Hi there. Login or signup free.
2012 NBA Playoffs Latin II Rd #2
Ponte deletō, Porsenna, rex Etruscōrum, |
| pons, pontis MbridgeBrückepontpontepuente |
| pontus, ponti MseaMeermermaremar |
| Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro |
| Add note |
| Ponte | deleo, delere, delevi, deletuserase, wipe/scratch/remove, wipe/blot out, expunge, deletelöschen, wischen / scratch / entfernen, wischen / auslöschen, tilgen, löschenl'effacement, chiffon/éraflure/enlèvent, essuient/épongent dehors, effacent, suppriment cancellare, eliminare / scratch / rimuovere, eliminare / cancellare, cancellare, eliminareel erase, trapo/rasguño/quita, limpia/borra hacia fuera, expunge, suprime |
| Ponte | Add note |
Ponte deletō,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Ponte deletō, | Add note |
| Ponte deletō, Porsenna, | rex, regis MkingKönigroirerey |
| Ponte deletō, Porsenna, | Add note |
Ponte deletō, Porsenna, rex(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Ponte deletō, Porsenna, rex | Add note |
urbem Romam obsedit.
|
| urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
| Add note |
| urbem | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
| urbem | Add note |
| urbem Romam | obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de |
| urbem Romam | Add note |
urbem Romam obsedit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| urbem Romam obsedit. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Gaius Mucius, miles Romanus senatuī Romanō, |
| Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
| Add note |
Gaius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Gaius | Add note |
| Gaius Mucius, | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
| Gaius Mucius, | Add note |
| Gaius Mucius, miles | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
| Gaius Mucius, miles | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
| Gaius Mucius, miles | Add note |
| Gaius Mucius, miles Romanus | senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado |
| Gaius Mucius, miles Romanus | Add note |
| Gaius Mucius, miles Romanus senatuī | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
| Gaius Mucius, miles Romanus senatuī | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
| Gaius Mucius, miles Romanus senatuī | Add note |
“Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum īre cupiō; |
| egoIIJeIoYo |
| Add note |
| “Ego,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
| “Ego,” | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
| “Ego,” | Add note |
| “Ego,” inquit, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| “Ego,” inquit, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| “Ego,” inquit, | Add note |
| “Ego,” inquit, “in | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
| “Ego,” inquit, “in | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
| “Ego,” inquit, “in | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
| “Ego,” inquit, “in | Add note |
“Ego,” inquit, “in castra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| “Ego,” inquit, “in castra | Add note |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum | Add note |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum īre | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo |
| “Ego,” inquit, “in castra Etruscōrum īre | Add note |
ibi regem necābō.”
|
| ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
| ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
| Add note |
| ibi | rex, regis MkingKönigroirerey |
| ibi | Add note |
| ibi regem | neco, necare, necui, nectuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse |
| ibi regem | Add note |
ibi regem necābō.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ibi regem necābō.” | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Trans flumen in castra Etruscōrum processit. |
| transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
| Add note |
| Trans | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha |
| Trans | Add note |
| Trans flumen | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| Trans flumen | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| Trans flumen | Add note |
| Trans flumen in | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
| Trans flumen in | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
| Trans flumen in | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
| Trans flumen in | Add note |
Trans flumen in castra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Trans flumen in castra | Add note |
| Trans flumen in castra Etruscōrum | procedo, procedere, processi, processusproceed; advance; appeargehen; voraus; erscheinenprocéder ; avance ; apparaître procedere; anticipo; apparireproceder; avance; aparecer |
| Trans flumen in castra Etruscōrum | prociedo, prociedere, processi, processusgo forward, proceed; advancevorwärts gehen, gehen; vorausaller en avant, procéder ; avance andare avanti, procedere; anticipoir adelante, proceder; avance |
| Trans flumen in castra Etruscōrum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir vestibus splendidīs pecuniam |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| Add note |
| In | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
| In | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
| In | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
| In | Add note |
| In mediīs | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
| In mediīs | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
| In mediīs | Add note |
| In mediīs castrīs | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
| In mediīs castrīs | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
| In mediīs castrīs | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
| In mediīs castrīs | Add note |
| In mediīs castrīs ante | tabernaculum, tabernaculi Ntent; Jewish TabernacleZelt; jüdischen Tabernakeltente ; Tabernacle juif tenda; ebraico Tabernacolotienda; Tabernáculo judío |
| In mediīs castrīs ante | Add note |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum | Add note |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum | Add note |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir | Add note |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir vestibus | splendidus, splendida, splendidumsplendid, glitteringherrliche, glitzerndesplendide, scintillant splendida, scintillanteespléndido, brillando |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir vestibus | Add note |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir vestibus splendidīs | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
| In mediīs castrīs ante tabernaculum magnum vir vestibus splendidīs | Add note |
militibus dābat.
|
| miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
| Add note |
| militibus | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
| militibus | Add note |
militibus dābat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| militibus dābat. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Mucius virum necāvit.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
| Mucius | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
| Mucius | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
| Mucius | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
| Mucius | Add note |
| Mucius virum | neco, necare, necavi, necatuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse |
| Mucius virum | Add note |
Mucius virum necāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Mucius virum necāvit. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Rege ē tabernaculō veniente, errorem suum Mucius vīdit. |
| rex, regis MkingKönigroirerey |
| rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
| Add note |
| Rege | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
| Rege | Add note |
| Rege ē | tabernaculum, tabernaculi Ntent; Jewish TabernacleZelt; jüdischen Tabernakeltente ; Tabernacle juif tenda; ebraico Tabernacolotienda; Tabernáculo judío |
| Rege ē | Add note |
| Rege ē tabernaculō | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
| Rege ē tabernaculō | Add note |
| Rege ē tabernaculō veniente, | error, erroris Mwandering; error; winding, maze; uncertainty; deceptionWanderung; Fehler, Wickeln, Labyrinth, Unsicherheit, Täuschungerrer ; erreur ; enroulement, labyrinthe ; incertitude ; déception erranti; errore, di liquidazione, labirinto; incertezza; ingannoel vagar; error; bobina, laberinto; incertidumbre; engaño |
| Rege ē tabernaculō veniente, | Add note |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem | Add note |
Rege ē tabernaculō veniente, errorem suum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem suum | Add note |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem suum Mucius | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
| Rege ē tabernaculō veniente, errorem suum Mucius | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Add note |
Viam per militēs gladiō fēcit, sed militēs eum cepērunt. |
| via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
| Add note |
| Viam | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
| Viam | Add note |
| Viam per | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
| Viam per | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
| Viam per | Add note |
| Viam per militēs | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
| Viam per militēs | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
| Viam per militēs | Add note |
| Viam per militēs gladiō | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
| Viam per militēs gladiō | Add note |
| Viam per militēs gladiō fēcit, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
| Viam per militēs gladiō fēcit, | Add note |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed | Add note |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed militēs | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed militēs | Add note |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed militēs eum | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
| Viam per militēs gladiō fēcit, sed militēs eum | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


