Hi there. Login or signup free.
Chapter 44 Forms Re-Quiz
Fure conspectō, Sextus magnā voce clamavit.
|
| furs, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo |
| furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje |
| fur, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo |
| Add note |
| Fure | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara |
| Fure | conspectus, conspecta -um, conspectior -or -us, conspectissimus -a -umvisible, open to view; remarkable/striking/eminent/distinguished; conspicuoussichtbar ist, öffnen, um; bemerkenswerte / auffallende / hervorragenden / unterscheiden; auffälligvisible, ouverte à vue; remarquables / suppression / éminents / distingués; remarquablevisibile, aperto a vista; notevole / sorprendente / eminenti / distinto; cospicuovisible, a la vista; notable / sorprendente / eminentes / distinguidos, conciso |
| Fure | Add note |
| Fure conspectō, | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
| Fure conspectō, | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
| Fure conspectō, | Add note |
| Fure conspectō, Sextus | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
| Fure conspectō, Sextus | Add note |
| Fure conspectō, Sextus magnā | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
| Fure conspectō, Sextus magnā | Add note |
| Fure conspectō, Sextus magnā voce | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos |
| Fure conspectō, Sextus magnā voce | Add note |
Fure conspectō, Sextus magnā voce clamavit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Fure conspectō, Sextus magnā voce clamavit. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Magistrō iratō, puerī ē ludō missī sunt.
|
| magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino |
| Add note |
| Magistrō | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado |
| Magistrō | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
| Magistrō | Add note |
| Magistrō iratō, | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
| Magistrō iratō, | Add note |
| Magistrō iratō, puerī | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
| Magistrō iratō, puerī | Add note |
| Magistrō iratō, puerī ē | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
| Magistrō iratō, puerī ē | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear |
| Magistrō iratō, puerī ē | Add note |
| Magistrō iratō, puerī ē ludō | mitto, mittere, additional, formssend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, jeter, laisser sortir, les sorties, rejeter; ne pas tenir compteinviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, tirar, arrojar, echar, dejar salir, lanzamientos, desestime; desprecio |
| Magistrō iratō, puerī ē ludō | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
| Magistrō iratō, puerī ē ludō | Add note |
| Magistrō iratō, puerī ē ludō missī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
| Magistrō iratō, puerī ē ludō missī | Add note |
Magistrō iratō, puerī ē ludō missī sunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Magistrō iratō, puerī ē ludō missī sunt. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Sextus ē caldariō egressus est, fure in apodyterium ingrediente.
|
| Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
| sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
| Add note |
| Sextus | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
| Sextus | Add note |
| Sextus ē | caldarium, caldari(i) Ncaldarium, hot bathing room; hot bathCaldarium, heißen Bade-, Warm-Badcaldarium, une salle de bain chaud, bain chaudcaldarium, una sala da bagno caldo bagno caldocaldarium, sala de baño caliente, baño caliente |
| Sextus ē | caldarius, caldaria, caldariumused/suitable for warming/hot water; warm; for plastering bath walls; by heatused / geeignet für das Beheizen / warmes Wasser, warm, zum Verputzen von Wänden Bad, durch Hitzeutilisés / adaptés pour le chauffage / eau chaude, tiède; pour le plâtrage des parois de baignoire; par la chaleurutilizzati / adatte per il riscaldamento / acqua calda, calda, per intonacare le pareti bagno; dal caloreutilizados / adecuado para el calentamiento / agua caliente, caliente, para el enlucido de las paredes de baño; por el calor |
| Sextus ē | Add note |
| Sextus ē caldariō | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá |
| Sextus ē caldariō | egressus, egressus Mlanding place; egress; departure; flight; landing; mouthLandeplatz; Austritt, Abreise, Flug, Landung, Mundlieu de débarquement; sortie; départ; vol; d'atterrissage de la boucheluogo di sbarco; uscita; partenza; volo; atterraggio; boccalugar de desembarque; salida; la salida, el vuelo; aterrizaje; la boca |
| Sextus ē caldariō | Add note |
| Sextus ē caldariō egressus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
| Sextus ē caldariō egressus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| Sextus ē caldariō egressus | Add note |
| Sextus ē caldariō egressus est, | furs, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo |
| Sextus ē caldariō egressus est, | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje |
| Sextus ē caldariō egressus est, | fur, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo |
| Sextus ē caldariō egressus est, | Add note |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure | Add note |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure in | apodyterium, apodyteri(i) Nundressing-room in a bathing-houseAusziehen-Zimmer in einem Badehausdéshabillage pièces dans un bain-maisonspogliarsi-stanza in una casa di balneazione-desnudando la habitación en una casa de baño |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure in | Add note |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure in apodyterium | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar |
| Sextus ē caldariō egressus est, fure in apodyterium | Add note |
Sextus ē caldariō egressus est, fure in apodyterium ingrediente.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Sextus ē caldariō egressus est, fure in apodyterium ingrediente. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad thermās ībat.
|
| puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
| puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
| Add note |
| Puerīs | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
| Puerīs | Add note |
| Puerīs ē | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
| Puerīs ē | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear |
| Puerīs ē | Add note |
| Puerīs ē ludō | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá |
| Puerīs ē ludō | Add note |
| Puerīs ē ludō egressīs, | grammaticus, grammatici Mgrammarian; philologist; scholar, expert on linguistics/literatureGrammatiker, Philologen, Gelehrter, Experte für Linguistik / Literaturgrammairien ; philologue ; disciple, expert en linguistique/littérature grammatico, filologo, studioso, esperto di linguistica / letteraturagramático; filólogo; erudito, experto en lingüística/literatura |
| Puerīs ē ludō egressīs, | grammaticus, grammatica, grammaticumgrammatical, of grammargrammatischen, der Grammatikgrammatical, de la grammaire grammaticali, della grammaticagramatical, de la gramática |
| Puerīs ē ludō egressīs, | Add note |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus | adaboutüberau sujet de circasobre |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus | Add note |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad | therma, thermae Fwarm/hot baths; bathswarm / heiße Bäder, Bäderchaud / bains chauds; bainscaldo / bagni caldi, bagnicaliente / baños calientes, baños |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad | Add note |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad thermās | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad thermās | Add note |
Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad thermās ībat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Puerīs ē ludō egressīs, grammaticus ad thermās ībat. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Puerīs in palaestram ambulantibus, Asellus dormitabat. |
| puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
| puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
| Add note |
| Puerīs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| Puerīs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| Puerīs | Add note |
| Puerīs in | palaestra, palaestrae Fpalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasiumpalestre, école de catch; gymnasepalestra, scuola di wrestling; palestrapalestra, escuela de lucha libre, gimnasio |
| Puerīs in | Add note |
| Puerīs in palaestram | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal |
| Puerīs in palaestram | Add note |
| Puerīs in palaestram ambulantibus, | asellus, aselli M ass, donkey; fish of the cod family, hake?; Asses/stars in CancerEsel, Esel, Fische der Familie der Dorsche, Seehecht?; Asses / sterne in Cancerâne, l'âne, le poisson de la famille de la morue, le merlu?; Asses / étoiles dans le cancerasino, asino, pesci della famiglia dei merluzzi, naselli?; Asses / stelle in Cancroculo, burro, pez de la familia del bacalao, la merluza?; asnos / estrellas en Cáncer |
| Puerīs in palaestram ambulantibus, | Add note |
Puerīs in palaestram ambulantibus, Asellus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Puerīs in palaestram ambulantibus, Asellus | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


