisten; Einwohnerfermier, cultivateur, laboreur ; locataire-fermier ; colon, colon ; habitant
agricoltore, coltivatore, fresa; inquilino-agricoltore; colono, colono, abitantegranjero, cultivador, agricultor; arrendatario-granjero; colono, colono; habitante
|
Urbs antīqua fuit, Tyriī tenuēre | Add note |
Urbs antīqua fuit, Tyriī tenuēre colōnī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Urbs antīqua fuit, Tyriī tenuēre colōnī, | Add note |
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque longē
|
Karthago, Karthaginis FCarthageKarthagoCarthageCartagineCartago |
Karthāgō, | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Karthāgō, Ītaliam | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
Karthāgō, Ītaliam | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
Karthāgō, Ītaliam contrā | Tiberinus, Tiberina, TiberinumTiber-; of the river TiberTiber-; des Flusses TiberTibre; du TibreTevere, del fiume TevereTíber; del río Tíber |
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque | Add note |
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque longē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Karthāgō, Ītaliam contrā Tiberīnaque longē | Add note |
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima bellī,
|
ostium, osti(i) Ndoorway; front door; starting gate; entrance; mouthTür; Haustür; Startluke; Eingang, Mundporte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche
porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; boccaumbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca
|
ōstia, | dives, divitis (gen.), divitior -or -us, divitissimus -a -umrich/wealthy; costly; fertile/productive; talented, well endowedreich / reich, teuer, fruchtbar / produktiv, talentierte, gut ausgestattetriches et riches; coûteux; fertile / productive; talentueux, douéricchi / benestanti; costosi; fertile / produttivo; di talento, ben dotatoricos y ricos; costosa; fértiles / productivo; talentoso, bien dotado |
ōstia, | dives, divitis Mrich manreicher Mannhomme richeuomo riccorico |
ōstia, dīves | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse
potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia
|
ōstia, dīves opum | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
ōstia, dīves opum studiīsque | asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur
rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
|
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima | Add note |
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima bellī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ōstia, dīves opum studiīsque asperrima bellī, | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam | Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
quam Iūnō | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
quam Iūnō fertur | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
quam Iūnō fertur terrīs | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
quam Iūnō fertur terrīs | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
quam Iūnō fertur terrīs | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
quam Iūnō fertur terrīs magis | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
quam Iūnō fertur terrīs magis | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
quam Iūnō fertur terrīs magis | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam Iūnō fertur terrīs magis omnibus ūnam | Add note |
posthabitā coluisse Samō; hīc illius arma,
|
posthabeo, posthabere, posthabui, posthabitusesteem less, subordinate; postponeAchtung weniger untergeordnet; verschiebenestimer moins, subalterne ; remettre à plus tard
stima inferiore, subordinato; rinviareestimar menos, subordinado; posponer
|
posthabitā | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
posthabitā | colesco, colescere, colui, colitusjoin/grow together; coalesce; close; become unified/strong/established/ join wachsen zusammen, verschmelzen, schließen; vereinten / strong / Sitzjoindre/se développer ensemble ; fusionner ; fin ; devenu unifié/fort/établi
raggiungere dai crescere insieme, si fondono, vicino; diventare unificato / strong / stabilitoensamblar/crecer junto; unirse; cierre; llegado a ser unificado/fuerte/establecido
|
posthabitā coluisse | Samos, Samithe island of Samosder Insel Samosl'île de Samosl'isola di Samosla isla de Samos |
posthabitā coluisse Samō; | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
posthabitā coluisse Samō; | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
posthabitā coluisse Samō; hīc | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
posthabitā coluisse Samō; hīc illius | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
posthabitā coluisse Samō; hīc illius | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
posthabitā coluisse Samō; hīc illius | Add note |
posthabitā coluisse Samō; hīc illius arma,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
posthabitā coluisse Samō; hīc illius arma, | Add note |
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus esse,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hīc | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
hīc currus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hīc currus fuit; | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hīc currus fuit; hōc | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
hīc currus fuit; hōc rēgnum | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea | Add note |
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus | Add note |
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus esse,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hīc currus fuit; hōc rēgnum dea gentibus esse, | Add note |
sī quā Fāta sinant, iam tum tenditque fovetque.
|
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sī | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
sī quā | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
sī quā | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
sī quā Fāta | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
sī quā Fāta sinant, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
sī quā Fāta sinant, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
sī quā Fāta sinant, iam | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
sī quā Fāta sinant, iam | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
sī quā Fāta sinant, iam tum | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
sī quā Fāta sinant, iam tum | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
sī quā Fāta sinant, iam tum tenditque | foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif
tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo
|
sī quā Fāta sinant, iam tum tenditque | Add note |
sī quā Fāta sinant, iam tum tenditque fovetque.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī quā Fāta sinant, iam tum tenditque fovetque. | Add note |
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine dūcī
|
progenies, progeniei Frace, family, progenyRasse, Familie, Nachkommenla race, la famille, la descendancerazza, famiglia, progenieraza, familia, descendencia |
Prōgeniem | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Prōgeniem sed | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Prōgeniem sed enim | Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
Prōgeniem sed enim Trōiānō | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine | Add note |
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine dūcī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Prōgeniem sed enim Trōiānō ā sanguine dūcī | Add note |
audierat, Tyriās olim quae verteret arcēs; |
audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
audierat, | Tyrius, -a, -umTyrian, of TyreTyrian, von TyrusTyr, de TyrTiro, di TiroTiro, de Tiro |
audierat, Tyriās | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
audierat, Tyriās olim | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
audierat, Tyriās olim | queandundetey |
audierat, Tyriās olim | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
audierat, Tyriās olim quae | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
audierat, Tyriās olim quae verteret | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
audierat, Tyriās olim quae verteret | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
audierat, Tyriās olim quae verteret | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
audierat, Tyriās olim quae verteret | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
audierat, Tyriās olim quae verteret | Add note |