Hi there. Login or signup free.
ROMULO 26 Apr 07:47
ROMULO
|
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Add note |
ROMULO(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ROMULO | Add note |
Romulus per multos annos inter Romanos solus regnat. |
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Add note |
Romulus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Romulus | Add note |
Romulus per | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
Romulus per | Add note |
Romulus per multos | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso |
Romulus per multos | Add note |
Romulus per multos annos | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Romulus per multos annos | Add note |
Romulus per multos annos inter | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Romulus per multos annos inter | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romulus per multos annos inter | Add note |
Romulus per multos annos inter Romanos | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
Romulus per multos annos inter Romanos | Add note |
Romulus per multos annos inter Romanos solus | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo |
Romulus per multos annos inter Romanos solus | Add note |
Populus autem feminas non habebat. |
populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Add note |
Populus | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
Populus | Add note |
Populus autem | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
Populus autem | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
Populus autem | Add note |
Populus autem feminas | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Populus autem feminas | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Populus autem feminas | Add note |
Populus autem feminas non | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
Populus autem feminas non | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum Sabinis amicitiam |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Add note |
Itaque | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Itaque | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Itaque | Add note |
Itaque Romulus | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
Itaque Romulus | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
Itaque Romulus | Add note |
Itaque Romulus legatos | circo, circare, circavi, circatustraverse; go about; wander throughTraverse; umhergehen, wandern durchtraversée ; aller environ ; errer à travers traversa; andare circa; vagaretravesía; ir alrededor; vagar a través |
Itaque Romulus legatos | circaaround, all around; round about; near, in vicinity/company; on either sideherum, überall, ringsum, in der Nähe, in der Nähe / company; auf beiden Seitenautour, de tout autour ; rond environ ; près de, à la proximité/à compagnie ; de chaque côté intorno, tutto intorno, intorno, vicino, nelle vicinanze / società; su entrambi i latialrededor, de todo alrededor; alrededor de; cerca, en vecindad/compañía; de cualquier lado |
Itaque Romulus legatos | circaaround, on bounds of; about/near; concerning; withUm auf Grenzen, über / in der Nähe, über, mitautour de, sur des limites de ; au sujet de/près ; concerner ; avec intorno, su limiti di; su / vicino, in materia, conalrededor, en los límites de; sobre/cerca; el tratar; con |
Itaque Romulus legatos | Add note |
Itaque Romulus legatos circa | vicinus, vicina, vicinumnearby, neighboringin der Nähe, benachbartentout près, voisin nelle vicinanze, vicinocerca, vecino |
Itaque Romulus legatos circa | vicinus, vicini MneighborNachbarnvoisin prossimovecino |
Itaque Romulus legatos circa | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Itaque Romulus legatos circa vicinos | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Itaque Romulus legatos circa vicinos | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum | Add note |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum Sabinis | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
Itaque Romulus legatos circa vicinos populos mittit nam cum Sabinis | Add note |
facere cupiebat.
|
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
Add note |
facere | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo |
facere | Add note |
facere cupiebat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
facere cupiebat. | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum Sabinos invitat |
nusquamnowhere; on no occasionnirgends, in keinem Fallnulle part, à aucun momentda nessuna parte, in nessuna occasioneninguna parte, en ninguna ocasión |
Add note |
Nusquam | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Nusquam | Add note |
Nusquam Romae | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
Nusquam Romae | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
Nusquam Romae | Add note |
Nusquam Romae legatos | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
Nusquam Romae legatos | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nusquam Romae legatos audiebant. | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
Nusquam Romae legatos audiebant. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Nusquam Romae legatos audiebant. | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus | adaboutüberau sujet de circasobre |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad | spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum | Add note |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum Sabinos | invito, invitare, invitavi, invitatusinvite, summon; challenge, incite; encourage; attract, allure, enticeladen, rufen; Herausforderung, aufzuhetzen; fördern; anziehen, verführen, lockeninviter, appeler ; le défi, incitent ; encourager ; attirer, attirer, attirer invitare, chiamare, sfidare, incitare, incoraggiare, attrarre, sedurre, attirareinvitar, convocar; el desafío, incita; animar; atraer, fascinar, tentar |
Nusquam Romae legatos audiebant. Tum Romulus ad spectaculum ludorum Sabinos | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis bellum committunt. |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
atque | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
atque | Add note |
atque feminas | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
atque feminas | Add note |
atque feminas rapit. | propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
atque feminas rapit. | Add note |
atque feminas rapit. Propter | injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur ingiusto, duroinjusto, áspero |
atque feminas rapit. Propter | injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual |
atque feminas rapit. Propter | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
atque feminas rapit. Propter iniuriam | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
atque feminas rapit. Propter iniuriam | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis | Add note |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis bellum | committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar |
atque feminas rapit. Propter iniuriam Sabini cum Romanis bellum | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a Romanis amicitiam |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Add note |
Tum | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Tum | Add note |
Tum Sabinae | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
Tum Sabinae | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
Tum Sabinae | Add note |
Tum Sabinae feminae | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Tum Sabinae feminae | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Tum Sabinae feminae | Add note |
Tum Sabinae feminae in | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza |
Tum Sabinae feminae in | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium | irruo, irruere, irrui, irrutusrush/dash/run in/upon/headlong, attack/charge; throw self on; intrude/encroachRush / dash / in / auf run / Hals über Kopf, attack / Charge; werfen selbst auf; stören / beeinträchtigenla précipitation/tiret/courent in/upon/headlong, attaque/charge ; individu de jet dessus ; s'imposer/entamer rush / dash / run in / su / a capofitto, attacco / carica; gettare su di sé; intromettersi / invaderela acometida/la rociada/funciona in/upon/headlong, ataque/carga; uno mismo del tiro encendido; imponer/usurpar |
Tum Sabinae feminae in proelium | irruo, irruere, irrui, irrutusintrude/encroach/invade, force way in; demolish; cause to collapseeindringen / übergreifen / einzufallen, Kraft, Weg, zu zerstören, zum Einsturz zu bringens'imposer/entamer/envahir, forcer la manière dedans ; démolir ; cause à s'effondrer intromettersi / invadere / invadere, in modo vigore; demolire, causa il crolloimponer/usurpar/invadir, forzar la manera adentro; demoler; causa a derrumbarse |
Tum Sabinae feminae in proelium | irruo, irruere, irrui, -rush into; invaderush into; Invasionprécipitation dans ; envahir affrettare; invadereacometida en; invadir |
Tum Sabinae feminae in proelium | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a | Add note |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a Romanis | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
Tum Sabinae feminae in proelium irruunt et inter tela a Romanis | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et Titus Tacius regnum |
rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir |
Add note |
rogant | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
rogant | Add note |
rogant his | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
rogant his | Add note |
rogant his verbis: | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
rogant his verbis: | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
rogant his verbis: | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
rogant his verbis: | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
rogant his verbis: | Add note |
rogant his verbis: "Sine | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
rogant his verbis: "Sine | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis | viduus, vidua, viduumwidowed, deprived of; bereft; unmarriedverwitwet, beraubt, beraubt, unverheiratetveuves, privé de; privé; célibatairesvedova, privi di, privo; non sposateviudas, privadas de, desamparados, no casados |
rogant his verbis: "Sine vobis | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et Titus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et Titus | Add note |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et Titus Tacius | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino |
rogant his verbis: "Sine vobis viduae vivemus" Tum Romulus et Titus Tacius | Add note |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta curias dividit. |
consocio, consociare, consociavi, consociatusassociate/join/unite, share; bring in close relation/alliance/partnershipAssociate / join / vereinigen, Aktien, bringen in enger Beziehung / Allianz / Partnerschafts'associer/joindre/unir, partager ; apporter la relation étroite/alliance/association socio / join / unire, condividere, mettere in stretta relazione / alleanza / partnershipasociarse/ensamblar/unir, compartir; traer en la estrecha relación/la alianza/la sociedad |
Add note |
consociant. | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
consociant. | Add note |
consociant. Deinde | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
consociant. Deinde | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
consociant. Deinde | Add note |
consociant. Deinde Romulus | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
consociant. Deinde Romulus | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
consociant. Deinde Romulus | Add note |
consociant. Deinde Romulus populum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
consociant. Deinde Romulus populum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
consociant. Deinde Romulus populum | Add note |
consociant. Deinde Romulus populum in | triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s |
consociant. Deinde Romulus populum in | Add note |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta | Add note |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta curias | divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir |
consociant. Deinde Romulus populum in triginta curias | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.