Hi there. Login or signup free.
Ausonius Cupid lns 13-24
lacriminis maestis exercent obita dolores
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
lacriminis | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable |
lacriminis | Add note |
lacriminis maestis | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
lacriminis maestis | Add note |
lacriminis maestis exercent | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir |
lacriminis maestis exercent | Add note |
lacriminis maestis exercent obita | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
lacriminis maestis exercent obita | Add note |
lacriminis maestis exercent obita dolores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lacriminis maestis exercent obita dolores | Add note |
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas
|
aevum, aevi Ntime, time of life, age, old age, generation; passage/lapse of time; all timeZeit, die Zeit des Lebens, des Alters, Alter, Generation, passage / Laufe der Zeit, alle Zeittemps, le temps de la vie, l'âge, la vieillesse, de la production; passage / laps de temps; tous les tempstempo, il tempo della vita, l'età, la vecchiaia, di generazione; passaggio / lasso di tempo; tutti i tempitiempo, el tiempo de la vida, la edad, la vejez, la generación; paso / paso del tiempo; todos los tiempos |
Add note |
aevum | puerperus, puerpera, puerperumof childbirthder Geburtde l'accouchementdel partodel parto |
aevum | puerpera, puerperae Fwoman in labor, woman who has been/is in process of being delivered of childFrau in den Wehen, Frau, wurde / wird im Gange der Kinderarbeit geliefertfemme en travail, la femme qui a été ou est en cours de livraison de l'enfantdonna in travaglio, la donna che era / è in fase di consegna del bambinomujer en trabajo de parto, la mujer que ha sido o se pone en proceso de entrega de los niños |
aevum | Add note |
aevum puerpera | defleo, deflere, deflevi, defletuscry bitterly; give oneself up to tears; weep much/violently/to exhaustion bitterlich weinen; geben sich bis zu Tränen, viel weinen / heftig / bis zur Erschöpfungcri amèrement ; se donner jusqu'aux larmes ; pleurer l'épuisement beaucoup/violently/to piangere amaramente; dare se stessi fino alle lacrime; piangere molto / violentemente / ad esaurimentogrito amargamente; darse hasta los rasgones; llorar el agotamiento mucho/violently/to |
aevum puerpera | defleo, deflere, deflevi, defletusweep for; mourn loss of; express/feel sorrow about; lament/bewailweinen, trauern Verlust; ausdrücken fühlen Bedauern über; beklagen / jammernpleurer pour ; pleurer la perte de ; exprimer/douleur de sensation environ ; déplorer/pleurer piangere, piangono la perdita di; esprimere / sentire dolore circa; lamento / piangerellorar para; estar de luto la pérdida de; expresar/dolor de la sensación alrededor; lamentarse/bewail |
aevum puerpera | deflo, deflare, deflavi, deflatusblow away, blow on; brush/blow aside/offwegblasen, Schlag auf; Pinsel / Schlag beiseite / offSoufflez, soufflez sur; brosse / coup de côté / offsoffiare via, soffiare via; pennello / soffiano a parte / offvuela, golpe en; cepillo / golpe a un lado / apagado |
aevum puerpera | Add note |
aevum puerpera deflet | amburo, amburere, ambussi, ambustusburn around, scorch, char, scald; fire harden; burn up, cremate; frost-bite/nipbrennen rund, scharf, char, Bräune, Feuer härten; verbrennen, verbrennen; frost-bite/nipbrûler autour, Scorch, l'omble, l'échaudure; durcir le feu; brûler, brûler; frost-bite/nipbruciare intorno, bruciature, char, scottano; indurire fuoco, bruciare, cremare; frost-bite/nipse queman alrededor, quemaduras, char, escaldado; endurecer fuego; quemar, incinerar; frost-bite/nip |
aevum puerpera deflet | Add note |
aevum puerpera deflet ambustas | lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar |
aevum puerpera deflet ambustas | Add note |
aevum puerpera deflet ambustas lacerans(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aevum puerpera deflet ambustas lacerans | Add note |
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa | cuna, cunae Fcradle; nest for young birds; one's earliest yearsWiege; Nest für junge Vögel; ein früheste Jahrberceau ; nid pour de jeunes oiseaux ; ses premières années culla, nido per gli uccelli giovani; propria primi annihorquilla; jerarquía para los pájaros jovenes; sus años |
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa | Add note |
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aevum puerpera deflet ambustas lacerans inanisa cunas | Add note |
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem
|
ventilo, ventilare, ventilavi, ventilatusexpose to a draught; fan; brandishaussetzen, um einen Schluck; fan; schwingenexposition à une ébauche ; ventilateur ; brandir esporre ad un progetto; ventilatore; brandireexposición a un bosquejo; ventilador; brandish |
Add note |
ventilet | ignavus, ignava -um, ignavior -or -us, ignavissimus -a -umlazy/idle/sluggish; spiritless; cowardly, faint-hearted; ignoble, mean; uselessfaul / idle / träge; geistlose, feige, kleinmütig, unedel, bedeuten; nutzlosparesseux/ralenti/lent ; spiritless ; lâche, timide ; ignoble, moyen ; inutile pigri / idle / lento, senza spirito, vile, pusillanime, ignobile, media; inutileperezoso/marcha lenta/inactivo; exánime; cobarde, faint-hearted; vil, medio; inútil |
ventilet | Add note |
ventilet ignavum | simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema |
ventilet ignavum | Add note |
ventilet ignavum simulati(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ventilet ignavum simulati | Add note |
ventilet ignavum simulati fulgaris | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
ventilet ignavum simulati fulgaris | Add note |
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ventilet ignavum simulati fulgaris ignem | Add note |
irrita gavisa maeret antiquam
|
irrito, irritare, irritavi, irritatusexcite; exasperate, provoke, aggravate, annoy, irritateerregen, reizen, zu provozieren, zu erschweren, ärgern, ärgernexciter ; exaspérer, provoquer, aggraver, ennuyer, irriter eccitare, esasperare, provocare, aggravare, infastidire, irritareexcitar; exasperar, provocar, agravar, molestar, irritar |
irritus, irrita, irritumineffective, useless; invalid, void, of no effect; in vainineffektiv, nutzlos, ungültig, nichtig, unwirksam, vergebensinefficace, inutile, invalide, nulle, sans effet, en vaininefficace, inutile, invalido, nullo, di nessun effetto; invanoinútiles ineficaz; nula inválida, de ningún efecto, en vano |
Add note |
irrita | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
irrita | Add note |
irrita gavisa | maereo, maerere, -, -grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfullytrauern, traurig sein, trauern, klagen / trauern / beklagen; völlige traurigs'affliger, être triste, pleurer ; pleurer/pleurer pour/lament ; pousser tristement afflitti, essere triste, piangere, piangere / lutto per / lamento; pronunciare tristementeafligirse, estar triste, estar de luto; bewail/estar de luto para/lament; pronunciar triste |
irrita gavisa | Add note |
irrita gavisa maeret | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado |
irrita gavisa maeret | Add note |
irrita gavisa maeret antiquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
irrita gavisa maeret antiquam | Add note |
irrita gavisa maeret antiquam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
irrita gavisa maeret antiquam | Add note |
vulnera siccat cruentam diligit
|
vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño |
Add note |
vulnera | sicco, siccare, siccavi, siccatusdry, drain; exhaustTrocken, drain; Abgassécher, vidanger ; échappement secco, scarico; scaricosecarse, drenar; extractor |
vulnera | Add note |
vulnera siccat | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
vulnera siccat | Add note |
vulnera siccat cruentam | diligo, diligere, dilexi, dilectuslove, hold dear; value/esteem/favor; have special regard forLiebe, lieb und teuer; value / Wertschätzung / favor, besonders auf dieamour, prise chère ; valeur/estime/faveur ; avoir le respect spécial pour amore, caro, il valore / stima / favore; particolare riguardo peramor, asimiento estimado; valor/estima/favor; tener respeto especial para |
vulnera siccat cruentam | Add note |
vulnera siccat cruentam diligit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulnera siccat cruentam diligit | Add note |
vulnera siccat cruentam diligit (Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulnera siccat cruentam diligit | Add note |
fert fumida turre nimboso saltum minatur |
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Add note |
fert | fumidus, fumida, fumidumfull of smoke, smokyvoller Rauch, rauchigpleine de fumée, fuméepieno di fumo, di fumollena de humo, humo |
fert | Add note |
fert fumida | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
fert fumida | Add note |
fert fumida turre | nimbosus, nimbosa, nimbosumfull of/surrounded by rain cloudsvoll / umgeben von Wolken, Regenplein de / entouré par des nuages de pluiepieno di / circondato da nuvole cariche di pioggiacompleta de / rodeado de nubes de lluvia |
fert fumida turre | Add note |
fert fumida turre nimboso | salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
fert fumida turre nimboso | salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
fert fumida turre nimboso | saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso |
fert fumida turre nimboso | Add note |
fert fumida turre nimboso saltum | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ? condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar? |
fert fumida turre nimboso saltum | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de |
fert fumida turre nimboso saltum | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.