Hi there. Login or signup free.
Ausonius Cupid lns 35-44
Licia glomerata manu deserta
|
licium, lici(i) Nthread; leash or heddleFaden, Leine oder heddlefil, laisse ou lissethread; guinzaglio o licciohilo, correa o lizo |
Add note |
Licia | glomero, glomerare, glomeravi, glomeratuscollect, amass, assemble; form into a ballsammeln, sammeln, sammeln, in Form einer Kugelrassembler, amasser, réunir ; façonner en une boule raccogliere, accumulare, assemblare, la forma in una pallarecoger, amontonar, montar; formar en una bola |
Licia | Add note |
Licia glomerata | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Licia glomerata | Add note |
Licia glomerata manu | desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo |
Licia glomerata manu | deserta, desertae Fabandoned/deserted wifeverlassen / verlassene Frauépouse abandonnée/abandonnée abbandonato / moglie abbandonataesposa abandonada/abandonada |
Licia glomerata manu | desertum, deserti Ndesert; wilderness; unfrequented places; desert places, wastesWüste, Wüste, einsame Plätze; Wüsten, Abfälledésert ; région sauvage ; endroits infréquentés ; endroits de désert, pertes deserto, deserto, luoghi poco frequentati, luoghi deserti, i rifiutidesierto; yermo; lugares pocos frecuentado; lugares del desierto, basuras |
Licia glomerata manu | desertus, deserta -um, desertior -or -us, desertissimus -a -umdeserted, uninhabited, without people; solitary/lonely; forsaken; desert/wasteverlassen, unbewohnt, ohne die Menschen, einsame / einsam, verlassen; Wüste / Abwasserabandonné, inhabité, sans personnes ; solitaire/seul ; abandoné ; désert/perte deserto, disabitato, senza persone; solitario / solitario, abbandonato, deserto / rifiutiabandonado, deshabitado, sin la gente; solitario/solo; abandonado; desierto/basura |
Licia glomerata manu | Add note |
Licia glomerata manu deserta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Licia glomerata manu deserta | Add note |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae simulacra coronae
|
respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve |
Add note |
respicit | abjicio, abjicere, abjeci, abjectusthrow/cast away/down/aside; abandon; slight; humble; debase; sell too cheaplythrow / cast away / unten / beiseite, aufzugeben; gering, bescheiden, zu erniedrigen, zu billig verkaufenjet/loin moulé/vers le bas/de côté ; abandon ; léger ; humble ; rabaisser ; vendre trop à bon marché gettare / gettato via / down / ritiro; abbandonare, lievi, umile, avvilire; vendere troppo a buon mercatotiro/lejos echado/abajo/a un lado; abandono; leve; humilde; rebajar; vender demasiado barato |
respicit | abjectus, abjecta -um, abjectior -or -us, abjectissimus -a -umdowncast, dejected; humble, low, common, mean; subservient; base, sordid, viletraurig, niedergeschlagen, demütig, niedrig, gemeinsame, bedeuten; untergeordnet; Basis, schmutzigen, gemeinenentrée d'air, déprimée ; humble, bas, commun, moyen ; subalterne ; base, sordide, vile abbattuto, avvilito, umile, basso, comune, media, asserviti; base, sordido, vilepozo de ventilación, desanimado; humilde, bajo, común, malo; subordinado; base, sórdido, vil |
respicit | abjecto, abjectare, abjectavi, abjectatusthrow/cast away/down/aside; abandon; slight; humble; debase; sell too cheaplythrow / cast away / unten / beiseite, aufzugeben; gering, bescheiden, zu erniedrigen, zu billig verkaufenjeter / Cast Away / bas / côté; abandonner; légère; humble; avilir; vendre trop bon marchégettare / gettato via / down / ritiro; abbandonare, lievi, umile, avvilire; vendere troppo a buon mercatotirar / lanzar lejos, abajo, de lado, abandonar; ligero; humildes; envilecen; vender demasiado barato |
respicit | Add note |
respicit abiectas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respicit abiectas | Add note |
respicit abiectas | laqueus, laquei Mnoose; snare, trapSchlinge, Snare, trapnoeud coulant; piège, piègelaccio, trappola, trappolasoga; trampa, trampa |
respicit abiectas | laqueum, laquei Nnoose, halter; snare, trap; lasso; bond, tieSchlinge, Halfter, Stricke Falle, Lasso, Anleihen, Krawattecorde, corde au cou; piège, piège, lasso; obligataires, cravatecappio, Halter, laccio, trappola, laccio, vincolo, legamelazo, soga, lazo, trampa, lazo; Enlace, corbata |
respicit abiectas | Add note |
respicit abiectas laqueum | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
respicit abiectas laqueum | Add note |
respicit abiectas laqueum gerit, | vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |
respicit abiectas laqueum gerit, | Add note |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae | simulacrum, simulacri Nlikeness, image, statueÄhnlichkeit, Bild, Statueressemblance, image, statuesomiglianza, immagine, statuasemejanza, a imagen, estatua |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae | Add note |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae simulacra | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae simulacra | Add note |
respicit abiectas laqueum gerit, vanae simulacra coronae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respicit abiectas laqueum gerit, vanae simulacra coronae | Add note |
pudet latebras subiisse iuvencae
|
pudeo, pudere, pudui, puditusbe ashamed; make ashamedsich schämen; zu schämenavoir honte ; rendre honteux da vergognarsi; fare vergognareestar avergonzado; hacer avergonzado |
pudet, pudere, -, puditus estit shames, make ashamedich schäme, schäme machenelle shames, rendent honteux si vergogna, vergogna fareshames, hace avergonzado |
Add note |
pudet | latebra, latebrae Fhiding place, retreat, lair; subterfugeVersteck, Rückzug, Höhle; Ausfluchtcachette, retraite, antre; subterfugenascondiglio, rifugio, tana; sotterfugioescondite, refugio, guarida; subterfugio |
pudet | Add note |
pudet latebras | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
pudet latebras | Add note |
pudet latebras subiisse(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pudet latebras subiisse | Add note |
pudet latebras subiisse | juvenca, juvencae Fyoung cow, heifer; girljunge Kuh, Kuh, Mädchenjeune vache, génisse, jeune fillemucca giovane, giovenca; ragazzavaca joven, novilla; niña |
pudet latebras subiisse | Add note |
pudet latebras subiisse iuvencae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pudet latebras subiisse iuvencae | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi mariti
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
praereptas | queror, queri, questus sumcomplain; protest, grumble, gripe; make formal complaint in court of lawbeklagen, Protest, schimpfen, meckern, machen formelle Beschwerde vor Gerichtense plaindre ; protester, maugréer, ronchonner ; déposer la plainte officielle devant le tribunal de la loi si lamentano, protestano, si lamentano, gripe; effettuare formale denuncia in tribunalequejarse; protestar, quejarse, quejarse; hacer la demanda oficial ante el tribunal de ley |
praereptas | Add note |
praereptas queritur | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
praereptas queritur | Add note |
praereptas queritur gaudia | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
praereptas queritur gaudia | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes | duo, duae, duo22222 |
praereptas queritur gaudia noctes | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes duas | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
praereptas queritur gaudia noctes duas | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida |
praereptas queritur gaudia noctes duas | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi | fungor, fungi, functus sumperform, execute, discharge; be engaged indurchführen, ausführen, Entlastung; eingebunden werden,exécuter, exécuter, décharger ; être engagé dedans effettuare, eseguire, scarico, essere impegnati inrealizarse, ejecutar, descargar; engancharse adentro |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi | Add note |
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi mariti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praereptas queritur gaudia noctes duas vivi functi mariti | Add note |
parte truces strictis mucronibus horret
|
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir |
Add note |
parte | trux, (gen.), truciswild, savage, fierceWild, wild, wildsauvage, sauvage, faroucheselvatico, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje, feroz |
parte | Add note |
parte truces | stringo, stringere, strinxi, strictusdraw tight; draw; graze; strip offziehen eng, zu ziehen; weiden; ausziehenaspiration fortement ; aspiration ; frôler ; décoller disegnare strette; disegnare; pascolare; spoglianodrenaje firmemente; drenaje; pastar; pelar |
parte truces | strictus, stricta, strictumtight, close, strait, drawn togetherfest, in der Nähe, Meerenge zusammengezogenserrée, étroite, d'un détroit, rapprochésstretto, stretto, stretto, tenuta insiemeapretada, estrecha, estrecho, unidos |
parte truces | Add note |
parte truces strictis | mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
parte truces strictis | Add note |
parte truces strictis mucronibus | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
parte truces strictis mucronibus | Add note |
parte truces strictis mucronibus horret(Currently undefined; we'll fix this soon.)
parte truces strictis mucronibus horret | Add note |
coniugis patris gerit hospitis ensem
|
conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par |
conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate |
conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate |
conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte |
Add note |
coniugis | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
coniugis | Add note |
coniugis patris | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
coniugis patris | Add note |
coniugis patris gerit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coniugis patris gerit | Add note |
coniugis patris gerit | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
coniugis patris gerit | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
coniugis patris gerit | hospitus, hospita, hospitumhospitable/harboring, affording hospitality; received as guest; foreign/aliengastfreundlich / beherbergen, BIETEN Gastfreundschaft, erhalten als Gast, ausländische / Ausländerhospitalière / hébergement, offrant l'hospitalité, a reçu comme invité, étrangers / étrangèresospitale / harboring, offrendo ospitalità; ricevuto come ospite; straniero / alienohospitalaria / la acogida, la hospitalidad que ofrezcan; recibió como invitado; extranjeros / extranjero |
coniugis patris gerit | hospita, hospitae Ffemale guest; hostess, wife of host; landlady; stranger, alienweiblichen Gast, Gastgeberin, die Frau des Wirtes, Wirtin, Fremde, AusländerScores des femmes; hôtesse, femme de l'hôte; hôtesse; inconnu, étrangerfemmina ospite; padrona di casa, moglie di accoglienza; padrona di casa, straniero, alienohembra huésped; anfitriona, la esposa del anfitrión; patrona; extraño, ajeno |
coniugis patris gerit | Add note |
coniugis patris gerit hospitis | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
coniugis patris gerit hospitis | Add note |
coniugis patris gerit hospitis ensem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coniugis patris gerit hospitis ensem | Add note |
errat olim qualis saxa
|
erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate |
Add note |
errat | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
errat | Add note |
errat olim | qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
errat olim | qualum, quali Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
errat olim | Add note |
errat olim qualis | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
errat olim qualis | Add note |
errat olim qualis saxa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
errat olim qualis saxa | Add note |
solita adfectare sopores
|
soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado |
solito, solitare, solitavi, solitatusto make it one's constant habit to; make a practice of; be accustomedzu machen, ein Konstante Gewohnheit, eine Praxis, und gewöhnt werdenpour en faire une habitude de constamment; prendre l'habitude de; être habituédi rendere la propria abitudine costante di fare, una pratica di; essere abituatipara que sea un hábito de constante; la costumbre de, estar acostumbrado |
solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito |
Add note |
solita | adfecto, adfectare, adfectavi, adfectatusaim at, desire, aspire, try, lay claim to; try to control; feign, pretendZiel bei, Sehnsucht, streben, versuchen, in Anspruch nehmen, zu kontrollieren versuchen, heucheln, vorgebenviser, désirer, aspirer, essayer, étendre la réclamation à ; essayer de commander ; simuler, feindre mirare a, il desiderio, aspirano, provare, pretendere di provare, di controllo, fingere, fingeretener como objetivo, desear, aspirar, intentar, poner la demanda a; intentar controlar; fingir, fingir |
solita | adfector, adfectari, adfectatus sumaim at, desire, aspire, try, lay claim to; try to control; feign, pretendZiel bei, Sehnsucht, streben, versuchen, in Anspruch nehmen, zu kontrollieren versuchen, heucheln, vorgebenviser, désirer, aspirer, essayer, étendre la réclamation à ; essayer de commander ; simuler, feindre mirare a, il desiderio, aspirano, provare, pretendere di provare, di controllo, fingere, fingeretener como objetivo, desear, aspirar, intentar, poner la demanda a; intentar controlar; fingir, fingir |
solita | Add note |
solita adfectare | sopor, soporis Mdeep sleepTiefschlafle sommeil profondsonno profondoel sueño profundo |
solita adfectare | soporo, soporare, soporavi, soporatusrend to sleep, render unconscious, stupefyrend zu schlafen, machen Unbewußten, betäubenrend pour dormir, rendre sans connaissance, étourdir rend a dormire, rendere incosciente, stupirerend para dormir, hacer inconsciente, dejar estupefacto |
solita adfectare | Add note |
solita adfectare sopores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
solita adfectare sopores | Add note |
face astrigero diademate bicornis
|
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
Add note |
face | astriger, astrigera, astrigerumstar-bearing; starrySterne-bearing; Sternenhimmelétoiles de procréer; étoiléstar-cuscinetto; stellatoestrellas de procrear; estrellado |
face | Add note |
face astrigero | diadema, diadematis Ndiadem/crown; ornamental headband; dominion; preeminenceDiadem / Krone, dekorative Stirnband; Herrschaft, Vorrangdiadème / couronne; bandeau ornemental; Dominion; prééminencediadema / corona, fascia ornamentali; dominio; preminenzadiadema / corona, diadema ornamentales; dominio; por su importancia |
face astrigero | diadematus, diademata, diadematumcrowned; wearing a diadem; adorned w/diademgekrönt, trägt ein Diadem, geschmückt w / Diademcouronné portant un diadème; w orné / diadèmecoronata, che indossa un diadema; w adorno / diademacoronada; llevaba una diadema; w adornada / diadema |
face astrigero | Add note |
face astrigero diademate | bicornis, bicornis, bicornetwo-horned; two-pronged; having two points; having two peakszwei Hörnern, zwei-Säulen, mit zwei Punkten, mit zwei Spitzenà deux cornes, deux volets, ayant deux points; avoir deux picsdue corna, due fronti, che ha due punti, con due picchide dos cuernos, dos frentes, con dos puntos, el haber tenido dos picos |
face astrigero diademate | bicornis, bicornis Mhorned animals sacrificegehörnte Tiere zu opfern,bêtes à cornes sacrificeanimali cornuti sacrificiosacrificio de animales con cuernos |
face astrigero diademate | Add note |
face astrigero diademate bicornis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
face astrigero diademate bicornis | Add note |
centum veterum recolentes vunera
|
centum100100100100100 |
Add note |
centum | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
centum | veter, vetera, veterumold; long established; veteran, bygone; chronicalt, seit langem; Veteran, vergangene, chronischevieux ; établi depuis longtemps ; vétéran, passé ; chronique di età, da tempo stabilito; veterano, passata; cronicaviejo; establecido desde hace mucho tiempo; veterano, pasado; crónico |
centum | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
centum | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
centum | Add note |
centum veterum | recolo, recolere, recolui, recultuscultivate afresh; go over in one's mindneu zu kultivieren, gehen über in one's mindcultiver à nouveau ; entrer plus de dans son esprit Ripartire coltivare; andare oltre nella mentecultivar de nuevo; pasar en su mente |
centum veterum | Add note |
centum veterum recolentes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
centum veterum recolentes | Add note |
centum veterum recolentes vunera(Currently undefined; we'll fix this soon.)
centum veterum recolentes vunera | Add note |
centum veterum recolentes vunera (Currently undefined; we'll fix this soon.)
centum veterum recolentes vunera | Add note |
dulcibus maestis refovent tormenta querellis
|
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
Add note |
dulcibus | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable |
dulcibus | Add note |
dulcibus maestis | refoveo, refovere, refovi, refotuswarm again; refresh, revivewieder warm; erneuern zu beleben,chauffer encore ; régénérer, rétablir caldo di nuovo, di aggiornamento, riviverecalentarse otra vez; restaurar, restablecer |
dulcibus maestis | Add note |
dulcibus maestis refovent | tormentum, tormenti Nwindlass; instrument for twisting/winding; engine for hurling stones; missileAnkerwinde, Instrument für das Drehen / Liquidation; Motor für schleuderten Steine, Raketenguindeau; instrument pour tordre / liquidation; moteur pour lancer des pierres; missilesSalpa ancora; strumento per la torcitura / liquidazione; motore per scagliare pietre; missileMolinete; instrumento para torcer / liquidación; motor para lanzar piedras, misiles |
dulcibus maestis refovent | tormento, tormentare, tormentavi, tormentatustorture; torment; inflict acute physical/mental painFolter, Qual, verursachen akute körperliche / geistige Schmerzentorture ; supplice ; infliger douleur physique/mentale aiguë tortura, tormento; infliggere acuto fisico / dolore mentaletortura; tormento; infligir el dolor físico/mental agudo |
dulcibus maestis refovent | Add note |
dulcibus maestis refovent tormenta | querella, querellae Fcomplaint, grievance; illness; difference of opinion; lament; blameBeschwerde, Beschwerde, Krankheit, Meinungsverschiedenheiten, beklagen; Schuldplainte, grief ; maladie ; divergence de vues ; lament ; blâme denuncia, risentimento; malattia; differenza di opinione; lamento; colpaqueja, agravio; enfermedad; contraste de pareceres; lament; culpa |
dulcibus maestis refovent tormenta | Add note |
dulcibus maestis refovent tormenta querellis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dulcibus maestis refovent tormenta querellis | Add note |
furvae caliginis umbram
|
furvus, furva, furvumdark-colored, blackdunkle, schwarzfoncé-coloré, noir di colore scuro, nerooscuro-coloreado, negro |
Add note |
furvae | caligo, caliginis Fmist/fog; darkness/gloom/murkiness; moral/intellectual/mental dark; dizzinessNebel / Nebel, Dunkelheit / Finsternis / Trübung; moralisch-geistigen / psychischen dunklen, Schwindelbrume / brouillard, l'obscurité / ombre / voilée; morale, intellectuelle et mentale sombres, des étourdissementsla nebbia / nebbia; buio / buio / oscurità; morale / intellettuale / buio mentale; vertiginineblina / niebla; oscuridad / oscuridad / oscuridad; moral / intelectual / mental oscuro, mareos |
furvae | Add note |
furvae caliginis | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
furvae caliginis | Add note |
furvae caliginis umbram(Currently undefined; we'll fix this soon.)
furvae caliginis umbram | Add note |
dispulit inconsultus stridentibus |
dispello, dispellere, dispuli, dispulsusdrive apart or away; disperseauseinander treiben oder entfernt; zerstreuencommande à part ou loin ; dispersion allontanano in direzioni opposte o via; disperderealejar aparte o; dispersión |
Add note |
dispulit | inconsultus, inconsulta, inconsultumrash, ill-advised, thoughtless, injudicious; unconsulted, not askedHautausschlag, schlecht beraten, gedankenlos, unklug; ungehörten, nicht gefragtéruption cutanée, mal conseillé, irréfléchi, imprudent, ni informés, ne demande paseruzioni cutanee, mal consigliato, sconsiderato, imprudente, non unconsulted, ha chiestoerupción cutánea, mal aconsejado, irreflexivo, imprudente, no se les consulta, no pidió |
dispulit | Add note |
dispulit inconsultus | strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash |
dispulit inconsultus | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.