quidve dolēns rēgīna deum
|
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
| quidve | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause
male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa
|
| quidve dolēns | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
| quidve dolēns rēgīna | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
quidve dolēns rēgīna deum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
multa quoque et bellō passus
|
| multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
| multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
| multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
| multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
|
multa | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
|
multa | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
multa | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
multa | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
multa | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
|
multa quoque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
multa quoque et | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
|
multa quoque et | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
|
multa quoque et | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
|
multa quoque et bellō | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
|
multa quoque et bellō | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
|
multa quoque et bellō | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
|
multa quoque et bellō | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
multa quoque et bellō passus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
| quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
quō | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
|
quō nūmine | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
quō nūmine laesō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
populum ventūrum excidiō Libyae
|
| populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
| populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
|
populum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
populum ventūrum | excidium, excidi(i) Nmilitary destruction; ruin/demolition; subversion/overthrowmilitärische Vernichtung; Ruine / Abbruch; Subversion zu stürzen /destruction militaire; ruine / démolition; subversion / renversermilitare distruzione; rovina / demolizione; subversion / rovesciamentomilitares destrucción; ruina / demolición; subversion / derrocar |
|
populum ventūrum excidiō | Libye, Libyes FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia |
|
populum ventūrum excidiō | Libya, Libyae FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia |
populum ventūrum excidiō Libyae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
populum ventūrum excidiō Libyae | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
| Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
|
id | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte
paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
|
|
id | metuens, metuentis (gen.), metuentior -or -us, -fearing; afraidAngst, Angstcraignant; peurtemendo; pauratemor, miedo |
id metuēns(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tantae mōlis erat Rōmānam condere gentem. |
| tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
Tantae | moles, molis Flarge mass; rock/boulder; heap/lump/pile, bulk; monster; mole/jetty/dam/dikegroße Masse; rock / Stein; Heap / Klumpen / Stapel, lose; Monster; mol / Steg / Damm / Dammgrande masse; rock / rocher; tas / forfaitaire / pile, en vrac; monstre; mole / jetée / DAM / diguegrande massa; rock / masso; heap / grumo / mucchio, alla rinfusa; mostro; talpa / molo / bacino / digagran masa; rock / piedra; montón / bulto / pila, a granel; monstruo; mol / embarcadero / presa / dique |
|
Tantae | mola, molae Fmillstone; ground meal; millMühlstein; Boden-Mahlzeit, Mühlemeule; repas sol; moulinpalmento; pasto terra; mulinopiedra de molino, harina de suelo; molino |
|
Tantae | molo, molere, molui, molitusgrindmahlenmorcellement
macinarerutina
|
|
Tantae mōlis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
Tantae mōlis erat | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
|
Tantae mōlis erat Rōmānam | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
|
Tantae mōlis erat Rōmānam condere | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
|
Tantae mōlis erat Rōmānam condere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
|
Quippe | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
|
Quippe vetor | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
Quippe vetor | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
Quippe vetor fātīs.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tuus, ō rēgīna, quid optēs explōrāre labor. |
| tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
|
Tuus, | oOh!Oh!Ah !
Oh!¡Oh!
|
|
Tuus, ō | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
|
Tuus, ō rēgīna, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Tuus, ō rēgīna, | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
|
Tuus, ō rēgīna, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Tuus, ō rēgīna, | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
|
Tuus, ō rēgīna, quid | opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir
scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo
|
|
Tuus, ō rēgīna, quid optēs | exploro, explorare, exploravi, exploratussearch out, explore; test, try out; reconnoiter, investigateSuche aus, zu prüfen; zu testen, ausprobieren, erkunden zu untersuchen,le découvrir, les explorent ; l'essai, essayent ; reconnoiter, étudier
su ricerca, scoperta, prova, prova, ricognizione, indagarela búsqueda hacia fuera, explora; la prueba, prueba; reconocer, investigar
|
|
Tuus, ō rēgīna, quid optēs explōrāre | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
Tuus, ō rēgīna, quid optēs explōrāre | labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|
|
Tuus, ō rēgīna, quid optēs explōrāre | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
|
Tuus, ō rēgīna, quid optēs explōrāre | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ō terque quaterque beātī.
|
|
Ō | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
|
Ō | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
|
Ō terque | quaterfour times; on four occasions; time and againviermal viermal, immer wiederquatre fois; à quatre reprises, le temps et encorequattro volte, in quattro occasioni, sempre di nuovocuatro veces, en cuatro ocasiones, una y otra vez |
|
Ō terque quaterque | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux
felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso
|
|
Ō terque quaterque | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint »
benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo”
|
|
Ō terque quaterque | beatus, beati Mhappy/fortunate men/persons; "the rich"; The Blessed, Saintshappy / glücklichen Menschen, bzw. Personen, "die Reichen" Die Heilige, Saintshommes/personnes heureux/chanceux ; « les riches » ; Bénie, saints
felice / uomini fortunati / persone, "i ricchi", i beati, santihombres/personas felices/afortunados; “los ricos”; Haber bendecido, santos
|
|
Ō terque quaterque | beatum, beati Nhappiness, blessedness; good fortune; good circumstancesGlück, Seligkeit, Glück, gute Bedingungenle bonheur, la béatitude; bonne fortune; de bonnes conditionsfelicità, beatitudine, buona fortuna; buone condizionila felicidad, la beatitud, la buena suerte; buenas circunstancias |
|
Ō terque quaterque | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir
benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer
|
Ō terque quaterque beātī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ō terque quaterque beātī. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ō passī graviōra, dabit deus hīs quoque fīnem. |
|
Ō | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
|
Ō | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
|
Ō | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
|
Ō | passum, passi Nraisin-wineRosinen-Weinraisin au vinuva-vinopasas de uva en vino |
|
Ō passī | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
|
Ō passī graviōra, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
Ō passī graviōra, dabit | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
Ō passī graviōra, dabit | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
|
Ō passī graviōra, dabit deus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs | Add note |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs quoque | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
|
Ō passī graviōra, dabit deus hīs quoque | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Forsan et haec ōlim meminisse juvābit. |
| forsanperhapsvielleichtpeut-êtreforsetal vez |
|
Forsan | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Forsan et | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
Forsan et haec | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
|
Forsan et haec ōlim | memini, meminisse, -remember; keep in mind, pay heed to; be sure; recallerinnern, vor Augen halten, bezahlen zu beachten; sicher sein, daran erinnern,Rappelez-vous, gardez à l'esprit, attentif à; être sûr; rappelricordo, tenere a mente, prestare attenzione a; essere sicuri; ricordarerecordar; tener en cuenta, tendrá en cuenta, por supuesto; recuerdo |
|
Forsan et haec ōlim meminisse | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
|
Forsan et haec ōlim meminisse | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
Hic | pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad |
|
Hic pietātis | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Hic pietātis honōs?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hic pietātis honōs? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
|
Imperium | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
|
Imperium | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
|
Imperium | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
|
Imperium | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
Imperium sine | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
|
Imperium sine | fineup tobis zujusqu'àfinohasta |
|
Imperium sine | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
|
Imperium sine fīne | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
Imperium sine fīne | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
Imperium sine fīne dedī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Imperium sine fīne dedī. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ō fortūnātī, quōrum jam moenia surgunt!
|
|
Ō | fortunatus, fortunata -um, fortunatior -or -us, fortunatissimus -a -umlucky, fortunate; rich, wealthy; happy; blessedGlück, glücklich, reich, reich, glücklich, gesegnetchanceux, chanceux ; riches, riches ; heureux ; béni
fortunato, fortunato, ricco, ricco, felice, beatoafortunado, afortunado; ricos, ricos; feliz; bendecido
|
|
Ō | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer
rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar
|
|
Ō fortūnātī, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Ō fortūnātī, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Ō fortūnātī, quōrum | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
|
Ō fortūnātī, quōrum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
Ō fortūnātī, quōrum jam | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
|
Ō fortūnātī, quōrum jam moenia | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
Ō fortūnātī, quōrum jam moenia surgunt!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Ō fortūnātī, quōrum jam moenia surgunt! | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sunt lacrimae rērum et mentem mortālia tangunt. |
| sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
Sunt | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
|
Sunt lacrimae | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
|
Sunt lacrimae rērum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Sunt lacrimae rērum et | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
|
Sunt lacrimae rērum et mentem | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
|
Sunt lacrimae rērum et mentem mortālia | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention
tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
|
|
Sunt lacrimae rērum et mentem mortālia | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Manet altā mente repostum jūdicium Paridis. |
| maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
| mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
|
Manet | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
|
Manet | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
|
Manet | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
|
Manet | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
|
Manet altā | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
|
Manet altā mente | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition
rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
|
|
Manet altā mente | repostus, reposta, repostumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino |
|
Manet altā mente repostum | judicium, judici(i) Ntrial, legal action/process; court/tribunal; courts; administration of justiceStudie rechtliche Schritte / process; Gericht / Tribunal; Gerichte, Verwaltung der Justizprocès, une action en justice / processus; cour ou un tribunal, les tribunaux, l'administration de la justiceprocesso, un'azione legale / processo; corte / tribunale; tribunali; amministrazione della giustiziajuicio, la acción legal o proceso; corte / tribunal, los tribunales, la administración de justicia |
|
Manet altā mente repostum | judex, judicis Mjudge; jurorRichter, Jurorjuge, un jurégiudice; giuratojuez, jurado |
|
Manet altā mente repostum jūdicium | Paris, ParidisParis of TroyParis von TrojaParis de TroieParigi di TroiaParís de Troya |
|
Manet altā mente repostum jūdicium | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et tollere ventō. |
| namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
| namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
|
Namque | tuyouduvousvoiusted |
|
Namque tibī | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
|
Namque tibī | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
|
Namque tibī | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
|
Namque tibī dīvum | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
|
Namque tibī dīvum pater | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
|
Namque tibī dīvum pater | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
Namque tibī dīvum pater atque | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et | mulceo, mulcere, mulsi, mulsusstroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delightSchlaganfall, leicht berühren, zu streicheln, zu beruhigen, beschwichtigen, Charme, flacher, Freudeaccident vasculaire cérébral, effleurer, caresser, apaiser, calmer, charme, flatter, plaisirictus, sfiorare, accarezzare, calmare, placare, fascino, adulare, deliziaaccidente cerebrovascular, el tacto a la ligera, acariciar, calmar, apaciguar, encanto, más plano, el deleite |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et | mulco, mulcare, mulcavi, mulcatusbeat up, thrash, cudgel; worst, treat roughlyverprügeln, Thrash, Knüppel; Schlimmste zu behandeln, etwabattre vers le haut, battre, cudgel ; le plus mauvais, festin rudement
picchiato, thrash, randello, peggio, maneggiarlo con curabatir para arriba, movimiento de piernas, garrote; el peor, convite áspero
|
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit | fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away
ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away
|
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et | Add note |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et tollere | ventus, venti MwindWindventventoviento |
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et tollere | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
Namque tibī dīvum pater atque hominum rēx et mulcēre dedit flūctūs et tollere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quārum quae formā pulcherrima.
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Quārum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Quārum | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Quārum quae | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
|
Quārum quae | formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
|
Quārum quae formā | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Quārum quae formā pulcherrima.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dictō citius tumida aequora plācat.
|
| dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
| dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
Dictō | cito, citius, citissimequickly/fast/speedily, with speed; soon, before long; readily; easilyschnell / schnell / schnell, mit Geschwindigkeit, bald, es dauerte nicht lange, leicht, einfachrapidement/rapide/rapidement, avec la vitesse ; bientôt, d'ici peu ; aisément ; facilement
rapido / veloce / rapido, con velocità, presto, presto, subito, facilmenterápidamente/rápido/rápido, con velocidad; pronto, después de poco tiempo; fácilmente; fácilmente
|
|
Dictō | citus, cita -um, citior -or -us, citissimus -a -umquick, swift, rapid; moving/acting/passing/occurring quickly, speedy; earlyschnell, schnell, schnell; ergreifend / Schauspiel / Abblend-und auftretende schnell, schnelle, frühzeitigevite, rapide, rapide ; déplacement/action/dépassement/se produisant rapidement, prompt ; tôt
rapido, veloce, rapido; in movimento / qualità / passaggio / che si verificano in modo rapido, veloce, prestoaprisa, rápido, rápido; mudanza/actuación/paso/que ocurre rápidamente, rápido; temprano
|
|
Dictō citius | tumidus, tumida, tumidumswollen, swelling, distended; puffed up with pride or self; confidencegeschwollen, Schwellung, aufgetrieben, mit Stolz oder Selbständige aufgeblasen; Vertrauenenflés, gonflements, distendu; bouffi d'orgueil ou de soi; confiancegonfio, gonfiore, distesa; gonfio d'orgoglio o autonomo; fiduciahinchazón, inflamación, distensión, hinchado de orgullo o por cuenta propia, la confianza |
|
Dictō citius tumida | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
|
Dictō citius tumida aequora | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
Dictō citius tumida aequora plācat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dictō citius tumida aequora plācat. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs et fulmine terrēs. |
|
Ō | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Ō | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
|
Ō | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
|
Ō quī | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
|
Ō quī | res, undeclined Nresresresresres |
|
Ō quī rēs | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
|
Ō quī rēs hominumque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
Ō quī rēs hominumque deumque | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs | Add note |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis | Add note |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs | Add note |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs et | fulmen, fulminis Nlightning, flash; thunderbolt; crushing blowBlitz, Blitz, Donner, vernichtenden Schlagfoudre, flash ; coup de foudre ; coup d'écrasement
lampi, flash, fulmine, colpo di schiacciamentorelámpago, flash; rayo; soplo de machacamiento
|
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs et | Add note |
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs et fulmine | terreo, terrere, terrui, territusfrighten, scare, terrify, detererschrecken, Angst, Schrecken, Bekämpfungeffrayer, effrayer, terrifier, décourager
impaurire, spaventare, terrorizzare, scoraggiareasustar, asustar, aterrorizar, disuadir
|
|
Ō quī rēs hominumque deumque aeternīs regis imperiīs et fulmine | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hīs ego nec mētās rērum nec tempora pōnō. |
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
Hīs ego | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
Hīs ego | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
Hīs ego nec | meta, metae Fcone, pyramid; conical column, turning point at circus, goal; end, boundaryKegel, Pyramide, konische Spalte Wendepunkt im Zirkus, Ziel, Zweck Grenzecône, la pyramide; colonne conique, tournant au cirque, le but, fin, limitecono, piramide, colonna conica, punto di svolta in un circo, obiettivo; fine, confinepirámide cono; columna cónica, punto de inflexión en el circo, el objetivo, fin, límite |
|
Hīs ego nec | meto, metere, messui, messusreap; mow, cut offernten, mähen, schneiden Sierécolter ; faucher, découper
raccogliere, tagliare, tagliarecosechar; segar, cortar
|
|
Hīs ego nec mētās | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
|
Hīs ego nec mētās rērum | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
Hīs ego nec mētās rērum | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
Hīs ego nec mētās rērum nec | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
|
Hīs ego nec mētās rērum nec tempora | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
|
Hīs ego nec mētās rērum nec tempora | pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station
mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
|
|
Hīs ego nec mētās rērum nec tempora | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virginis ōs habitumque gerēns et virginis arma. |
| virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
|
Virginis | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
Virginis | os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra |
|
Virginis | os, ossuis NbonesKnochenosle ossahuesos |
|
Virginis ōs | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère
condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
|
|
Virginis ōs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
|
Virginis ōs habitumque | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
|
Virginis ōs habitumque gerēns | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Virginis ōs habitumque gerēns et | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
|
Virginis ōs habitumque gerēns et | Add note |
|
Virginis ōs habitumque gerēns et virginis | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
|
Virginis ōs habitumque gerēns et virginis | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
|
Virginis ōs habitumque gerēns et virginis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
|
Dux | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
|
Dux | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
|
Dux | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
|
Dux | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
|
Dux femina | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
|
Dux femina | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
|
Dux femina | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
Dux femina factī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
| armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
|
Arma | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
|
Arma | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
|
Arma | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
|
Arma virumque | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
|
Arma virumque | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
|
Arma virumque | canus, cani Mgray hairs; old agegraue Haare; Altercheveux gris, la vieillessecapelli grigi; vecchiaiacanas, la vejez |
|
Arma virumque | canum, cani Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
Arma virumque canō.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arma virumque canō. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte secundīs. |
| duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
|
Dūrate, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Dūrate, et | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
|
Dūrate, et vōsmet | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables |
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne
successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures
dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th
2 °-; 2 °2th-; 2o
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
|
Dūrate, et vōsmet rēbus servāte | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quem dās fīnem, rēx magne, labōrum? |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Quem | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
Quem dās | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
|
Quem dās fīnem, | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
Quem dās fīnem, rēx | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
Quem dās fīnem, rēx magne, | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
Quem dās fīnem, rēx magne, | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| mirabilis, mirabilis, mirabilewonderful, marvelous, astonishing, extraordinary; remarkable; admirablewunderbar, wunderbar, erstaunlich, außergewöhnlich, merkwürdig; bewundernswertemerveilleux, merveilleux, étonnant, extraordinaire; remarquable; admirablemeravigliosa, meravigliosa, sorprendente, straordinario, eccezionale, ammirevolemaravilloso, maravilloso, asombroso, extraordinario, notable, admirable |
| mirabile, mirabilis Nmiracle; wondrous deed; wonders; wonderful things; marvelous worksWunder, Wunder Tat, Wunder; wunderbare Dinge; wunderbaren Werkemiracle merveilleux acte; merveilles; des choses merveilleuses; merveillesmiracolo; meraviglioso atto; prodigi cose meravigliose; opere meravigliosemilagro, maravillosa obra; maravillas, cosas maravillosas, maravillosas obras |
|
Mīrābile | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
Mīrābile | dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando |