NoDictionaries

Ausonius Cupid lns 13-24
lacriminis maestis exercent obita dolores
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
lacriminis maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable
lacriminis Add note
lacriminis maestis exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
lacriminis maestis Add note
lacriminis maestis exercent obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
lacriminis maestis exercent Add note
lacriminis maestis exercent obita dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación
lacriminis maestis exercent obita Add note
lacriminis maestis exercent obita dolores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lacriminis maestis exercent obita dolores Add note
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas
aevum, aevi Ntime, time of life, age, old age, generation; passage/lapse of time; all timeZeit, die Zeit des Lebens, des Alters, Alter, Generation, passage / Laufe der Zeit, alle Zeittemps, le temps de la vie, l'âge, la vieillesse, de la production; passage / laps de temps; tous les tempstempo, il tempo della vita, l'età, la vecchiaia, di generazione; passaggio / lasso di tempo; tutti i tempitiempo, el tiempo de la vida, la edad, la vejez, la generación; paso / paso del tiempo; todos los tiempos
Add note
aevum puerperus, puerpera, puerperumof childbirthder Geburtde l'accouchementdel partodel parto
aevum puerpera, puerperae Fwoman in labor, woman who has been/is in process of being delivered of childFrau in den Wehen, Frau, wurde / wird im Gange der Kinderarbeit geliefertfemme en travail, la femme qui a été ou est en cours de livraison de l'enfantdonna in travaglio, la donna che era / è in fase di consegna del bambinomujer en trabajo de parto, la mujer que ha sido o se pone en proceso de entrega de los niños
aevum Add note
aevum puerpera defleo, deflere, deflevi, defletuscry bitterly; give oneself up to tears; weep much/violently/to exhaustion bitterlich weinen; geben sich bis zu Tränen, viel weinen / heftig / bis zur Erschöpfungcri amèrement ; se donner jusqu'aux larmes ; pleurer l'épuisement beaucoup/violently/to piangere amaramente; dare se stessi fino alle lacrime; piangere molto / violentemente / ad esaurimentogrito amargamente; darse hasta los rasgones; llorar el agotamiento mucho/violently/to
aevum puerpera defleo, deflere, deflevi, defletusweep for; mourn loss of; express/feel sorrow about; lament/bewailweinen, trauern Verlust; ausdrücken fühlen Bedauern über; beklagen / jammernpleurer pour ; pleurer la perte de ; exprimer/douleur de sensation environ ; déplorer/pleurer piangere, piangono la perdita di; esprimere / sentire dolore circa; lamento / piangerellorar para; estar de luto la pérdida de; expresar/dolor de la sensación alrededor; lamentarse/bewail
aevum puerpera deflo, deflare, deflavi, deflatusblow away, blow on; brush/blow aside/offwegblasen, Schlag auf; Pinsel / Schlag beiseite / offSoufflez, soufflez sur; brosse / coup de côté / offsoffiare via, soffiare via; pennello / soffiano a parte / offvuela, golpe en; cepillo / golpe a un lado / apagado
aevum puerpera Add note
aevum puerpera deflet amburo, amburere, ambussi, ambustusburn around, scorch, char, scald; fire harden; burn up, cremate; frost-bite/nipbrennen rund, scharf, char, Bräune, Feuer härten; verbrennen, verbrennen; frost-bite/nipbrûler autour, Scorch, l'omble, l'échaudure; durcir le feu; brûler, brûler; frost-bite/nipbruciare intorno, bruciature, char, scottano; indurire fuoco, bruciare, cremare; frost-bite/nipse queman alrededor, quemaduras, char, escaldado; endurecer fuego; quemar, incinerar; frost-bite/nip
aevum puerpera deflet Add note
aevum puerpera deflet ambustas lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar
aevum puerpera deflet ambustas Add note
aevum puerpera deflet ambustas lacerans(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aevum puerpera deflet ambustas lacerans Add note
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cuna, cunae Fcradle; nest for young birds; one's earliest yearsWiege; Nest für junge Vögel; ein früheste Jahrberceau ; nid pour de jeunes oiseaux ; ses premières années culla, nido per gli uccelli giovani; propria primi annihorquilla; jerarquía para los pájaros jovenes; sus años
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa Add note
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas Add note
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem
ventilo, ventilare, ventilavi, ventilatusexpose to a draught; fan; brandishaussetzen, um einen Schluck; fan; schwingenexposition à une ébauche ; ventilateur ; brandir esporre ad un progetto; ventilatore; brandireexposición a un bosquejo; ventilador; brandish
Add note
ventilet ignavus, ignava -um, ignavior -or -us, ignavissimus -a -umlazy/idle/sluggish; spiritless; cowardly, faint-hearted; ignoble, mean; uselessfaul / idle / träge; geistlose, feige, kleinmütig, unedel, bedeuten; nutzlosparesseux/ralenti/lent ; spiritless ; lâche, timide ; ignoble, moyen ; inutile pigri / idle / lento, senza spirito, vile, pusillanime, ignobile, media; inutileperezoso/marcha lenta/inactivo; exánime; cobarde, faint-hearted; vil, medio; inútil
ventilet Add note
ventilet ignavum simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
ventilet ignavum Add note
ventilet ignavum simulati(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ventilet ignavum simulati Add note
ventilet ignavum simulati fulgaris ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
ventilet ignavum simulati fulgaris Add note
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem Add note
irrita gavisa maeret antiquam
irrito, irritare, irritavi, irritatusexcite; exasperate, provoke, aggravate, annoy, irritateerregen, reizen, zu provozieren, zu erschweren, ärgern, ärgernexciter ; exaspérer, provoquer, aggraver, ennuyer, irriter eccitare, esasperare, provocare, aggravare, infastidire, irritareexcitar; exasperar, provocar, agravar, molestar, irritar
irritus, irrita, irritumineffective, useless; invalid, void, of no effect; in vainineffektiv, nutzlos, ungültig, nichtig, unwirksam, vergebensinefficace, inutile, invalide, nulle, sans effet, en vaininefficace, inutile, invalido, nullo, di nessun effetto; invanoinútiles ineficaz; nula inválida, de ningún efecto, en vano
Add note
irrita gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar
irrita Add note
irrita gavisa maereo, maerere, -, -grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfullytrauern, traurig sein, trauern, klagen / trauern / beklagen; völlige traurigs'affliger, être triste, pleurer ; pleurer/pleurer pour/lament ; pousser tristement afflitti, essere triste, piangere, piangere / lutto per / lamento; pronunciare tristementeafligirse, estar triste, estar de luto; bewail/estar de luto para/lament; pronunciar triste
irrita gavisa Add note
irrita gavisa maeret antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
irrita gavisa maeret Add note
irrita gavisa maeret antiquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
irrita gavisa maeret antiquam Add note
irrita gavisa maeret antiquam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
irrita gavisa maeret antiquam  Add note
vulnera siccat cruentam diligit
vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
Add note
vulnera sicco, siccare, siccavi, siccatusdry, drain; exhaustTrocken, drain; Abgassécher, vidanger ; échappement secco, scarico; scaricosecarse, drenar; extractor
vulnera Add note
vulnera siccat cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado
vulnera siccat Add note
vulnera siccat cruentam diligo, diligere, dilexi, dilectuslove, hold dear; value/esteem/favor; have special regard forLiebe, lieb und teuer; value / Wertschätzung / favor, besonders auf dieamour, prise chère ; valeur/estime/faveur ; avoir le respect spécial pour amore, caro, il valore / stima / favore; particolare riguardo peramor, asimiento estimado; valor/estima/favor; tener respeto especial para
vulnera siccat cruentam Add note
vulnera siccat cruentam diligit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulnera siccat cruentam diligit Add note
vulnera siccat cruentam diligit (Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulnera siccat cruentam diligit  Add note
fert fumida turre nimboso saltum minatur
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Add note
fert fumidus, fumida, fumidumfull of smoke, smokyvoller Rauch, rauchigpleine de fumée, fuméepieno di fumo, di fumollena de humo, humo
fert Add note
fert fumida turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna
fert fumida Add note
fert fumida turre nimbosus, nimbosa, nimbosumfull of/surrounded by rain cloudsvoll / umgeben von Wolken, Regenplein de / entouré par des nuages de pluiepieno di / circondato da nuvole cariche di pioggiacompleta de / rodeado de nubes de lluvia
fert fumida turre Add note
fert fumida turre nimboso salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
fert fumida turre nimboso salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
fert fumida turre nimboso saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso
fert fumida turre nimboso Add note
fert fumida turre nimboso saltum mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ? condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
fert fumida turre nimboso saltum minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
fert fumida turre nimboso saltum Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.