Hi there. Login or signup free.
de Bello Gallico 5:40-41
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs prōpositīs praemiīs, |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Add note |
Mittuntur | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Mittuntur | adaboutüberau sujet de circasobre |
Mittuntur | Add note |
Mittuntur ad | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Mittuntur ad | Add note |
Mittuntur ad Caesarem | confestimimmediately, suddenly; at once, without delay, forthwith; rapidly, speedilysofort, plötzlich, sofort, ohne Verzögerung, unverzüglich, schnell, schnellimmédiatement, soudainement ; immédiatement, sans tarder, immédiatement ; rapidement, rapidement immediatamente, improvvisamente, subito, senza indugio, immediatamente, rapidamente, rapidamenteinmediatamente, repentinamente; inmediatamente, sin demora, inmediatamente; rápido, rápido |
Mittuntur ad Caesarem | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne | littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs | propono, proponere, proposui, propositusdisplay; propose; relate; put or place forwardDisplay; vorzuschlagen; beziehen; setzen oder Platz nach vorneaffichage ; proposer ; rapporter ; mettre ou placer en avant display; proporre, riferiscono; fatti valere o luogoexhibición; proponer; relacionarse; poner o colocar adelante |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs | propositum, propositi Nintention/purpose/objective; resolution/design/planZiel / Zweck / Ziel, Auflösung / design / Planintention / but / objectif, la résolution / design / planintenzione / scopo / obiettivo; risoluzione / progettazione / pianointención / propósito / objetivo, la resolución / diseño / plan |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs | Add note |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs prōpositīs | praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización |
Mittuntur ad Caesarem cōnfestim ab Cicerōne litterae māgnīs prōpositīs | Add note |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs mīssī intercipiuntur. |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
sī | perfero, perferre, pertuli, perlatuscarry through; bear, endure to the end, suffer; announcedurchführen zu können, zu tragen, bis ans Ende ausharren, leiden, bekanntexécuter ; l'ours, supportent à l'extrémité, souffrent ; annoncer portare a termine; sopportare, resistere fino alla fine, soffrire; annunciareejecutar; el oso, aguanta al extremo, sufre; anunciar |
sī | Add note |
sī pertulissent: | obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de |
sī pertulissent: | Add note |
sī pertulissent: obsessīs | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
sī pertulissent: obsessīs | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
sī pertulissent: obsessīs | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
sī pertulissent: obsessīs | Add note |
sī pertulissent: obsessīs omnibus | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
sī pertulissent: obsessīs omnibus | Add note |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs | mitto, mittere, additional, formssend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, jeter, laisser sortir, les sorties, rejeter; ne pas tenir compteinviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, tirar, arrojar, echar, dejar salir, lanzamientos, desestime; desprecio |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs | Add note |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs mīssī | intercipio, intercipere, intercepi, interceptuscut off; intercept, interrupt; stealabgeschnitten; abzufangen, zu unterbrechen, zu stehlen;découpé ; interception, interruption ; voler tagliare; intercettare, interrompere; rubarecortado; intercepción, interrupción; robar |
sī pertulissent: obsessīs omnibus viīs mīssī | Add note |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis causā comportāverant, |
noctuby night, at nightin der Nacht, in der Nachtla nuit, la nuitdi notte, di nottede noche, por la noche |
Add note |
Noctū | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Noctū | Add note |
Noctū ex | materia, materiae Fwood, lumber, timber; woody branch/growth/part of treeHolz, Holz, Holz, Woody Branche / Wachstum / Teil des Baumesbois, bois de charpente, bois de construction ; branche/croissance/partie boisées d'arbre legno, legname, legname; ramo woody / crescita / Parte dell'alberomadera, madera de construcción, madera; rama/crecimiento/parte arbolados del árbol |
Noctū ex | Add note |
Noctū ex māteriā | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Noctū ex māteriā | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Noctū ex māteriā | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Noctū ex māteriā | Add note |
Noctū ex māteriā quam | munitio, munitionis Ffortifying; fortificationbefestigen; Befestigungfortifier; enrichissementfortificante; fortificazionefortificar; fortificación |
Noctū ex māteriā quam | Add note |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis | Add note |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis causā | comporto, comportare, comportavi, comportatuscarry, transport, bring in, convey; bring together; amass, collecttragen, Verkehr, bringen, zu vermitteln, bringen zusammen, sammeln, sammelneffectuer, les transports, apporter, transmettre; réunir; amasser, collectertrasportare, trasporto, portare, trasportare, mettere insieme, ammassare, raccoglierellevar, transportar, importar, transportar, reunir, juntar, reunir |
Noctū ex māteriā quam mūnītiōnis causā | Add note |
turrēs admodum centum XX excitantur incrēdibilī celeritāte; |
turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
Add note |
turrēs | admodumvery, exceedingly, greatly, quite; excessively; just so; certainly, completelysehr, sehr, sehr, sehr, übermäßig, gerade so, jedenfalls völligtrès, très, très, très, trop, juste pour, certainement, complètementmolto, assai, assai, assai, troppo, proprio così: certo, completamentemuy, muy, muy, muy, demasiado, tan, y desde luego, completamente |
turrēs | Add note |
turrēs admodum | centum100100100100100 |
turrēs admodum | Add note |
turrēs admodum centum | XX20, as a Roman numeral20, wie eine römische Zahl20, un chiffre romain20, come un numero romano20, como un número romano |
turrēs admodum centum | Add note |
turrēs admodum centum XX | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar |
turrēs admodum centum XX | Add note |
turrēs admodum centum XX excitantur | incredibilis, incredibilis, incredibileincredible; extraordinaryunglaublich, außerordentlicheincroyable, extraordinaireincredibile, straordinarioincreíble, extraordinario |
turrēs admodum centum XX excitantur | Add note |
turrēs admodum centum XX excitantur incrēdibilī | celeritas, celeritatis Fspeed, quickness, rapidity; speed of action, dispatch; haste; early dateGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit des Handelns, Versand, haste; frühen Zeitpunktla vitesse, la rapidité, la rapidité, la vitesse de l'action, l'expédition, la hâte; tôtVelocità, velocità, rapidità, velocità di azione, spedizione; fretta, la data di iniziovelocidad, rapidez, rapidez, velocidad de acción, la de expedición; prisa, cuanto antes |
turrēs admodum centum XX excitantur incrēdibilī | Add note |
quae deesse operī vidēbantur perficiuntur. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
queandundetey |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quae | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
quae | Add note |
quae deesse | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
quae deesse | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea |
quae deesse | Add note |
quae deesse operī | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
quae deesse operī | Add note |
quae deesse operī vidēbantur | perficio, perficere, perfeci, perfectuscomplete, finish; execute; bring about, accomplish; do thoroughlyabgeschlossen ist, beenden; ausführen; bringen, zu erreichen; nicht gründlichaccomplir, finir ; exécuter ; provoquer, accomplir ; faire complètement completa, finitura; eseguire; realizzare, compiere, fare beneterminar, acabar; ejecutar; causar, lograr; hacer a fondo |
quae deesse operī vidēbantur | Add note |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs castra oppūgnant, |
hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
Add note |
Hostēs | posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS |
Hostēs | posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores |
Hostēs | Add note |
Hostēs posterō | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Hostēs posterō | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
Hostēs posterō | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
Hostēs posterō | Add note |
Hostēs posterō diē | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
Hostēs posterō diē | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
Hostēs posterō diē | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Hostēs posterō diē | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo |
Hostēs posterō diē | Add note |
Hostēs posterō diē multō | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Hostēs posterō diē multō | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados |
Hostēs posterō diē multō | Add note |
Hostēs posterō diē multō māiōribus | cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar |
Hostēs posterō diē multō māiōribus | coactus, coacta, coactumcoerciveZwangsmaßnahmencoercitif coercitivocoactivo |
Hostēs posterō diē multō māiōribus | coactum, coacti Nthick/fulled covering; mattressdick / Matratze für gewalkt;profondément/bâche fulled ; matelas spessore / follate copertura; materassodensamente/cubierta fulled; colchón |
Hostēs posterō diē multō māiōribus | Add note |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs | Add note |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs | Add note |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs castra | oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatusattack, assault, storm, besiegeAngriff, Angriff, Sturm, belagernl'attaque, assaut, orage, assiègent attacco, assalto, tempesta, assediareel ataque, asalto, tormenta, sitia |
Hostēs posterō diē multō māiōribus coāctīs cōpiīs castra | Add note |
fossam complent. Eādem ratiōne, |
fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada |
fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso |
Add note |
fossam | compleo, complere, complevi, completusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre |
fossam | Add note |
fossam complent. | eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma |
fossam complent. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
fossam complent. | Add note |
fossam complent. Eādem | ratio, rationis Faccount, reckoning, invoice; plan; prudence; method; reasoning; rule; regardKonto, Abrechnung, Rechnung, planen; Vorsichtsprinzip, Methode, Argumentation; Regel; Hinweiscompte, en comptant, la facture; plan; prudence, méthode, raisonnement, la règle; ce qui concerneconto, resa dei conti, la fattura; piano; prudenza, metodo, ragionamento, regola, per quanto riguardacuenta, cuenta, factura; plan; la prudencia, método, razonamiento, regla, lo que se refiere |
fossam complent. Eādem | Add note |
quā prīdiē, ab nostrīs resistitur. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Add note |
quā | pridieday beforeTag vorjour avantgiorno primadías antes de |
quā | Add note |
quā prīdiē, | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
quā prīdiē, | Add note |
quā prīdiē, ab | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
quā prīdiē, ab | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
quā prīdiē, ab | Add note |
quā prīdiē, ab nostrīs | resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte |
quā prīdiē, ab nostrīs | Add note |
Hōc idem reliquīs deinceps fit diēbus. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
Hōc | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Hōc | Add note |
Hōc idem | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed |
Hōc idem | reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió |
Hōc idem | Add note |
Hōc idem reliquīs | deinceps, (gen.), deincipitisfollowing, next in successionfolgenden, in der Nähe in Folgeci-après, à côté de la successionin seguito, poi in successionesiguiente, siguiente en la sucesión |
Hōc idem reliquīs | deincepsin order/succession/turn; one after/beside another, successively; etc; very nexum / Nachfolge / Umdrehung, ein nach / neben dem anderen, nacheinander, etc, sehr nexpour / / relève son tour, l'un après / à côté de l'autre, successivement, etc; NEX trèsper / successione / giro, uno dopo l'/ accanto all'altro, in successione, ecc; nex moltocon el fin / sucesión / vuelta; un después de / al lado de otro, sucesivamente, etc; nex muy |
Hōc idem reliquīs | Add note |
Hōc idem reliquīs deinceps | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
Hōc idem reliquīs deinceps | Add note |
Hōc idem reliquīs deinceps fit | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Hōc idem reliquīs deinceps fit | Add note |
Nūlla pars nocturnī temporis ad labōrem intermittitur; |
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
Add note |
Nūlla | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
Nūlla | Add note |
Nūlla pars | nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
Nūlla pars | Add note |
Nūlla pars nocturnī | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
Nūlla pars nocturnī | Add note |
Nūlla pars nocturnī temporis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Nūlla pars nocturnī temporis | adaboutüberau sujet de circasobre |
Nūlla pars nocturnī temporis | Add note |
Nūlla pars nocturnī temporis ad | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro |
Nūlla pars nocturnī temporis ad | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Nūlla pars nocturnī temporis ad | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Nūlla pars nocturnī temporis ad | Add note |
Nūlla pars nocturnī temporis ad labōrem | intermitto, intermittere, intermisi, intermissusinterrupt; omit; stop; leave off; leave a gapunterbrechen; weglassen; stop; aufhören, eine Lückeinterruption ; omettre ; arrêt ; terminer ; laisser un espace interrupt, omettere, stop, lasciando fuori, lasciando un vuotointerrupción; omitir; parada; licencia apagado; dejar un boquete |
Nūlla pars nocturnī temporis ad labōrem | Add note |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās quiētis datur. |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
nōn | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
nōn | aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente |
nōn | aegrum, aegri Ndiseased part of the body; diseased state; grief, feeling of distress; painerkrankten Teil des Körpers, kranken Staat, Schmerz, das Gefühl der Verzweiflung, der Schmerzla douleur partie malade du corps; état morbide; douleur, sentiment de détresse;parte malata del corpo; stato malati, il dolore, sensazione di angoscia, doloreparte enferma del cuerpo, estado de enfermedad, dolor, sensación de malestar, dolor |
nōn | Add note |
nōn aegrīs, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
nōn aegrīs, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
nōn aegrīs, | Add note |
nōn aegrīs, nōn | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño |
nōn aegrīs, nōn | Add note |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs | facultas, facultatis Fmeans; ability, skill; opportunity, chance; resources, suppliesbedeutet, Fähigkeit, Geschick, Gelegenheit, Chance, Ressourcen-, Liefer -moyens ; capacité, compétence ; occasion, chance ; ressources, approvisionnements mezzi, capacità, abilità, possibilità, opportunità, risorse, fornituremedios; capacidad, habilidad; oportunidad, ocasión; recursos, fuentes |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs | Add note |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās | quies, quietis Fquiet, calm, rest, peace; sleepRuhe, Ruhe, Erholung, Ruhe, Schlaftranquille, calme, repos, la paix, le sommeiltranquilla, calma, riposo, pace; sonnotranquila, calma, descanso, paz, sueño |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās | Add note |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās quiētis | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
nōn aegrīs, nōn vulnerātīs facultās quiētis | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus sunt noctū comparantur; |
quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña |
Add note |
Quaecumque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Quaecumque | adaboutüberau sujet de circasobre |
Quaecumque | Add note |
Quaecumque ad | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
Quaecumque ad | proximus, proximi Mneighbor; nearest oneNächsten, am nächsten istvoisin, plus procheprossimo; più vicinaprójimo, más cercano |
Quaecumque ad | Add note |
Quaecumque ad proximī | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Quaecumque ad proximī | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī | oppugnatio, oppugnationis Fassault, siege, attack; stormingAngriff, Belagerung, Angriff, Sturmvoies de fait, siège, attaque, l'assautassalto, assedio, l'attacco; stormingasalto, el asedio, ataque, asalto |
Quaecumque ad proximī diēī | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus sunt | noctuby night, at nightin der Nacht, in der Nachtla nuit, la nuitdi notte, di nottede noche, por la noche |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus sunt | Add note |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus sunt noctū | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir |
Quaecumque ad proximī diēī oppūgnātiōnem opus sunt noctū | Add note |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium pīlōrum numerus īnstituitur; |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
Add note |
multae | praeuro, praeurere, praeussi, praeustusscorch at the extremity or on the surfaceBrandspuren an der Spitze oder auf der Oberflächeroussissement à l'extrémité ou sur la surface bruciature alle estremità o sulla superficiequemadura en la extremidad o en la superficie |
multae | praeustus, praeusta, praeustumburnt at the end; hardened by burningBrand am Ende, durch das Verbrennen von gehärtetenbrûlé à l'extrémité ; durci par la combustion bruciato, alla fine, indurito dalla combustionequemado en el extremo; endurecido quemando |
multae | Add note |
multae praeūstae | sudo, sudare, sudavi, sudatussweat, perspireSchweiß, schwitzenla sueur, transpirent sudare, sudareel sudor, transpira |
multae praeūstae | sudis, sudis Fstake, logbeteiligt ist, logjeu, connectez-vousgioco, logjuego, iniciar sesión |
multae praeūstae | Add note |
multae praeūstae sudēs, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
multae praeūstae sudēs, | Add note |
multae praeūstae sudēs, māgnus | muralis, muralis, muraleof walls; of a wall; turreted; muralvon Wänden, von einer Mauer, Türmen, Wandbilddes murs; d'un mur; tourelles; muraledelle pareti; di un muro; turrita; muralede las paredes; de un muro; torres; mural |
multae praeūstae sudēs, māgnus | Add note |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium | pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe" |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium | Add note |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium pīlōrum | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium pīlōrum | Add note |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium pīlōrum numerus | instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir |
multae praeūstae sudēs, māgnus mūrālium pīlōrum numerus | Add note |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque ex crātibus attexuntur. |
turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
Add note |
turrēs | contabulo, contabulare, contabulavi, contabulatusboard over, cover with boards; furnish with roof/floor/bridge; build; bridgeüber Bord, Deckel mit Brettern, liefern mit Dach / Boden / Brücke; bauen, Brückeconseil d'administration plus, la couverture avec les conseils; fournir toit / plancher / pont; construire; pontbordo oltre, coprire con pannelli; arredare con tetto / pavimento / ponte; build; pontejunta a lo largo, cubrir con tablas; decorar con techo / piso / puente, construcción, puente |
turrēs | Add note |
turrēs contabulantur, | pinna, pinnae Ffeather; wing; fin; battlement/parapet, spire/steeple; flap; water wheel paddleFeder, Flügel, fin; Zinne / Brüstung, Turm / Turm; Klappe; Wasser-Rad Paddelplume, l'aile; fin; créneau / parapet, flèche / clocher; rabat; aubes roue à eaupiuma, ala, fin; merlatura / parapetto, guglia / campanile; lembo; ruota a pale d'acquapluma, ala fin;; almenas / parapeto, torre / campanario; colgajo; paddle rueda de agua |
turrēs contabulantur, | Add note |
turrēs contabulantur, pinnae | lorica, loricae Fcoat of mail; breastwork, parapet, fortificationPanzer; Brustwehr, Brüstung, Befestigungcotte de mailles; parapet, parapet, l'enrichissementcotta di maglia; parapetto, parapetto, fortificazionecota de malla; parapeto, parapetos, la fortificación |
turrēs contabulantur, pinnae | Add note |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque | Add note |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque ex | cratis, cratis Fwickerwork; bundle of brush, fascine; framework, network, lattice; bush-harrowFlechtwerk; Bündel von Pinsel, Faschinen, Rahmen-, Netzwerk-, Gitter-, Busch-Eggevannerie; faisceau de broussailles, fascine, le cadre, le réseau, réseau; Bush-hersevimini; fascio di pennello, fascine; quadro, in rete, a reticolo; Bush-Harrowartículos de cestería; conjunto de cepillo, fajina; marco, red, red, arbusto-grada |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque ex | Add note |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque ex crātibus | attexo, attexere, attexui, attextusadd, join on, link to; weave/plait on, attach by weavingEinfügen, Verbinden über, Link zu; weben / Zopf auf, schließen Sie durch Webenajouter, joindre dessus, lien à ; tisser/tresse dessus, attachent par le tissage aggiungere, unire in poi, link a; tessere / a treccia, collegare mediante tessituraagregar, ensamblar encendido, acoplamiento a; tejer/trenza encendido, atan tejiendo |
turrēs contabulantur, pinnae lōrīcaeque ex crātibus | Add note |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā valētūdine esset, |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Add note |
Ipse | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Ipse | Add note |
Ipse Cicerō, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Ipse Cicerō, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Ipse Cicerō, | Add note |
Ipse Cicerō, cum | tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil |
Ipse Cicerō, cum | Add note |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā | valetudo, valetudinis Fgood health, soundness; condition of body/health; illness, indispositioneine gute Gesundheit, Solidität; Zustand der Körper / Gesundheit, Krankheit, Unwohlseinbonne santé, bien-fondé; état de corps / santé, maladie, malaisebuona salute, la solidità, condizione del corpo / salute, malattia, indisposizionebuena salud, solidez, condición del cuerpo o la salud, enfermedad, indisposición |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā | Add note |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā valētūdine | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā valētūdine | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Ipse Cicerō, cum tenuissimā valētūdine | Add note |
nē nocturnum quidem sibi tempus ad quiētem relinquēbat, |
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
nenotnichtpasnonno |
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Add note |
nē | nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
nē | Add note |
nē nocturnum | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
nē nocturnum | Add note |
nē nocturnum quidem | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nē nocturnum quidem | Add note |
nē nocturnum quidem sibi | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
nē nocturnum quidem sibi | tempus, tempi MweatherWettertemps tempotiempo |
nē nocturnum quidem sibi | Add note |
nē nocturnum quidem sibi tempus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
nē nocturnum quidem sibi tempus | adaboutüberau sujet de circasobre |
nē nocturnum quidem sibi tempus | Add note |
nē nocturnum quidem sibi tempus ad | quies, quietis Fquiet, calm, rest, peace; sleepRuhe, Ruhe, Erholung, Ruhe, Schlaftranquille, calme, repos, la paix, le sommeiltranquilla, calma, riposo, pace; sonnotranquila, calma, descanso, paz, sueño |
nē nocturnum quidem sibi tempus ad | Add note |
nē nocturnum quidem sibi tempus ad quiētem | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
nē nocturnum quidem sibi tempus ad quiētem | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus sibi parcere cōgerētur. |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo |
ut | Add note |
ut ūltrō | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
ut ūltrō | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
ut ūltrō | Add note |
ut ūltrō mīlitum | concurro, concurrere, concurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda |
ut ūltrō mīlitum | concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda |
ut ūltrō mīlitum | concursus, concursus Mrunning to and fro/together, collision, charge/attack; assembly/crowd; tumulthin und her laufen / zusammen, Kollision, Ladung / Angriff, Montage / Menge; Tumultle fonctionnement d'en avant et en arrière/ensemble, collision, chargent/attaques ; assemblée/foule ; tumulte correre avanti e indietro / insieme, collisione, carico / attacco; montaggio / folla; tumultoel funcionamiento de hacia adelante y atrás/junto, colisión, carga/ataque; asamblea/muchedumbre; tumulto |
ut ūltrō mīlitum | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
ut ūltrō mīlitum concursū | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū āc | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
ut ūltrō mīlitum concursū āc | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus sibi | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus sibi | Add note |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus sibi parcere | cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar |
ut ūltrō mīlitum concursū āc vōcibus sibi parcere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis aditum causamque amīcitiae |
tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
Add note |
Tunc | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar |
Tunc | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque |
Tunc | Add note |
Tunc ducēs | princeps, (gen.), principisfirst, foremost, leading, chief, front; earliest, original; most necessaryerste, in erster Linie, das führende, Chef vor; ältesten, original, die meisten erforderlichend'abord, premier, menant, chef, avant ; le plus tôt, original ; le plus nécessaire primo luogo, leader, capo, fronte, prima, originale, più necessarieprimero, primero, llevando, jefe, delantero; lo más temprano posible, original; el más necesario |
Tunc ducēs | princeps, principis Mleader/chief, first/leading member/citizen/man; master/expert; founder/proposerLeiterin / Leiter, ersten / führendes Mitglied / Bürger / Mann, Master-Experte, Gründer / Antragstellerchef/chef, d'abord/principaux membre/citoyen/homme ; maître/expert ; fondateur/proposeur leader / capo, prima / membro di spicco / cittadino / uomo; master / esperti; fondatore / proponentelíder/jefe, primero/miembro/ciudadano/hombre principales; amo/experto; fundador/proponente |
Tunc ducēs | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque | Nervius, Nervii MNervii; Belgic tribeNervier; belgischen StammesNerviens; tribu belgeNervi, tribù belgicaNervios; tribu belga |
Tunc ducēs prīncipēsque | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis | aditus, aditus Mapproach, access; attack; entrance; chance, opportunity, means, way; beginningAnsatz, den Zugang; Angriff; Eingang, Chance, Gelegenheit, Mittel, Wege; Anfangapproche, accès ; attaque ; entrée ; chance, occasion, moyens, manière ; commencement approccio, l'accesso; attacco; ingresso; possibilità, opportunità, mezzi, modo; inizioacercamiento, acceso; ataque; entrada; ocasión, oportunidad, medios, manera; principio |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis aditum | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis aditum | Add note |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis aditum causamque | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
Tunc ducēs prīncipēsque Nerviōrum quī aliquem sermōnis aditum causamque | Add note |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē velle dīcunt. |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Add note |
cum | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
cum | Add note |
cum Cicerōne | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
cum Cicerōne | Add note |
cum Cicerōne habēbant | colloquor, colloqui, collocutus sumtalk/speak to/with; talk together/over; converse; discuss; confer, parleyreden / sprechen / mit; miteinander reden / über; umgekehrt; erörtern; beraten, verhandelnparler/parler to/with ; ensemble d'entretien/plus de ; inverse ; discuter ; conférer, mener des pourparlers parlare / parlare di / con, parlare insieme / finito, conversare, discutere, conferire, parlamentarehablar/hablar to/with; junto/encima de la charla; inverso; discutir; conferir, parley |
cum Cicerōne habēbant | Add note |
cum Cicerōne habēbant colloquī | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
cum Cicerōne habēbant colloquī | Add note |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto, |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē | vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē | Add note |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē velle | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
cum Cicerōne habēbant colloquī sēsē velle | Add note |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō ēgerat commemorant: |
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro |
fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
Add note |
Factā | potestas, potestatis Fpower, rule, force; strength, ability; chance, opportunityMacht, Herrschaft, Kraft, Stärke, die Fähigkeit, Chancen, Chancenalimentation, une règle, force, résistance, capacité, le hasard, l'occasionpotere, regola, forza, resistenza e capacità, possibilità, opportunitàel poder, el Estado, la fuerza, fuerza, capacidad, posibilidad, la oportunidad |
Factā | Add note |
Factā potestāte | eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma |
Factā potestāte | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Factā potestāte | Add note |
Factā potestāte eadem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Factā potestāte eadem | queandundetey |
Factā potestāte eadem | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Factā potestāte eadem | Add note |
Factā potestāte eadem quae | Ambiorix, Ambiorigis MAmbiorix, a chief of the Eburones, a tribe of Gaul, central Normandy- CaesarAmbiorix, ein Häuptling der Eburonen, ein Stamm von Gallien, zentrale Normandie-CaesarAmbiorix, chef des Eburons, une tribu de la Gaule, dans le centre-Normandie CésarAmbiorige, capo degli Eburoni, una tribù della Gallia, centrale Normandia-CesareAmbiorix, un jefe de los eburones, una tribu de la Galia, en el centro de Normandía-César |
Factā potestāte eadem quae | Add note |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx | Add note |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum | Add note |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō | egero, egerere, egessi, egestuscarry or bear out, discharge, uttertragen oder tragen Sie die Entlastung, utterporter ou confirmer, décharger, total trasportare o portare fuori, scarico, completollevar a cabo o llevar, descargar, completo |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō | Add note |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō ēgerat | commemoro, commemorare, commemoravi, commemoratusrecall; keep in mind, remember; mention/relate; place on recorderinnern, denken Sie daran erinnern, erwähnen / beziehen, zu Protokollrappel ; maintenir dans l'esprit, se rappeler ; mentionner/rapporter ; placer sur le disque richiamo; tenere a mente, ricordare, ricordare / riferiscono; mettere a verbalememoria; tener presente, recordar; mencionar/relacionarse; colocar en expediente |
Factā potestāte eadem quae Ambiorīx cum Titūriō ēgerat | Add note |
omnem esse in armīs Galliam; Germānōs Rhēnum trānsīsse; |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
Add note |
omnem | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
omnem | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
omnem | Add note |
omnem esse | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
omnem esse | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
omnem esse | Add note |
omnem esse in | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
omnem esse in | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
omnem esse in | Add note |
omnem esse in armīs | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
omnem esse in armīs | Add note |
omnem esse in armīs Galliam; | germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
omnem esse in armīs Galliam; | Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
omnem esse in armīs Galliam; | germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
omnem esse in armīs Galliam; | Add note |
omnem esse in armīs Galliam; Germānōs | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin |
omnem esse in armīs Galliam; Germānōs | Add note |
omnem esse in armīs Galliam; Germānōs Rhēnum | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix andare oltre, attraversarepasa, la cruz |
omnem esse in armīs Galliam; Germānōs Rhēnum | Add note |
Caesaris reliquōrumque hīberna oppūgnārī. |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Add note |
Caesaris | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed |
Caesaris | reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió |
Caesaris | Add note |
Caesaris reliquōrumque | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
Caesaris reliquōrumque | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
Caesaris reliquōrumque | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
Caesaris reliquōrumque | Add note |
Caesaris reliquōrumque hīberna | oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatusattack, assault, storm, besiegeAngriff, Angriff, Sturm, belagernl'attaque, assaut, orage, assiègent attacco, assalto, tempesta, assediareel ataque, asalto, tormenta, sitia |
Caesaris reliquōrumque hīberna | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī faciendae causā. |
addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado |
Add note |
Addunt | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Addunt | Add note |
Addunt etiam | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Addunt etiam | Add note |
Addunt etiam dē | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Addunt etiam dē | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Addunt etiam dē | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
Addunt etiam dē Sabīnī | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; | Ambiorix, Ambiorigis MAmbiorix, a chief of the Eburones, a tribe of Gaul, central Normandy- CaesarAmbiorix, ein Häuptling der Eburonen, ein Stamm von Gallien, zentrale Normandie-CaesarAmbiorix, chef des Eburons, une tribu de la Gaule, dans le centre-Normandie CésarAmbiorige, capo degli Eburoni, una tribù della Gallia, centrale Normandia-CesareAmbiorix, un jefe de los eburones, una tribu de la Galia, en el centro de Normandía-César |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem | ostento, ostentare, ostentavi, ostentatusshow, display; point out, declare; disclose, hold outzeigen, ausstellen; weisen darauf hin, erklären, offen zu legen, haltenmontrer, montrer ; préciser, déclarer ; révéler, donner mostra, esposizione, sottolineano, dichiarare, comunicare, resisteredemostrar, exhibir; precisar, declarar; divulgar, sostenerse hacia fuera |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī | Add note |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī faciendae | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī faciendae | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī faciendae | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
Addunt etiam dē Sabīnī morte; Ambiorīgem ostentant fideī faciendae | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs praesidī spērent, |
erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate |
Add note |
Errāre | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Errāre | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Errāre | Add note |
Errāre eōs | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Errāre eōs | Add note |
Errāre eōs dīcunt, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Errāre eōs dīcunt, | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
Errāre eōs dīcunt, sī | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
Errāre eōs dīcunt, sī | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs | praesidium, praesidi(i) Nprotection; help; guard; garrison, detachmentSchutz, Hilfe; guard; Garnison, Ablösungprotection ; aide ; garde ; garnison, détachement protezione, aiuto, protezione; guarnigione, distaccoprotección; ayuda; protector; guarnición, separación |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs | praeses, praesidisprotector; guard; guardian; defender; chief; president, governor, procuratorBeschützer, Wächter, "Hüterin; Verteidiger; chief; Präsident, der Gouverneur, der Staatsanwaltprotecteur ; garde ; gardien ; défenseur ; chef ; président, gouverneur, procureur protettore, guardia, custode, difensore, di coperta; presidente, governatore, procuratoreprotector; protector; guarda; defensor; jefe; presidente, gobernador, procurador |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs | Add note |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs praesidī | spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza |
Errāre eōs dīcunt, sī quicquam ab eīs praesidī | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem populumque Rōmānum |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
quī | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
quī | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
quī | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
quī | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
quī | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
quī | Add note |
quī suīs | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
quī suīs | Add note |
quī suīs rēbus | diffido, diffidere, diffisus sumdistrust; despair; lack confidence, despair; expect notMisstrauen, Verzweiflung, fehlt es an Vertrauen, Verzweiflung, erwarte nicht,la méfiance, le désespoir, la confiance manque, le désespoir; s'attendre à ne passfiducia, disperazione, mancanza di fiducia, la disperazione, non si aspettanodesconfianza; la desesperación; la falta de confianza, la desesperación, no esperar |
quī suīs rēbus | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
quī suīs rēbus diffīdant; | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem | Add note |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem populumque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem populumque | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
quī suīs rēbus diffīdant; sēsē tamen hōc esse in Cicerōnem populumque | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc inveterāscere cōnsuētūdinem nōlint: |
animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlaganimer, donner/apporter la vie ; rétablir, régénérer ; rouse, animé ; inspirer ; coup animare, dare / portare la vita, far rivivere, aggiornare, risvegliare, animare, suscitare, colpoanimar, dar/traer la vida; restablecer, restaurar; provocar, animado; inspirar; soplo |
Add note |
animō | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
animō | Add note |
animō ut | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
animō ut | Add note |
animō ut nihil | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar |
animō ut nihil | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
animō ut nihil | Add note |
animō ut nihil nisi | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
animō ut nihil nisi | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
animō ut nihil nisi | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
animō ut nihil nisi | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna | recuso, recusare, recusavi, recusatusreject, refuse, refuse to; object; declineablehnen, sich weigern zu verweigern, die; Objekt Rückgangrejet, ordures, ordures à ; objet ; déclin respingere, rifiutare, rifiutare di oggetto;; declinorechazo, basura, basura a; objeto; declinación |
animō ut nihil nisi hīberna | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc | inveterasco, inveterascere, inveteravi, -grow old; become established/customaryalt; etabliert / üblichvieillir ; devenir établi/usuel invecchiare; stabilirsi / consuetudinariocrecer viejo; hacer establecido/acostumbrado |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc inveterāscere | consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc inveterāscere | Add note |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc inveterāscere cōnsuētūdinem | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a |
animō ut nihil nisi hīberna recūsent atque hanc inveterāscere cōnsuētūdinem | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque in partēs |
liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
Add note |
licēre | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
licēre | Add note |
licēre illīs | incolumis, incolumis, incolumeunharmed, uninjured; alive, safe; unimpairedunversehrt, unverletzt, lebendig, sicher, unversehrtindemnes, indemnes; vivant, coffre-fort; irréprochableincolume, indenne, vivo, sicuro; perfettailesa ileso,, caja fuerte con vida,; irreprochable |
licēre illīs | Add note |
licēre illīs incolumibus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
licēre illīs incolumibus | Add note |
licēre illīs incolumibus per | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
licēre illīs incolumibus per | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
licēre illīs incolumibus per sē | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
licēre illīs incolumibus per sē ex | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés |
licēre illīs incolumibus per sē ex | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
licēre illīs incolumibus per sē ex | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et | quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque | Add note |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque in | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
licēre illīs incolumibus per sē ex hībernīs discēdere et quāscumque in | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum modo respondit: |
volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto, |
Add note |
velint | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
velint | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
velint | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
velint | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
velint | Add note |
velint sine | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
velint sine | Add note |
velint sine metū | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder |
velint sine metū | Add note |
velint sine metū proficīscī. | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
velint sine metū proficīscī. | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
velint sine metū proficīscī. Cicerō | adaboutüberau sujet de circasobre |
velint sine metū proficīscī. Cicerō | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum | Add note |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum modo | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
velint sine metū proficīscī. Cicerō ad haec ūnum modo | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste armātō condiciōnem: |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
nōn | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
nōn | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
nōn | Add note |
nōn esse | consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de |
nōn esse | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
nōn esse cōnsuētūdinem | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
nōn esse cōnsuētūdinem | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
nōn esse cōnsuētūdinem populī | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
nōn esse cōnsuētūdinem populī | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste | Add note |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste armātō | condicio, condicionis Fagreement/contract; terms, proposal/option/alternative; situation; stipulationVereinbarung / Vertrag; Begriffe Vorschlag / Option / alternative; Lage; Bestimmungconvention / contrat, les termes, la proposition de l'option / / alternative; situation; stipulationaccordo / contratto, clausole, la proposta di opzione / / alternative; situazione; stipulazioneacuerdo / contrato, términos, la propuesta de la opción / / alternative; situación; estipulación |
nōn esse cōnsuētūdinem populī Rōmānī accipere ab hoste armātō | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque ad Caesarem |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
sī | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
sī | Add note |
sī ab | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
sī ab | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
sī ab | Add note |
sī ab armīs | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
sī ab armīs | Add note |
sī ab armīs discēdere | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto, |
sī ab armīs discēdere | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sī ab armīs discēdere velint, | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē | adjutor, adjutoris Massistant, deputy; accomplice; supporter; secretary; assistant schoolmasterAssistent, Stellvertreter; Komplizen; Anhänger; Sekretär Assistent Schulmeisteraide, député ; complice ; défenseur ; secrétaire ; maître auxiliaire assistente, vice; complice, sostenitore, segretario; maestro di scuolaayudante, diputado; cómplice; partidario; secretaria; profesor auxiliar |
sī ab armīs discēdere velint, sē | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque | adaboutüberau sujet de circasobre |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque | Add note |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque ad | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
sī ab armīs discēdere velint, sē adiūtōre ūtantur lēgātōsque ad | Add note |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, quae petierint, |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Add note |
mittant; | spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza |
mittant; | Add note |
mittant; spērāre | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
mittant; spērāre | Add note |
mittant; spērāre prō | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
mittant; spērāre prō | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
mittant; spērāre prō | Add note |
mittant; spērāre prō ēius | justitia, justitiae Fjustice; equality; righteousnessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeitjustice ; égalité ; droiture giustizia, uguaglianza, giustiziajusticia; igualdad; rectitud |
mittant; spērāre prō ēius | justitium, justiti(i) Ncessation of judicial and all public business, due to national calamityEinstellung der gerichtlichen und alle öffentlichen Unternehmen, durch nationales Unglückcessation d'affaires juridiques et toutes les publiques, dû à la calamité nationale cessazione di tutti gli affari giudiziari e pubblici, a causa di calamità nazionalecesación negocio judicial y de todo el público, debido a la calamidad nacional |
mittant; spērāre prō ēius | Add note |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, | queandundetey |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, | Add note |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, quae | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
mittant; spērāre prō ēius iūstitiā, quae | Add note |
impetrātūrōs. |
impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener |
Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.