1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis replicare
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. | exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser
cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar
|
1. exigit | postpono, postponere, postposui, postpositusneglect; disregard; put after, consider secondary; set aside, postponeVerwahrlosung, Missachtung, danach setzen, prüfen, sekundär; aufzuheben, zu verschiebennégligence ; négligence ; mis après, considérer secondaire ; mis de côté, remettre à plus tard
abbandono, indifferenza, messe dopo, si consideri secondaria; annullare, rinviarenegligencia; indiferencia; puesto después de, considerar secundario; puesto a un lado, posponer
|
1. exigit postposita | privatimin private; as a private citizenin privaten, als Privatmanndans privé ; en tant que citoyen privé
in privato, come privato cittadinoen privado; como ciudadanos particulares
|
1. exigit postposita privatim | retego, retegere, retexi, retectusuncover, lay bare, reveal, discloseentdecken, freilegen, enthüllen, offen legendécouvrir, étendre nu, l'indiquer, révéler
scoprire, mettere a nudo, svelare, rivelaredestapar, poner pelado, revelarlo, divulgar
|
1. exigit postposita privatim | retexo, retexere, retexui, retextusundo/reverse/cancel; retrace/go back over; retract; unravel/unweave; break downRückgängig / Reverse / stornieren; zurückzuverfolgen / go back over; widerrufen; entwirren / entflochten; brechenundo / arrière / annuler; retracer / revenir sur; rétracter; démêler / unweave; briserundo / indietro / cancellare; ripercorrere / ripercorrere, ritratta; sbrogliare / disfare; abbatteredeshacer / atrás / cancelar, volver / volver más; retraiga desentrañar / destejer; romper |
1. exigit postposita privatim retexere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. exigit postposita privatim retexere | Add note |
1. exigit postposita privatim retexere postolat | narratio, narrationis Fnarrative, storyErzählung, Geschichterécit, histoire
narrativa, raccontonarrativa, historia
|
1. exigit postposita privatim retexere postolat | Add note |
1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis | replico, replicare, replicavi, replicatusturn/fold/bend back; unroll; unwind; go over and overwiederum / fold / bend back; ausrollen, entspannen, gehen über und überrevenir/pli/courbure ; dérouler ; dérouler ; aller à plusieurs reprises
turno / pieghevole / ripiegano all'indietro, srotolare, rilassarsi, andare oltre e oltredar vuelta/plegar/curva; desenrollarse; desenrollar; ir repetidamente
|
1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis | replico, replicare, replicui, replicitusrepeat; turn/fold/bend back; unroll, unwind; go over and overwiederholen, schalten / fold / bend back; ausrollen, entspannen, gehen über und überrépéter ; revenir/pli/courbure ; dérouler, dérouler ; aller à plusieurs reprises
ripetere; girare / pieghevole / ripiegano all'indietro, srotolare, rilassatevi, andate più e piùrepetir; dar vuelta/plegar/curva; desenrollarse, desenrollar; ir repetidamente
|
1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis | Add note |
1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis replicare(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. exigit postposita privatim retexere postolat narrationis replicare | Add note |
3. Denique abavus genere partier
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. | deniquefinally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeedschließlich, am Ende, und dann, im schlimmsten Fall, kurz fassen, ja, jaEnfin, à la fin, et puis, au pire, bref, pour résumer, en fait, en effetInfine, alla fine, e poi, nella peggiore delle ipotesi, insomma, per riassumere, in realtà, anzipor último, al final, y luego, en el peor, en fin, para resumir, de hecho, de hecho |
3. | deni, denae, denaten each, tenfoldzehn jeweils das Zehnfachechacune dix, dix foisogni dieci, dieci voltediez cada una, diez veces |
3. Denique | abavus, abavi Mancestor, forefather; great-great grandfather, grandfather's grandfatherVorfahr, Stammvater; Ur-Ur-Großvater, Großvater, Großvaterancêtre, ancêtre ; grand-grand père, le père du père
avo, antenato, trisavolo, il nonno del nonnoantepasado, antepasado; grande-gran abuelo, abuelo del abuelo
|
3. Denique abavus | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
3. Denique abavus | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
3. Denique abavus genere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Denique abavus genere partier(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Denique abavus genere partier | Add note |
5 claudens exules tempestas captivitatis
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5 | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
5 | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
5 | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
5 claudens | exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante |
5 claudens | exulo, exulare, exulavi, exulatusbe exile, live in exile; be banished; be a strangersein Exil im Exil zu leben, werden verbannt, ein Fremderêtre exil, vivre dans l'exil ; être banni ; être un étranger
essere esilio, vive in esilio; essere bandito, da uno sconosciutoser exilio, vivir en exilio; banished; ser un extranjero
|
5 claudens exules | tempestas, tempestatis Fseason, time, weather; stormSaison, Zeit, Wetter, Sturmsaison, temps, temps ; orage
stagione, tempo, tempo, temporaleestación, tiempo, tiempo; tormenta
|
5 claudens exules tempestas | captivitas, captivitatis Fcaptivity/bondage; capture/act of being captured; blindness; captivesGefangenschaft / Bondage; Capture / Akt gefangen; Blindheit; Gefangenencaptivité / servitude; capture / acte d'être capturé, la cécité; captifscattività / bondage; cattura / atto di essere catturati; cecità; prigioniericautividad / servidumbre; captura / acto de ser capturado; ceguera; cautivos |
5 claudens exules tempestas captivitatis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5 claudens exules tempestas captivitatis | Add note |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit meminerat tendere |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9 | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos
l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
|
9 ceteris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9 ceteris augustia | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
9 ceteris augustia | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
9 ceteris augustia quintus | proavus, proavi Mgreat-grandfather; remote ancestorUrgroßvater; entfernten Vorfahrengreat-grandfather ; ancêtre à distance
bisnonno, antenato remotogreat-grandfather; antepasado alejado
|
9 ceteris augustia quintus proavus | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
9 ceteris augustia quintus proavus | jugis, jugis, jugecontinual; ever-flowingständigen; ewig fließendecontinue; qui ne tarit pascontinuo; perennicontinua, siempre fluyente |
9 ceteris augustia quintus proavus | Add note |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum | abicio, abicere, abjeci, abjectusthrow/cast away/down/aside; abandon; slight; humble; debase; sell too cheaplythrow / cast away / unten / beiseite, aufzugeben; gering, bescheiden, zu erniedrigen, zu billig verkaufenjet/loin moulé/vers le bas/de côté ; abandon ; léger ; humble ; rabaisser ; vendre trop à bon marché
gettare / gettato via / down / ritiro; abbandonare, lievi, umile, avvilire; vendere troppo a buon mercatotiro/lejos echado/abajo/a un lado; abandono; leve; humilde; rebajar; vender demasiado barato
|
9 ceteris augustia quintus proavus iugum | abico, abicere, -, -humble; cast aside/away/off, rejectbescheiden, beiseite geschoben / away / off, ablehnenhumble ; mouler de côté/loin/au loin, rejet
umile, messo da parte / away / off, respingerehumilde; abandonar a un lado/lejos/, rechazo
|
9 ceteris augustia quintus proavus iugum | Add note |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere | Add note |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit | memini, meminisse, -remember; keep in mind, pay heed to; be sure; recallerinnern, vor Augen halten, bezahlen zu beachten; sicher sein, daran erinnern,Rappelez-vous, gardez à l'esprit, attentif à; être sûr; rappelricordo, tenere a mente, prestare attenzione a; essere sicuri; ricordarerecordar; tener en cuenta, tendrá en cuenta, por supuesto; recuerdo |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit | Add note |
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit meminerat | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit meminerat | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
9 ceteris augustia quintus proavus iugum abicere statuit meminerat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reppadere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pagus, pagi Mcountry district/community, cantonLand, Kreis / Gemeinde, Kantonzone de pays/communauté, canton
Paese quartiere / comunità, cantonedistricto del país/comunidad, cantón
|
Page210(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8 ieiunans carperet tetendit interficere
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8 | jejuno, jejunare, jejunavi, jejunatusfast; abstain formschnell, zu unterlassen Formjeûner ; s'abstiennent la forme
veloce; forma astenersiayunar; se abstiene la forma
|
8 ieiunans | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
8 ieiunans carperet | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
8 ieiunans carperet | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
8 ieiunans carperet tetendit | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
8 ieiunans carperet tetendit interficere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8 ieiunans carperet tetendit interficere | Add note |
10 ictum ferientis praecavens elapsus
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10 | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure
colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
|
10 | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
|
10 | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
|
10 ictum | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent
colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata
|
10 ictum ferientis | praecaveo, praecavere, praecavi, praecautusguard, bewarezu schützen, hütenle garde, prennent garde
guardia, attenzioneel protector, se guarda
|
10 ictum ferientis praecavens | elabor, elabi, elapsus sumslip away; escape; elapseentgleiten; entkommen; verstreichenglisser loin ; évasion ; passage
scivolano via, fuggire; intercorreredeslizarse lejos; escape; pasaje
|
10 ictum ferientis praecavens | elapsus, elapsus MlapseVerlauflapslassolapso |
10 ictum ferientis praecavens elapsus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10 ictum ferientis praecavens elapsus | Add note |
11penuria nimium proiciens obdormivit
|
penuria, penuriae Fwant, need, scarcitywollen, brauchen, Mangelveulent, ont besoin, la raretévogliono, hanno bisogno, la scarsitàquieren, necesitan, la escasez |
11penuria(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11penuria | nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande |
11penuria | nimiumtoo, too much; very, very much, beyond measure, excessive, too greatAuch zu viel, sehr, sehr viel über die Maßen übertrieben, zu großtrop, trop, beaucoup, beaucoup, au-delà de la mesure, excessif, une trop grandetroppo, troppo, molto, molto, oltre misura, eccessivo, troppo grandedemasiado, demasiado, mucho, mucho, más allá de medir, excesivo, demasiado grande |
11penuria nimium | proicio, proicere, projeci, projectusthrow down, throw out; abandon; throw awaywerfen, werfen, aufzugeben; wegwerfenle jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement
abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare viael tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos
|
11penuria nimium proiciens | obdormio, obdormire, obdormivi, obdormitusfall asleepeinschlafentomber endormi
addormentarecaer dormido
|
11penuria nimium proiciens obdormivit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11penuria nimium proiciens obdormivit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
15(Currently undefined; we'll fix this soon.)
15 etenimtendis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
17 | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
17 | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro |
17 mora | habitatio, habitationis Flodging, residenceUnterkunft, Aufenthalthébergement, de séjouralloggio, residenzaalojamiento, residencia |
17 mora habitatio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
19 | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
19 mulier | vetulus, vetula, vetulumelderly, agingältere Menschen, alterndepersonnes âgées, vieillissant
anziani, l'invecchiamentoancianos, envejeciendo
|
19 mulier vetula(Currently undefined; we'll fix this soon.)
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem alimoniam praeberet funditus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
20 | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
20 | ducto, ductare, ductavi, ductatusleadführenfil
piomboplomo
|
20 ducta | abscondo, abscondere, abscondidi, absconditushide, conceal, secrete,"shelter"; leave behind; bury, engulf, swallow up; keepverstecken, verbergen, absondern, "Schutz", hinter sich lassen; begraben, verschlingen, schlucken zu halten;cacher, dissimuler, sécrètent, «logement»; laisser derrière; enterrer, engloutir, avaler, gardeznascondere, occultare, secernono, "rifugio", lasciando dietro; seppellire, inghiottire, inghiottire, tenereesconder, ocultar, secreto, "refugio"; dejar atrás; enterrar, engullir, devorar, mantenga |
20 ducta abscondit | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
20 ducta abscondit | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
20 ducta abscondit | victus, victus Mliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährungvie, mode de vie ; cela qui soutient la vie ; alimentation ; dispositions ; régime
vita, modo di vita, quello che sostiene la vita, nutrimento; disposizioni; dietavida, manera de vida; el que sostiene vida; alimento; provisiones; dieta
|
20 ducta abscondit victum | ministro, ministrare, ministravi, ministratusattend, serve, furnish; supplyteilzunehmen, zu dienen, zu erbringen; Versorgungêtre présent, servir, fournir ; approvisionnement
partecipare, servire, arredare; fornituraatender, servir, suministrar; fuente
|
20 ducta abscondit victum ministravit | saturitas, saturitatis Ffullness/satiety; surplus of digested food; abundance, plenitudeFülle / Sättigung; Überschuss der verdauten Nahrung, Reichtum, Fülleplénitude / satiété, surplus d'aliments digérés; l'abondance, la plénitudepienezza / sazietà; avanzo di cibo digerito, l'abbondanza, pienezzaplenitud / saciedad; excedente de alimentos digeridos, abundancia, plenitud |
20 ducta abscondit victum ministravit | Add note |
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem | alimonia, alimoniae Ffood, nourishment; feeding, nurture, upbringing; cost of maintenanceLebensmittel, Ernährung, Fütterung, Pflege, Erziehung; Kosten für die Instandhaltungalimentaire, l'alimentation; l'alimentation, de nourrir, de l'éducation; coût de la maintenancecibo, nutrimento, alimentazione, nutrimento, educazione, costo della manutenzionealimentos, nutrición, alimentación, nutrición, educación, costo de mantenimiento |
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem | Add note |
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem alimoniam | praebeo, praebere, praebui, praebituspresent/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allowGegenwart / show / put forward; Angebot; aussetzen, sich körperlich, Exposé / submit / zulassenprésent/exposition/proposé ; offre ; exposition physiquement ; exposer/soumettre/laisser
presente / show / presentate; offerta; esporre fisicamente se stessi; esporre / presentare / consentirepresente/demostración/propuesto; oferta; exposición físicamente; exponer/someter/permitir
|
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem alimoniam | Add note |
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem alimoniam praeberet | funditusutterly/completely/without exception; from the bottom/to the ground/by the rootvöllig / komplett / ohne Ausnahme, von unten / auf den Boden / an der Wurzelentièrement / complètement / sans exception; par le bas / vers le sol ou par la racinetutto / completamente / senza eccezioni; dal basso / a terra / per la radicetotalmente / completamente / sin excepción, desde el fondo y hasta el suelo o por la raíz |
20 ducta abscondit victum ministravit saturitatem alimoniam praeberet | Add note |
extinguo, extinguere, extinxi, extinctusquench, extinguish; kill; destroylöschen, löschen, töten zu zerstören;éteindre, s'éteindre ; mise à mort ; détruire
spegnere, estinguere, uccidere, distruggereapagar, extinguir; matanza; destruir
|
extingueret(Currently undefined; we'll fix this soon.)
24 competenter pastum quousque cibariis admonuit
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
24 | competenter, competentius, competentissimesuitably, appositely; properly, becominglyentsprechend, treffend, richtig, anständigconvenablement, avec pertinence, correctement, avec décenceopportunamente, appositamente, correttamente, con sempreconvenientemente, acertadamente, apropiadamente, decoro |
24 competenter | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler
mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
|
24 competenter | pastus, pastus Mpasture, feeding ground; pasturageWeide, Nährboden, Weidepâturage, zone d'alimentation; pâturagespascolo, zona di alimentazione; pascolopastizales, áreas de alimentación, pastos |
24 competenter pastum | quousqueuntil what time? till when? how long?bis zu welcher Zeit? bis wann? wie lange?Jusqu'à quelle heure? jusqu'à quand? combien de temps?Fino a che ora? Fino a quando? quanto tempo?¿Hasta qué hora? hasta cuando? cuánto tiempo? |
24 competenter pastum quousque | cibarius, cibaria, cibariumof/concerning food/rations, ration-; plain/common/servant, black von / über Lebensmittelhygiene / Verpflegung, Ration-; plain / common / Diener, schwarznourriture d'of/concerning/rations, ration ; plaine/terrain communal/domestique, noir
di / in materia di alimenti / razioni,-razione; plain / comune / servo, neroalimento de of/concerning/raciones, ración; llano/campo común/criado, negro
|
24 competenter pastum quousque | cibarium, cibari(i) Nration/allowance of food; food, provisions; food for animals, feed/fodderfiguration / Zulage von Lebensmitteln, Lebensmittel, Bestimmungen; Nahrung für Tiere, Futtermittel / Futtermittelration/allocation de nourriture ; nourriture, dispositions ; nourriture pour des animaux, alimentation/fourrage
razione / indennità di cibo, alimenti, disposizioni, alimenti per animali, mangimi / foraggioración/permiso de alimento; alimento, provisiones; alimento para los animales, alimentación/forraje
|
24 competenter pastum quousque | cibarium, cibarii Nshorts, coarser meal remaining after fine flour; ordinary musicianShorts, gröbere Mahlzeit, die nach Mehl; gewöhnlichen Musikershorts, un repas plus brut demeurant après farine fine ; musicien ordinaire
shorts, farina grossolana che rimane dopo la farina; musicista ordinariacortocircuitos, una comida más gruesa que permanece después de harina fina; músico ordinario
|
24 competenter pastum quousque cibariis | admoneo, admonere, admonui, admonitusadmonish, remind, prompt; suggest, advise, raise; persuade, urge; warn, cautionermahnen, erinnern, prompt; empfehlen, zu beraten, die, davon zu überzeugen, fordern, warnen, Vorsichtavertir, rappeler, inciter ; suggérer, conseiller, augmenter ; persuader, recommander ; avertir, avertir
ammonire, ricordare, prompt, suggerire, consigliare, sollevare, persuadere, esortare, avvertire, la cautelaamonestar, recordar, incitar; sugerir, aconsejar, levantar; persuadir, impulsar; advertir, advertir
|
24 competenter pastum quousque cibariis | Add note |
24 competenter pastum quousque cibariis admonuit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
24 competenter pastum quousque cibariis admonuit | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam repperiens faretra
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
26 | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de
aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
|
26 | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
26 | ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer |
26 ortus | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
26 ortus | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
26 ortus | sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
26 ortus | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement
solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
|
26 ortus solum | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
26 ortus solum | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
26 ortus solum | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
26 ortus solum tectum | rubus, rubi Mbramble, briar; prickly shrub; fruit of bramble, blackberryDornbusch, Dornbusch, stacheligen Strauch; Frucht Brombeere, Brombeeremûre, briar ; arbuste épineux ; fruit de mûre, mûre
rovo, rovo, arbusto spinoso, frutto di rovo, morazarza, briar; arbusto espinoso; fruta de la zarza, zarzamora
|
26 ortus solum tectum rubis | sentis, sentis Mthorn, briarDorn, Dornbuschépine, briar
spina, rovoespina, briar
|
26 ortus solum tectum rubis sentibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
26 ortus solum tectum rubis sentibus | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus | succido, succidere, succidi, succisuscut down; cut from below, undercut; carve out underside; kill as 2nd offeringreduzieren; von unten geschnitten, unterboten; Carve Out Unterseite; töten 2. Angebotcouper, couper par le bas, inférieurs; tailler dessous, tue comme 2e offranttagliare, tagliare dal basso, inferiori; ritagliarsi inferiore; uccidere come 2 ° offertacortar, cortar desde abajo, se reducen; labrarse el envés; matar la segunda oferta |
26 ortus solum tectum rubis sentibus | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis | paries, parietis Mwall, house wallMauer, Hauswandmur, mur de la maisonmuro, muro della casapared, muro de la casa |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux
enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso
|
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam | repperio, repperire, repperi, reppertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer
scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar
|
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam repperiens | pharetra, pharetrae FquiverKöchertremblerfaretracarcaj |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam repperiens | Add note |
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam repperiens faretra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
26 ortus solum tectum rubis sentibus succisis parietes vastam repperiens faretra | Add note |
pagus, pagi Mcountry district/community, cantonLand, Kreis / Gemeinde, Kantonzone de pays/communauté, canton
Paese quartiere / comunità, cantonedistricto del país/comunidad, cantón
|
Page(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Page 211(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2 consanguineorum dotatus genitor diuturna conquirere
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2 | consanguineus, consanguinea, consanguineumof the same blood; related by blood; kindred; fraternal; brotherly/sisterlydes gleichen Blutes; blutsverwandt, Verwandten und brüderliche; brüderlichen / schwesterlichedu même sang; apparentées par le sang; proches; fraternelle; frère / soeurdello stesso sangue, legami di sangue; parenti; fraterna; fraterno / sorellade la misma sangre; relacionados por lazos de sangre; afines; fraterna; hermano / hermana |
2 | consanguineus, consanguineikinsman, blood relation; brother; a sister; kindred/relationsVetter, blutsverwandt, Bruder, eine Schwester, Verwandten / Beziehungenles liens du sang parent, et frère, une sœur, parents / relationsparente, consanguineo, fratello, una sorella, parenti / Relazionipariente de sangre relación; hermano, una hermana; afines de las relaciones |
2 consanguineorum | doto, dotare, dotavi, dotatusprovide with a dowry, endowbieten mit einer Mitgift, verleihenfournir en dot, doter
fornire una dote, dotareproporcionar una dote, dotar
|
2 consanguineorum | dotatus, dotata, dotatumrichly endowedreichlich ausgestattetrichement doté
riccamente dotatadotado rico
|
2 consanguineorum dotatus | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
2 consanguineorum dotatus | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
2 consanguineorum dotatus genitor | diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -umlasting, lasting longdauerhafte, lang anhaltendedurable, longue duréedurevole, lunga durataduradera, de larga duración |
2 consanguineorum dotatus genitor | Add note |
2 consanguineorum dotatus genitor diuturna | conquiro, conquirere, conquisivi, conquisitusseek out; hunt/rake up; investigate; collect; search out/down/for diligentlysuchen; Jagd / aufrühren, zu untersuchen, zu sammeln, suchen out / down / für fleißigchercher ; chasser/râteau vers le haut ; étudier ; rassembler ; rechercher dehors/vers le bas/diligemment
cercare; caccia / rastrellare, indagare, raccogliere, cercare / giù / per diligentementebuscar; buscar/rastrillo para arriba; investigar; recoger; buscar hacia fuera/abajo/para diligente
|
2 consanguineorum dotatus genitor diuturna | Add note |
2 consanguineorum dotatus genitor diuturna conquirere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2 consanguineorum dotatus genitor diuturna conquirere | Add note |
4 genitor diuturna conquire superius extitit
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4 | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
4 | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
4 genitor | diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -umlasting, lasting longdauerhafte, lang anhaltendedurable, longue duréedurevole, lunga durataduradera, de larga duración |
4 genitor diuturna | conquiro, conquirere, conquisivi, conquisitusseek out; hunt/rake up; investigate; collect; search out/down/for diligentlysuchen; Jagd / aufrühren, zu untersuchen, zu sammeln, suchen out / down / für fleißigchercher ; chasser/râteau vers le haut ; étudier ; rassembler ; rechercher dehors/vers le bas/diligemment
cercare; caccia / rastrellare, indagare, raccogliere, cercare / giù / per diligentementebuscar; buscar/rastrillo para arriba; investigar; recoger; buscar hacia fuera/abajo/para diligente
|
4 genitor diuturna conquire | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut
sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
|
4 genitor diuturna conquire superius | existo, existere, existiti, existitusstep forth, appear; arise; become; prove to be; beSchritt weiter, erscheinen; entstehen; werden; erweisen, werdenl'étape en avant, apparaissent ; surgir ; devenir ; s'avérer être ; être
passo indietro, appaiono, si presenta; diventare; rivelarsi; essereel paso adelante, aparece; presentarse; convertirse; demostrar ser; ser
|
4 genitor diuturna conquire superius | exto, extare, extiti, -stand out or forth, project be visible, exist, be on recordabheben oder her, Projekt sichtbar sein, vorhanden sind, werden zu Protokollse tenir dehors ou en avant, projet soit évident, existe, soit sur le disque
spiccano o indietro, progetto da essere visibile, esiste, è il recordcolocarse hacia fuera o adelante, proyecto sea visible, existe, esté en expediente
|
4 genitor diuturna conquire superius | Add note |
4 genitor diuturna conquire superius extitit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4 genitor diuturna conquire superius extitit | Add note |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria serie delibatis tramitem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6 | etenimand indeed, because, since, as a matter of factund zwar, weil, da, wie in der Tatet, en fait, parce que, depuis, comme une question de faite in effetti, perché, perché, come un dato di fattoy, de hecho, porque, ya que, como cuestión de hecho |
6 etenim | gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
6 etenim genuit | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
6 etenim genuit | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
6 etenim genuit avum | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
6 etenim genuit avum | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
6 etenim genuit avum | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
6 etenim genuit avum coniuge | cognomen, cognominis Nsurname, family/3rd name; nameVorname, Name family/3rd; Namenom, prénom family/3rd; nomcognome, nome family/3rd; nomeapellido, nombre family/3rd; nombre |
6 etenim genuit avum coniuge | cognomino, cognominare, cognominavi, cognominatusgive surname/epithet/sobriquet to person; name, give specific name, callgeben Name / Bezeichnung / Beinamen zu Person: Name, bestimmten Namen zu geben, rufen Siedonner le nom de famille/épithète/sobriquet à la personne ; nommer, donner le nom spécifique, appel
dare cognome / epiteto / soprannome di persona, nome, dare il nome specifico, chiamatedar el apellido/el epíteto/el apodo a la persona; nombrar, dar el nombre específico, llamada
|
6 etenim genuit avum coniuge cognomina | proprius, propria, propriumown, very own; individual; special, particular, characteristiceigene, sehr eigene, individuelle, spezielle, besonders charakteristischposséder, posséder très ; individuel ; spécial, particulier, caractéristique
proprio, molto personale, individuale, speciale, particolare, caratteristicoposeer, muy poseer; individual; especial, particular, característico
|
6 etenim genuit avum coniuge cognomina | Add note |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria | series, seriei Frow, series, secession, chain, train, sequence, orderReihe, Folge, Abfall-, Ketten-, Bahn-, Sequenz, umrangée, de série, la sécession, de la chaîne, en train, la séquence, afinfila, serie, secessione, catena, il treno, la sequenza, l'ordinefila, series, la secesión, la cadena, el tren, la secuencia, el orden |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria | serius, seria, seriumserious, graveschwere, schweregrave, gravegrave, gravegraves, graves |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria | Add note |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria serie | delibo, delibare, delibavi, delibatusskim/flake/scrape off; channel off; pick out a choice specimen; performskim / flake / abkratzen; Kanal ab, holen sich ein Stück Muster zu erfüllen;écrémer/flocon/enlever ; canal au loin ; sélectionner un spécimen bien choisi ; exécuter
scremare / fiocco / raschiare; canale off; scegliere un esemplare scelta; eseguiredesnatar/escama/rascado; canal apagado; seleccionar un espécimen bien escogido; realizarse
|
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria serie | Add note |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria serie delibatis | trames, tramitis Mfootpath, track; bed; course; branch; narrow stripWanderweg, Länge, Bett, natürlich, Zweigniederlassung, schmaler Streifensentier, voie; lit; cours; succursale; bande étroitemarciapiede, pista; letto, naturalmente; succursale; stretta strisciasendero, pista, cama, por supuesto; sucursal; estrecha franja |
6 etenim genuit avum coniuge cognomina propria serie delibatis | Add note |