NoDictionaries

Iordanes Attila Death ch XLIX
Mos socians
mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres
Add note
Mos socio, sociare, sociavi, sociatusunite, join, ally; share invereinigen, verbinden, verbünden; Aktien inunir, joindre, allier ; part dedans unire, unire, alleato; quotaunir, ensamblar, aliar; parte adentro
Mos Add note
Mos socians(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mos socians Add note
Mos socians (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mos socians  Add note
Nimia nuptiis
nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande
Add note
Nimia nuptia, nuptiae Fmarriage, nuptials, weddingEhe, Heirat, Hochzeitmariage, noces, mariagematrimonio, nozze, nozzeel matrimonio, boda, boda
Nimia Add note
Nimia nuptiis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nimia nuptiis Add note
Nimia nuptiis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nimia nuptiis  Add note
Resolutus somno
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
 resolvo, resolvere, resolvi, resolutusloosen, release, disperse, melt; relax; pay; enervate, pay back; break uplockern, Veröffentlichungs-, Dispersions-, Schmelz; entspannen, zu zahlen; entnerven, zurückzahlen; brechense desserrer, libérer, disperser, fondre ; détendre ; salaire ; sans vigueur, payer en arrière ; casser vers le haut allentare, il rilascio, disperdere, sciogliere, rilassarsi, la retribuzione; snervare, pay back; rotturaaflojar, lanzar, dispersarse, derretir; relajarse; paga; enervado, restituir; romperse para arriba
 Add note
Resolutus somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño
Resolutus Add note
Resolutus somno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Resolutus somno Add note
Resolutus somno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Resolutus somno  Add note
Gravatus resupinus iaceret redundans
gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar
gravor, gravari, gravatus sumshow/bear with reluctance/annoyance; be burdened/vexed; take amiss; hesitateAnzeigen / Bär mit Zurückhaltung / Ärger; belastet werden / ärgerlich; übel nehmen, zögernmontrer/ours avec l'hésitation/ennui ; être chargé/vexé ; prise de travers ; hésiter mostra / sopportare a malincuore / fastidio; essere gravati / contrariato; a male; esitaredemostrar/oso con repugnancia/la molestia; cargarse/se disgusta; toma inoportunamente; vacilar
gravatus, gravata -um, gravatior -or -us, gravatissimus -a -umheavy; loaded downschwer, beladenlourd ; chargé vers le bas pesanti carichi dipesado; cargado abajo
Add note
Gravatus resupinus, resupina, resupinumlying on one's backLiegen auf dem Rückenmensonge sur son dos sdraiato sul dorsomentira en su parte posterior
Gravatus Add note
Gravatus resupinus jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
Gravatus resupinus jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo
Gravatus resupinus Add note
Gravatus resupinus iaceret redundo, redundare, redundavi, redundatusoverflow; be too numerousoverflow; zu zahlreichdépassement; être trop nombreuxdi ascolto; essere troppo numeroside escucha; ser demasiado numerosos
Gravatus resupinus iaceret Add note
Gravatus resupinus iaceret redundans(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Gravatus resupinus iaceret redundans Add note
Naribus effluent meatibus
naris, naris Fnostril; noseNasenloch, Nasenarine ; nez narice, nasoventana de la nariz; nariz
Add note
Naribus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Naribus Add note
Naribus effluent meatus, meatus Mmovement along line, course/path; progress; line followed; channel; passage-wayBewegung entlang der Linie, Kurs / path, Fortschritte; Linie gefolgt, Kanal, Passage-Wege -mouvement le long de la ligne, cours / chemin d'accès, les progrès accomplis; ligne suivie; canal; passage à sens uniquemovimento lungo la linea, corso / percorso; progresso; linea seguita; canale; di passaggiomovimiento a lo largo de línea, por supuesto / ruta, el progreso; línea seguida; canal; pasaje de ida
Naribus effluent Add note
Naribus effluent meatibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Naribus effluent meatibus Add note
Glorioso
gloriosus, gloriosa -um, gloriosior -or -us, gloriosissimus -a -umglorious, full of glory; famous, renowned; boastful, conceited; ostentatiousherrlich, voller Herrlichkeit, berühmt, bekannt, prahlerisch, hochmütig, prunkvolleglorieux, plein de la gloire ; célèbre, renommé ; vantard, vaniteux ; fastueux glorioso, pieno di gloria, fama, famoso, presuntuoso, vanitoso; ostentataglorioso, lleno de gloria; famoso, renombrado; presumido, vanidoso; ostentoso
Add note
Glorioso(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Glorioso Add note
Exempta
eximo, eximere, exemi, exemptusremove/extract, take/lift out/off/away; banish, get rid of; free/save/releaseentfernen / extrahieren, zu fassen und heben / off / away; verbannen, loswerden, kostenlos / save / releaseenlever/extrait, prise/soulèvent/outre de/loin ; bannir, obtenir débarrassé de ; libérer/sauf/dégagement rimuovere / estrarre, prendere / estrarre / off / via, scacciare, eliminare, libero / Save / releasequitar/extracto, toma/levantan/de/lejos; banish, librarse; liberar/excepto/lanzamiento
exemptus, exempta, exemptumexemptbefreitexempteresentareeximir
Add note
Exempta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Exempta Add note
Exempta (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Exempta  Add note
Triste clamores
tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste
tristesadly, sorrowfully; harshly, severelytraurig, traurig, hart, schwermalheureusement, tristement, durement, sévèrementpurtroppo, tristemente, duramente, gravementelamentablemente, con tristeza, con dureza, gravemente
Add note
Triste clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
Triste Add note
Triste clamores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Triste clamores Add note
Triste clamores (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Triste clamores  Add note
Fores effringunt
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
Add note
Fores effringo, effringere, effregi, effractusbreak open; smash; break inaufbrechen; zerschlagen; Pausecoupure ouverte ; fracas ; coupure dedans rompere, fracassare, rompere inrotura abierta; rotura violenta; rotura adentro
Fores Add note
Fores effringunt(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fores effringunt Add note
Fores effringunt (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fores effringunt  Add note
Effusio peractam
effusio, effusionis Foutpouring, shedding; profusion, lavishness, extravagance, excessAusgießung, vergießen; Überfluss, Verschwendung, Verschwendung, mehreffusion, l'excrétion; profusion, la prodigalité, l'extravagance, l'excèseffusione, spargimento; profusione, prodigalità, stravaganza, eccessoefusión, su eliminación; profusión, prodigalidad, la extravagancia, el exceso de
Add note
Effusio perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
Effusio Add note
Effusio peractam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Effusio peractam Add note
Effusio peractam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Effusio peractam  Add note
Demisso vultu velamine
demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó
demissus, demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -umlow/low-lying; of low altitude; keeping low; slanting/hanging/let downniedrig / niedrig liegenden, von geringer Höhe; niedrig zu halten; schrägen / hängenden / Stich gelassenbas/de basse terre ; de la basse altitude ; conservation du bas ; l'inclinaison/accrocher/a laissé vers le bas bassa / bassa; di bassa altitudine, bassi in custodia; obliqui / appeso / delusobajo/bajo; de la baja altitud; custodia de punto bajo; la inclinación/colgante/dejó abajo
Add note
Demisso vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve
Demisso Add note
Demisso vultu velamen, velaminis Nveil; for nun/Muslim); coveringSchleier, denn nun / Muslim); fürvoile ; pour la nonne/musulmans) ; bâche velo, per suora / musulmana), che riguardavelo; para la monja/los musulmanes); cubierta
Demisso vultu Add note
Demisso vultu velamine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Demisso vultu velamine Add note
Demisso vultu velamine (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Demisso vultu velamine  Add note
Crinium informes
crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa
Add note
Crinium informo, informare, informavi, informatusshape, form; fashion; form an idea ofGestalt, Form, Mode, eine Vorstellung vonforme, forme ; mode ; former une idée de forma, forma, moda, un'idea diforma, forma; manera; formar una idea de
Crinium informis, informis, informeformless, shapeless; deformed; ugly, hideousformlos, unförmig, deformiert, hässlich, scheußlichinforme, informes; déformées, laid, hideuxsenza forma, informe, deforme, brutto, orrendoLibérate de las formas; deforme; feo, horrible
Crinium Add note
Crinium informes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Crinium informes Add note
Crinium informes (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Crinium informes  Add note
Cavis turpavere proeliator eximius
cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso
cava, cavae Fhollow; cagehohl; Käfigcavité ; camp cava; gabbiahueco; jaula
cavum, cavi Nhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura
Add note
Cavis turpo, turpare, turpavi, turpatusmake ugly; pollute, disfiguremachen häßlich, verschmutzen, verunstaltenrendre laid ; polluer, défigurer fare brutte; inquinano, deturpanohacer feo; contaminar, desfigurar
Cavis Add note
Cavis turpavere proelior, proeliari, proeliatus sumfightKampfcombat lottalucha
Cavis turpavere proeliator, proeliatoris Mfighter; combatantKämpfer, Kämpferchasse; combattantcaccia; combattentecombate; combatiente
Cavis turpavere Add note
Cavis turpavere proeliator eximius, eximia, eximiumselect; extraordinary/special; excellentwählen; außergewöhnliche / besondere, sehr gutechoisi ; extraordinaire/special ; excellent selezionare; straordinario / speciale, eccellenteselecto; extraordinario/special; excelente
Cavis turpavere proeliator Add note
Cavis turpavere proeliator eximius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cavis turpavere proeliator eximius Add note
Cavis turpavere proeliator eximius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cavis turpavere proeliator eximius  Add note
Lugeretur virile
lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
Add note
Lugeretur virilis, virilis, virilemanly, virile; maturemännlich männlich Ältere;mâle, viril, d'âge mûrmaschile, virile, maturovaronil, viril, maduro
Lugeretur Add note
Lugeretur virile(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lugeretur virile Add note
Temulentia pudendos
temulentia, temulentiae FdrunkennessTrunkenheitivresseubriachezzaembriaguez
Add note
Temulentia pudeo, pudere, pudui, puditusbe ashamed; make ashamedsich schämen; zu schämenavoir honte ; rendre honteux da vergognarsi; fare vergognareestar avergonzado; hacer avergonzado
Temulentia pudet, pudere, -, puditus estit shames, make ashamedich schäme, schäme machenelle shames, rendent honteux si vergogna, vergogna fareshames, hace avergonzado
Temulentia pudendus, pudenda, pudendumcausing shame, shameful, scandalous, disgraceful, abominableverursacht Schande, Schande, ein Skandal, eine Schande, abscheulichprovoquant la honte, la honte, scandaleux, ignoble, abominableprovocare vergogna, vergogna, scandaloso, vergognoso, abominevolecausando vergüenza, vergonzoso, escandaloso, vergonzoso y abominable
Temulentia Add note
Temulentia pudendos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Temulentia pudendos Add note
Impeditur ferali faucibus illapsus
impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
Add note
Impeditur feralis, feralis, feralefunereal; deadly, fatalfunereal; tödlich, tödlichfunèbre; mortel, fatalfunebre, mortale, fatalefúnebre; mortal, fatal
Impeditur Ferale, Feralis Nfestival of the deadFest der Totenfête des mortsfesta dei mortifiesta de los muertos
Impeditur Add note
Impeditur ferali faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo
Impeditur ferali Add note
Impeditur ferali faucibus illabor, illabi, illapsus sumslide/glide/flow, move smoothly; fall/sinkslide / glide / fließen, bewegen reibungslos; fallen Waschbecken /glisser/glissement/écoulement, se déplacent sans à-coup ; chute/évier slide / glide / flusso, spostare agevolmente; autunno / lavandinoresbalar/deslizamiento/flujo, se mueven suavemente; caída/fregadero
Impeditur ferali faucibus Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.