NoDictionaries

Fortunatus Pange Lingua Gloriosi 16-32
Agnus levo stipite
agnus, agni MlambLammagneauagnellocordero
Add note
Agnus levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfortl'ascenseur/augmenter/supportent ; appui ; ériger, installer ; enlever, enlever ; confort sollevamento / rilancio / reggere, sostegno, eretto, istituito; sollevare, togliere, comfortla elevación/el aumento/soporta; ayuda; erigir, fijar; quitar, quitar; comodidad
Agnus Add note
Agnus levo stipes, stipitis Mpost, stakePost, dem Spielpoteau, un jalonpostale, postadespués, la participación de
Agnus levo Add note
Agnus levo stipite(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Agnus levo stipite Add note
Hic acetum fel harundo sputa clavi lancea
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
Add note
Hic acetum, aceti Nvinegar, sour wine; tang of vinegar; sourness of disposition; sharpness of witEssig, saurer Wein, Geschmack von Essig, Säure der Disposition; Schärfe des Witzesle vinaigre, le vin aigre; tang de vinaigre; acidité de l'aliénation; netteté d'espritaceto, aspro vino; odore di aceto; asprezza di disposizione; acutezza di spiritovinagre de vino, agrio, olor a vinagre, a disposición de la acidez; agudeza de ingenio
Hic Add note
Hic acetum fel, fellis Ngall, bile; poison; bitterness, venom; gall bladderGalle, Galle, Gift; Bitterkeit, Gift, Gallebiliaire, la bile; poison; amertume, le venin; vésicule biliairefiele, bile, veleno, rancore, veleno; cistifelleabiliar, la bilis; veneno; amargura, veneno, la vesícula biliar
Hic acetum fel., abb.happyglücklichheureuxfelicefeliz
Hic acetum Add note
Hic acetum fel harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
Hic acetum fel Add note
Hic acetum fel harundo spuo, spuere, spui, sputusspit, spit outspucken, ausspuckencracher, cracher dehors sputare, sputareescupir, escupir hacia fuera
Hic acetum fel harundo sputum, sputi NspittleSpeichelcrachatsputosaliva
Hic acetum fel harundo sputo, sputare, sputavi, sputatusspit outausspuckencrachersputareescupir
Hic acetum fel harundo Add note
Hic acetum fel harundo sputa clavis, clavis Fdoor-key; bar/key for turning a press, lever; hook for bowling a hoopTür-key; bar / Schlüssel zum Drehen einer Pressekonferenz, Hebel, Haken für Bowling-Reifenporte-clés, un bar / clés en main pour une presse à levier; crochet pour le bowling un cerceauporta-chiave; bar / chiave per trasformare una pressa, leva, gancio per bowling un cerchiollave de la puerta, un bar / clave para convertir una prensa de palanca, gancho para el bowling un aro
Hic acetum fel harundo sputa clavus, clavi Mcallus, wart, tumor, excrescence; foul brood in bees; fungus disease in olivescallus, Warze, Tumor, Auswuchs; Faulbrut der Bienen; Pilzkrankheit in Olivencals, verrues, tumeurs, excroissance; loque des abeilles; maladie fongique dans les olivescallo, verruche, tumori, escrescenze, fallo covata di api; malattia fungo nelle olivecallos, verrugas, tumores, excrecencia; loque en las abejas, enfermedad de hongos en las aceitunas
Hic acetum fel harundo sputa Add note
Hic acetum fel harundo sputa clavi lancea, lanceae Flance; long light spearLanze, lange, leichte Speerlance, lance à long lumièrelance; lunga lancia di lucelanza, la lanza luz de largo
Hic acetum fel harundo sputa clavi Add note
Hic acetum fel harundo sputa clavi lancea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hic acetum fel harundo sputa clavi lancea Add note
Mite perforatur unda
mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
Add note
Mite perforo, perforare, perforavi, perforatusbore/pierce/make a hole/passage/break in/through; bore/pierce/stab/perforateBohrung / Pierce / machen Sie ein Loch / passage / Pause / through; Bohrung / Pierce / stab / perforierenennuyer/percer/faire un trou/passage/coupure in/through ; ennuyer/percer/coup/perforent alesaggio / Pierce / praticare un foro / passaggio / break in / attraverso; foro / Pierce / stab / perforareagujerear/perforar/hacer un agujero/un paso/una rotura in/through; agujerear/perforar/puñalada/perforan
Mite Add note
Mite perforatur unda, undae FwaveWellevague ondaonda
Mite perforatur undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
Mite perforatur Add note
Mite perforatur unda(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mite perforatur unda Add note
Terra pontus astra
terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
Add note
Terra pontus, ponti MseaMeermermaremar
Terra Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro
Terra Add note
Terra pontus astrum, astri Nstar, heavenly body, planet/sun/moon; the stars, constellation; sky, heavenSterne, Himmelskörper, Planeten / Sonne / Mond, die Sterne, Konstellation, Himmel, Himmelétoile, corps merveilleux, planète/soleil/lune ; les étoiles, constellation ; ciel, ciel stella corpo celeste, pianeta / sole / luna, le stelle, costellazioni, il cielo, il cieloestrella, cuerpo divino, planeta/sol/luna; las estrellas, constelación; cielo, cielo
Terra pontus Add note
Terra pontus astra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terra pontus astra Add note
Nulla fronde
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
Add note
Nulla frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
Nulla frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles
Nulla Add note
Nulla fronde(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nulla fronde Add note
Nulla fronde (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nulla fronde  Add note
Dulce clavo pondus sustinens
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces
Add note
Dulce clavus, clavi Mcallus, wart, tumor, excrescence; foul brood in bees; fungus disease in olivescallus, Warze, Tumor, Auswuchs; Faulbrut der Bienen; Pilzkrankheit in Olivencals, verrues, tumeurs, excroissance; loque des abeilles; maladie fongique dans les olivescallo, verruche, tumori, escrescenze, fallo covata di api; malattia fungo nelle olivecallos, verrugas, tumores, excrecencia; loque en las abejas, enfermedad de hongos en las aceitunas
Dulce clavo, clavare, -, clavatusnail, furnish/fasten with nails; furnish with points/prickles or purple stripeNagel, liefern / Befestigung mit Nägeln, liefern mit Punkten / Stacheln oder lila Streifenongles, fournir / fixe avec des clous; fournir points / piquants ou pourpre bandechiodo, arredare / fissare con chiodi; arredare con punti / aculei o viola strisciaclavo, el acabado / sujetar con clavos; decorar con puntos o rayas espinas o púrpura
Dulce Add note
Dulce clavo pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
Dulce clavo Add note
Dulce clavo pondus sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse
Dulce clavo pondus Add note
Dulce clavo pondus sustinens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dulce clavo pondus sustinens Add note
Flecte ramos tensa laxa viscera
flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar
Add note
Flecte ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama
Flecte Add note
Flecte ramos tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
Flecte ramos tensa, tensae Fwagon on which the images of the gods were carried to public spectaclesWagen, auf denen die Bilder der Götter wurden durchgeführt, um öffentliche Spektakelwagon sur lequel les images des dieux ont été effectuées à des spectacles publicscarro su cui le immagini degli dèi sono stati effettuati a pubblici spettacolivagón en el que las imágenes de los dioses fueron llevados a espectáculos públicos
Flecte ramos Add note
Flecte ramos tensa laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender
Flecte ramos tensa laxus, laxa -um, laxior -or -us, laxissimus -a -umwide, spacious, ample, roomy; loose, not close packed; slack, not tight; laxgeräumige, reichlich, geräumig, lose, nicht in der Nähe verpackt, schlaff, nicht fest; laxau loin, spacieux, suffisant, spacieux ; lâche, non étroit emballé ; mou, pas fortement ; relâché ampio, spazioso, ampio, spazioso, non sciolti, vicino al sacco; di inattività, non stretta; lassistade par en par, espacioso, amplio, amplio; flojo, no cercano lleno; holgura, no firmemente; flojo
Flecte ramos tensa Add note
Flecte ramos tensa laxa viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
Flecte ramos tensa laxa viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
Flecte ramos tensa laxa Add note
Flecte ramos tensa laxa viscera(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Flecte ramos tensa laxa viscera Add note
Et rigor lentescat nativitas
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Add note
Et rigo, rigare, rigavi, rigatusmoisten, wet, water, irrigatebefeuchten, nass, Wasser, Bewässerunghumidifier, mouiller, arroser, irriguer inumidire, bagnato, acqua, irrigarehumedecer, mojar, regar, irrigar
Et rigor, rigoris Mstiffness, rigidity, coldness, numbness, hardness; inflexibility; severitySteifigkeit, Festigkeit, Kälte, Taubheitsgefühl, Härte, Flexibilität, Härterigidité, rigidité, froideur, engourdissement, dureté ; inflexibilité ; sévérité rigidezza, la rigidità, la freddezza, insensibilità, la durezza, rigidità, severitàtiesura, rigidez, frialdad, entumecimiento, dureza; inflexibilidad; severidad
Et Add note
Et rigor lentesco, lentescere, -, -become sticky; relaxklebrig entspannen;deviennent collantes; détendrediventare appiccicoso; relaxvuelve pegajoso, relájese
Et rigor Add note
Et rigor lentescat nativitas, nativitatis Fbirth; nativityGeburt, Krippenaissance ; nativité nascita; presepinacimiento; natividad
Et rigor lentescat Add note
Et rigor lentescat nativitas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Et rigor lentescat nativitas Add note
Ut mite tendas
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
Ut mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
Ut Add note
Ut mite tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
Ut mite tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
Ut mite Add note
Ut mite tendas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ut mite tendas Add note
Ut mite tendas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ut mite tendas  Add note
Sola Digna pretium saeculi
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
Add note
Sola dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
Sola digno, dignare, dignavi, dignatusdeem/consider/think worthy/becoming/deserving/fit; deign, condescendhält / halten / denken würdig / zu / verdiente / fit; würdigte, herablassenjugent / examiner / crois digne / devenant / méritants / FIT, daignez, daignezritengono / ritenere / pensare degno / diventare / meritevoli / FIT; degnarsi, degnarsiconsideren / examinar / creo digno / cada vez / que merecen / asiento; digna, condescender
Sola dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena
Sola Add note
Sola Digna pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud
Sola Digna Add note
Sola Digna pretium saeculum, saeculi Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsâge ; génération, les gens nés à la fois ; race, course ; l'époque actuelle/âge ; siècle di età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad; generación, gente llevada a la vez; casta, raza; actual tiempo/edad; siglo
Sola Digna pretium Add note
Sola Digna pretium saeculi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sola Digna pretium saeculi Add note
Atque portum nauta mundo naufrago
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Add note
Atque portus, portus Mport, harbor; refuge, haven, place of refugeHafen, Hafen, Zuflucht, Hafen, Ort der Zufluchtport, le port; refuge, havre de paix, lieu de refugeporto, porto, rifugio, rifugio, luogo di rifugiopuerto, puerto, refugio, refugio, lugar de refugio
Atque Add note
Atque portum nauta, nautae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marinmarinaio, marinaio, marinaiomarinero marinero, marinero
Atque portum Add note
Atque portum nauta mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro
Atque portum nauta mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración
Atque portum nauta mundo, mundare, mundavi, mundatusclean, cleanse, make clean/tidysauber, reinigen, make clean / tidynettoyer, nettoyer, rendre propre/ranger pulire, pulire, fare pulito / ordinelimpiar, limpiar, hacer limpio/poner en orden
Atque portum nauta Add note
Atque portum nauta mundo naufragus, naufraga, naufragumshipwrecked; ruined; causing shipwreckSchiffbruch erlitten; ruiniert, wodurch bei Schiffbruchnaufragés; ruiné; causant naufragenaufragio, rovina; causando naufragionáufragos; ruinas; causando naufragio
Atque portum nauta mundo naufrago, naufragare, naufragavi, naufragatusbe shipwreckedwerden Schiffbrüchigenêtre ruiné naufragarenaufragarse
Atque portum nauta mundo Add note
Atque portum nauta mundo naufrago(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atque portum nauta mundo naufrago Add note
Quem sacer cruor perunxit fusus agni corpore
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Add note
Quem sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
Quem Add note
Quem sacer cruor, cruoris Mblood; vegetable/other juiceBlut, Gemüse / andere Saftsang, de légumes et jus d'autresdi sangue; vegetali / succo di altrisangre, vegetales o jugo de otros
Quem sacer Add note
Quem sacer cruor(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quem sacer cruor Add note
Quem sacer cruor perunxit fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
Quem sacer cruor perunxit fusus, fusi MspindleSpindelaxe mandrinohuso
Quem sacer cruor perunxit fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
Quem sacer cruor perunxit Add note
Quem sacer cruor perunxit fusus agnus, agni MlambLammagneauagnellocordero
Quem sacer cruor perunxit fusus agnos, agni Fchaste-tree, tall plant resembling the willowkeusch-Baum, hohe Pflanze ähnelt der Weidechaste-arbre, une plante qui ressemble à hauteur du saulecasto-albero, pianta alta simile al salicecasta-árbol, planta alta se asemeja el sauce
Quem sacer cruor perunxit fusus Add note
Quem sacer cruor perunxit fusus agni corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
Quem sacer cruor perunxit fusus agni Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.