nunc eadem labente die convivia quaerit,
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
nunc | eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma |
nunc | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
nunc eadem | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
nunc eadem labente | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
nunc eadem labente | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
nunc eadem labente | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
nunc eadem labente die | convivium, convivi(i) Nbanquet/feast/dinner party; guests/people at party; dining-club; living togetheBankett-/ Fest-Dinner-Party; Personen / Personen Partei, Esszimmer-Club; lebenden Togetherégaler/régal/dîner ; invités/gens à la partie ; diner-club ; togethe vivant
banchetto / festa / cena, gli ospiti / persone a parte; pranzo-club; togethe vitabanquetear/partido del banquete/de cena; huéspedes/gente en el partido; cenar-club; togethe vivo
|
nunc eadem labente die convivia | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
nunc eadem labente die convivia | Add note |
nunc eadem labente die convivia quaerit,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc eadem labente die convivia quaerit,
| Add note |
Iliacosque iterum demens audire labores
|
iliacus, iliaca, iliacumcolickyKolikencoliquescolichede cólico |
iliacus, iliacicolic-suffererKolik-Krankencoliques d'infortunecolica di sventuraque sufre de cólicos |
Iliacus, -a, -umIlian, TrojanIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan |
Iliacosque | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
Iliacosque iterum | demo, demere, dempsi, demptustake/cut away/off, remove, withdraw; subtract; take away fromnehmen / cut away / off, zu entfernen, abzuziehen; subtrahieren; wegnehmenla prise/loin coupé/au loin, enlèvent, se retirent ; soustraire ; emporter de
prendere / tagliare / off, rimuovere, revocarla; sottrarre, toglierela toma/lejos cortado/apagado, quita, se retira; restar; quitar de
|
Iliacosque iterum | demens, dementis (gen.), dementior -or -us, dementissimus -a -umout of one's mind/senses; demented, mad, wild, raving; reckless, foolishout of one's mind / Sinne, verrückt, verrückt, wild, Toben, rücksichtslos, dummhors de son esprit/sens ; dément, fou, sauvage, délirant ; insouciant, idiot
fuori della propria mente / sensi, demente, matto, selvaggio, delirando, temerario, follefuera de su mente/sentidos; demente, enojado, salvaje, delirando; imprudente, absurdo
|
Iliacosque iterum demens | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
Iliacosque iterum demens audire | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
Iliacosque iterum demens audire | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
Iliacosque iterum demens audire | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
Iliacosque iterum demens audire | Add note |
Iliacosque iterum demens audire labores
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iliacosque iterum demens audire labores
| Add note |
exposcit pendetque iterum narrantis ab ore.
|
exposco, exposcere, expoposci, -request, ask for, demand; demand the surrender ofAnfrage, fragen Sie nach, zu verlangen; die Herausgabe vonla demande, demandent, demande ; exiger la reddition de
richiesta, chiedere, la domanda, chiedere la resa dila petición, pide, demanda; exigir la entrega de
|
exposcit | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
exposcit | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
exposcit pendetque | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
exposcit pendetque iterum | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
exposcit pendetque iterum narrantis | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
exposcit pendetque iterum narrantis | Add note |
exposcit pendetque iterum narrantis ab | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
exposcit pendetque iterum narrantis ab | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
exposcit pendetque iterum narrantis ab | Add note |
exposcit pendetque iterum narrantis ab ore.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exposcit pendetque iterum narrantis ab ore. | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim
|
postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
post | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
post | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
post ubi | digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen /partir ; come/go loin ; pièce/séparé/dévier ; divorce ; G : s'écarter/congé
partono, vieni / andar via; parte / separato / deviare; divorzio; G: divagare / congedosalir; come/go lejos; pieza/separado/desviarse; divorcio; G: digress/licencia
|
post ubi digressi, | lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
post ubi digressi, lumenque | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre
fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
|
post ubi digressi, lumenque | obscuro, obscurare, obscuravi, obscuratusdarken, obscure; conceal; make indistinct; cause to be forgottenverdunkeln, dunkel, zu verbergen, zu undeutlich; dazu führen, dass vergessen werden,obscurcir, obscur ; cacher ; rendre indistinct ; cause à oublier
scurire, oscuro, nascondere, rendere indistinte; far dimenticareobscurecer, obscuro; encubrir; hacer indistinto; causa que se olvidará
|
post ubi digressi, lumenque obscura | vicissimin turn, againihrerseits wiederalternativement, encore
a sua volta, di nuovoalternadamente, otra vez
|
post ubi digressi, lumenque obscura | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim (Currently undefined; we'll fix this soon.)
post ubi digressi, lumenque obscura vicissim | Add note |
luna premit suadentque cadentia sidera somnos,
|
luna, lunae Fmoon; monthMond; Monatlune, moisluna; mesiluna; meses |
luno, lunare, lunavi, lunatusmake crescent-shaped, curvemachen halbmondförmige, Kurverendre en croissant, courbe
fare la curva a forma di mezzaluna,hacer en medialuna, curva
|
luna | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler
stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
|
luna premit | suadeo, suadere, suasi, suasusurge, recommend; suggest; induce; propose, persuade, adviseDrang, zu empfehlen; schlagen; bewegen; vorschlagen, davon zu überzeugen, beratenle recommander, recommandent ; suggérer ; induire ; proposer, persuader, conseiller
esortare, raccomandare, suggerire, provocare, proporre, convincere, consigliareel impulso, recomienda; sugerir; inducir; proponer, persuadir, aconsejar
|
luna premit suadentque | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
luna premit suadentque cadentia | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
luna premit suadentque cadentia | Add note |
luna premit suadentque cadentia sidera | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
luna premit suadentque cadentia sidera | Add note |
luna premit suadentque cadentia sidera somnos,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
luna premit suadentque cadentia sidera somnos,
| Add note |
sola domo maeret vacua stratisque relictis
|
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
sola | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
sola | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
sola domo | maereo, maerere, -, -grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfullytrauern, traurig sein, trauern, klagen / trauern / beklagen; völlige traurigs'affliger, être triste, pleurer ; pleurer/pleurer pour/lament ; pousser tristement
afflitti, essere triste, piangere, piangere / lutto per / lamento; pronunciare tristementeafligirse, estar triste, estar de luto; bewail/estar de luto para/lament; pronunciar triste
|
sola domo maeret | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de
vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
|
sola domo maeret | vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide
vuotovacío
|
sola domo maeret vacua | sterno, sternere, stravi, stratusspread, strew, scatter; lay outzu verbreiten, zu streuen, streuen; Layoutla diffusion, répandent, dispersent ; présenter
diffondere, spargere, disperdere; lay outla extensión, derrama, dispersa; presentar
|
sola domo maeret vacua | stratus, strata, stratumprostrateniederwerfenprostréprostratopostrado |
sola domo maeret vacua | stratum, strati Ncoverlet; bed, couch; horse-blanketDecke, Bett, Couch, Pferdedeckecouverture de lit, canapé, couverture de chevalcoperta, letto, divano, coperta di cavallocolcha, cama, sofá, manta de caballo |
sola domo maeret vacua stratisque | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
sola domo maeret vacua stratisque | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
sola domo maeret vacua stratisque | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
sola domo maeret vacua stratisque | Add note |
sola domo maeret vacua stratisque relictis
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sola domo maeret vacua stratisque relictis
| Add note |
incubat. illum absens absentem auditque videtque,
|
incubo, incubare, incubui, incubituslie in or on; sit upon; brood over; keep a jealous watchliegen in oder auf, setze dich auf, grübeln, halten mit Argusaugenmensonge dedans ou dessus ; se reposer au moment ; couvée plus de ; exercer une surveillance jalouse
si trovano nei o sui prodotti, sedersi su, rimuginare, tenere un orologio gelosomentira adentro o encendido; sentarse sobre; cría encima; vigilar celoso
|
incubo, incubare, incubavi, incubatusbroodBrutcouvée
covatacría
|
incubat. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
incubat. illum | absens, (gen.), absentisabsent, missing, away, gone; physically elsewhere, non-existentabwesend, fehlend, weg, weg, physisch an anderer Stelle, nicht vorhandenabsent, disparus, parti, allés ; physiquement ailleurs, inexistant
assente, mancante, via, via, fisicamente altrove, inesistenteausente, desaparecidos, ausente, idos; físicamente a otra parte, no existente
|
incubat. illum absens | absens, (gen.), absentisabsent, missing, away, gone; physically elsewhere, non-existentabwesend, fehlend, weg, weg, physisch an anderer Stelle, nicht vorhandenabsent, disparus, parti, allés ; physiquement ailleurs, inexistant
assente, mancante, via, via, fisicamente altrove, inesistenteausente, desaparecidos, ausente, idos; físicamente a otra parte, no existente
|
incubat. illum absens | absento, absentare, absentavi, absentatussend away, cause one to be absent; be absentwegschicken, verursachen ein zu fehlen, fehlenenvoyer loin, rendre on absent ; être absent
mandare via, far sì che un essere assente; essere assenteenviar, hacer uno ser ausente; ser ausente
|
incubat. illum absens absentem | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
incubat. illum absens absentem auditque | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
incubat. illum absens absentem auditque | Add note |
incubat. illum absens absentem auditque videtque,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
incubat. illum absens absentem auditque videtque,
| Add note |
aut gremio Ascanium genitoris imagine capta
|
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut | gremium, gremi(i) Nlap, bosom; womb, interior; female genital partsSchoß, Brust, Gebärmutter, Interieur, weiblichen Geschlechtsteilerecouvrement, poitrine ; utérus, intérieur ; pièces génitales femelles
giro, seno, ventre, interno; parti genitali femminiliregazo, pecho; matriz, interior; piezas genitales femeninas
|
aut | gremium, gremii NfirewoodBrennholzbois de chauffage
legna da ardereleña
|
aut gremio | Ascanius, AscaniiAscanius, son of Aeneas and CreusaAscanius, Sohn des Aeneas und KreusaAscagne, fils d'Énée et de CréüseAscanio, figlio di Enea e CreusaAscanio, hijo de Eneas y Creusa |
aut gremio Ascanium | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
aut gremio Ascanium genitoris | imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme
somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
|
aut gremio Ascanium genitoris imagine | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
aut gremio Ascanium genitoris imagine | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
aut gremio Ascanium genitoris imagine | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
aut gremio Ascanium genitoris imagine | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée
try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance
|
aut gremio Ascanium genitoris imagine | Add note |
aut gremio Ascanium genitoris imagine capta
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aut gremio Ascanium genitoris imagine capta
| Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem.
|
detineo, detinere, detinui, detentusdetain, hold; hold off, keep away; hold prisoner; retain; occupyaufhalten, halten; fernzuhalten, fernzuhalten; gefangen halten, behalten zu besetzen;détenir, tenir ; tenir au loin, subsistance partie ; tenir le prisonnier ; maintenir ; occuper
trattenere, contenere, tenere a bada, tenere lontano, tenere prigioniero; conservare; occupanodetener, sostenerse; sostenerse apagado, subsistencia ausente; detener a preso; conservar; ocupar
|
detinet, | infandus, infanda, infandumunspeakable, unutterable; abominable, monstrousunaussprechlich, unsagbar, widerwärtige und abscheulicheindicible, inexprimable; abominable, monstrueuseineffabile, indicibile, abominevole, mostruosoindecible indecible,; abominable y monstruoso |
detinet, infandum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
detinet, infandum si | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude
ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
|
detinet, infandum si fallere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
detinet, infandum si fallere possit | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
detinet, infandum si fallere possit | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
detinet, infandum si fallere possit | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
detinet, infandum si fallere possit amorem. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
detinet, infandum si fallere possit amorem. | Add note |
non coeptae adsurgunt turres, non arma iuventus
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
non | coeptus, coepta, coeptumbegun, started, commenced; undertakenbegonnen, begonnen, begonnen; durchgeführtcommencé, commencé, commencé, entreprisiniziata, ha iniziato, ha iniziato; intrapresecomenzado, comenzó, comenzó, realizadas |
non coeptae | adsurgo, adsurgere, adsurrexi, adsurrectusrise/stand up, rise to one's feet/from bed; climb, lift oneself; grow; soarrise / aufstehen, die zu den Füßen / aus dem Bett; klettern, heben sich, wachsen schweben;lieu / debout, lieu à ses pieds / du lit; grimper, se lever; développer, vous volezdi salita / alzarsi, sorgere i piedi / da letto, salire, alzare se stessi; crescere; volarelugar / de pie, un lugar a los pies / de la cama, suba, levante uno mismo; crecer, vuela |
non coeptae adsurgunt | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
non coeptae adsurgunt turres, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
non coeptae adsurgunt turres, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non coeptae adsurgunt turres, non | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
non coeptae adsurgunt turres, non | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
non coeptae adsurgunt turres, non | Add note |
non coeptae adsurgunt turres, non arma | juventus, juventutis Fyouth; the age of youth, young persons; young men, knightsJugend, das Alter der Jugend, Jugendliche, junge Männer, Ritterjeunesse ; l'âge de la jeunesse, jeunes ; jeunes hommes, chevaliers
giovani; l'età dei giovani, i giovani, gli uomini giovani, cavalierijuventud; la edad de la juventud, personas jovenes; hombres jovenes, caballeros
|
non coeptae adsurgunt turres, non arma | Add note |
non coeptae adsurgunt turres, non arma iuventus
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non coeptae adsurgunt turres, non arma iuventus
| Add note |
exercet portusve aut propugnacula bello
|
exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
exercet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exercet portusve | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
exercet portusve aut | propugnaculum, propugnaculi Nbulwark, rampart; defenseBollwerk, Wall; Verteidigungrempart, rempart, la défensebastione, baluardo, la difesabaluarte, muralla, la defensa |
exercet portusve aut propugnacula | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
exercet portusve aut propugnacula | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
exercet portusve aut propugnacula | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
exercet portusve aut propugnacula | Add note |
exercet portusve aut propugnacula bello
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exercet portusve aut propugnacula bello
| Add note |
tuta parant: pendent opera interrupta minaeque
|
tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección |
tuto, tutare, tutavi, tutatusguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent
guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
|
tuta | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
tuta | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler
mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
|
tuta | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à
essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
|
tuta parant: | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
tuta parant: | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
tuta parant: pendent | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
tuta parant: pendent | opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner
lavoro; operaretrabajo; funcionar
|
tuta parant: pendent | opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui
lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
|
tuta parant: pendent opera | interrumpo, interrumpere, interrupi, interruptusdrive a gap in, break up; cut short, interruptLaufwerk eine Lücke in, break up; unterbrechen kurz geschnitten,conduire un espace dedans, casser vers le haut ; abréger, interruption
guidare una lacuna, rottura, taglio corto, interrompereconducir un boquete adentro, romperse para arriba; poner fin, interrupción
|
tuta parant: pendent opera interrupta | mina, minae FGreek weight unit; its weight of silverGriechisch Gewichtseinheit, dessen Gewicht Silberunité de poids grec; son poids d'argentpeso greco unità; il suo peso di argentounidad de peso griego, con un peso de plata |
tuta parant: pendent opera interrupta | Add note |
tuta parant: pendent opera interrupta minaeque
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tuta parant: pendent opera interrupta minaeque
| Add note |
murorum ingentes aequataque machina caelo. |
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
murorum | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
murorum ingentes | aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wieniveler, faire même/directement ; égale ; comparer ; atteindre aussi haut ou profondément As
livello, rendono ancor / dritto; uguali; confrontare; raggiungere il più alto o profondanivelar, hacer incluso/derecho; igual; comparar; alcanzar tan arriba o profundamente como
|
murorum ingentes aequataque | machina, machinae Fmachine; siege engine; schemeMaschine; Belagerungsmaschine; Regelungmachine; engin de siège; régimemacchina, macchina d'assedio; regimemáquina, máquina de asedio; régimen |
murorum ingentes aequataque machina | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
murorum ingentes aequataque machina | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
murorum ingentes aequataque machina | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
murorum ingentes aequataque machina | Add note |