Ex hāc fīliā natī sunt duo filiī, |
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Ex | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Ex | hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
Ex hāc | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
Ex hāc fīliā | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
Ex hāc fīliā | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
Ex hāc fīliā | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
Ex hāc fīliā | natis, natis Fbuttocks, rumpGesäß, Hüfteles fesses, la croupeglutei, scamonenalgas, trasero |
Ex hāc fīliā natī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ex hāc fīliā natī sunt | duo, duae, duo22222 |
Ex hāc fīliā natī sunt duo | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
Rōmulus et Remus. Pater eōrum, |
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
Rōmulus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rōmulus et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Rōmulus et Remus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmulus et Remus. | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Rōmulus et Remus. Pater | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs ā |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ut | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
ut fāma | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ut fāma | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ut fāma est, | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras
Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
|
ut fāma est, Mārs | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
ut fāma est, Mārs | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
ut fāma est, Mārs deus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ut fāma est, Mārs deus erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut fāma est, Mārs deus erat. | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère
Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et | Add note |
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
ut fāma est, Mārs deus erat. Sed nec deī nec hominēs mātrem et puerōs | Add note |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam data est; |
crudelitas, crudelitatis Fcruelty/barbarity, harshness/severity, savagery/inhumanity; instance of crueltyGrausamkeit / Barbarei, Härte / Strenge, Wildheit / Unmenschlichkeit; Beispiel der Grausamkeitla cruauté / barbarie, la rudesse et la gravité, la sauvagerie / inhumanité; exemple de la cruautécrudeltà / barbarie, durezza / gravità, ferocia / disumanità; esempio di crudeltàcrueldad / barbarie, la dureza y severidad, el salvajismo / inhumanidad; ejemplo de la crueldad |
crūdēlitāte | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
crūdēlitāte | regia, regiae Fpalace, court; residencePalast, Schloss; Residenzpalais, cour ; résidence
palazzo, corte; residenzapalacio, corte; residencia
|
crūdēlitāte rēgiā | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse
sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs | Add note |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in | custodio, custodire, custodivi, custoditusguard/protect/preserve, watch over, keep safe; take heed/care, observe; restraiWache / schützen / bewahren, bewachen, verwahren; hüte / Pflege, zu beobachten; restraigarder/protéger/conserve, observent plus de, coffre-fort de subsistance ; faire l'attention/attention, les observer ; restrai
guardia / proteggere / preservare, custodire, tenere al sicuro; fare attenzione / cura, osservare; restraiguardar/proteger/coto, miran encima, caja fuerte de la subsistencia; tomar la atención/el cuidado, observarlos; restrai
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in | custodia, custodiae Fprotection, safe-keeping, defense, preservation; custody, charge; prisonerSchutz, Aufbewahrung, Verteidigung, Erhaltung, Aufbewahrung, kostenlos; Gefangenenprotection, garde, la défense, conservation ; garde, charge ; prisonnier
tutela, conservazione, difesa, conservazione, custodia, carica; prigionieroprotección, depósito, defensa, preservación; custodia, carga; preso
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in | Add note |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit
presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer
essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam | Add note |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam data | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam data | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
crūdēlitāte rēgiā dēfendērunt. Sacerdōs in custōdiam data | Add note |
puerōs rēx in Tiberim inicī iussit. |
puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
puerōs | rex, regis MkingKönigroirerey |
puerōs rēx | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
puerōs rēx | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
puerōs rēx in | Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber |
puerōs rēx in Tiberim | inicio, inicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller
gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar
|
puerōs rēx in Tiberim inicī | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
puerōs rēx in Tiberim inicī | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad altam aquam |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
| fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
| forteby chance; perhaps, perchance; as luck would have itdurch Zufall, vielleicht, vielleicht, wie es der Zufall wollte espar hasard, peut-être, par hasard, le hasard a voulu queper caso, forse, forse, come la fortuna volle chepor casualidad, tal vez, acaso, quiso la suerte que han |
Forte | Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber |
Forte Tiberis | abundo, abundare, abundavi, abundatusabound, have in large measure; overdo, exceed; overflow; be rich/numerousreich, haben in hohem Maße; übertreiben, übersteigen; overflow; reich / zahlreichenabonder, avoir dans une large mesure ; exagérer, dépasser ; débordement ; être riche/nombreux
abbondano, hanno in larga misura, esagerare, superare, di ascolto; essere ricco / numerosiabundar, tener en gran medida; exagerar, excederse; desbordamiento; ser rico/numeroso
|
Forte Tiberis abundāverat, | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
Forte Tiberis abundāverat, | nequenornochni
néni
|
Forte Tiberis abundāverat, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Forte Tiberis abundāverat, | nenotnichtpasnonno |
Forte Tiberis abundāverat, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Forte Tiberis abundāverat, neque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Forte Tiberis abundāverat, neque | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
Forte Tiberis abundāverat, neque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Forte Tiberis abundāverat, neque | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad | Add note |
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad altam | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
Forte Tiberis abundāverat, neque eī quī puerōs ferēbant adīre ad altam | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in tenuī aquā relīquērunt. |
possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
poterant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
poterant. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
poterant. | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
poterant. | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
poterant. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
poterant. Itaque | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
poterant. Itaque puerōs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
poterant. Itaque puerōs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
poterant. Itaque puerōs in | alveus, alvei Mcavity, hollow; tub; trough, bowl, tray; gameboard; beehive; canoeHöhle, hohl; Wanne; Trog, Schüssel, Fach; Spielfeld; Bienenstock; Kanucavité, creux, baignoire, cuvette, bol, plateau, plateau de jeu; ruche; canotcavità, cavo; vasca; depressione, ciotola, vassoio; gameboard; alveare; canoacavidad, hueco; bañera; a través de, el recipiente, bandeja; tablero de juego; colmena; canoa |
poterant. Itaque puerōs in | alveum, alvei Nbath, bath-tubBad, Badewannesalle de bain, baignoireVasca da bagno, vasca da bagnobaño, bañera |
poterant. Itaque puerōs in alveō | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
poterant. Itaque puerōs in alveō | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in | tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible
sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil
|
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in tenuī | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in tenuī | Add note |
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in tenuī aquā | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
poterant. Itaque puerōs in alveō posuērunt atque in tenuī aquā | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns - -sīc enim est trāditum - -ex |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Sed | alveus, alvei Mcavity, hollow; tub; trough, bowl, tray; gameboard; beehive; canoeHöhle, hohl; Wanne; Trog, Schüssel, Fach; Spielfeld; Bienenstock; Kanucavité, creux, baignoire, cuvette, bol, plateau, plateau de jeu; ruche; canotcavità, cavo; vasca; depressione, ciotola, vassoio; gameboard; alveare; canoacavidad, hueco; bañera; a través de, el recipiente, bandeja; tablero de juego; colmena; canoa |
Sed alveus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Sed alveus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Sed alveus in | sicco, siccare, siccavi, siccatusdry, drain; exhaustTrocken, drain; Abgassécher, vidanger ; échappement
secco, scarico; scaricosecarse, drenar; extractor
|
Sed alveus in | siccus, sicca, siccumdrytrockensécher
seccosecarse
|
Sed alveus in | siccum, sicci Ndry landTrockenendes terres aridesterrafermatierra seca |
Sed alveus in siccō | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
Sed alveus in siccō sēdit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed alveus in siccō sēdit. | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde | lupa, lupae Fshe-wolf; prostituteWölfin; Prostituiertelouve; prostituéelupa; prostitutaloba; prostituta |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa | sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa | sitiens, (gen.), sitientisthirsting, producing thirst, arid, dry, parched, thirstyDurst, Durst erzeugen, trocken, trocken, trocken, durstigsoif, la production de la soif, aride, sec, aride, assoifféeassetato, producendo sete, arido, secco, arido, assetatosed, produciendo sed, árida, seca, seca, sed |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns- | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns- | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est trāditum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est trāditum | Add note |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est trāditum- | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Sed alveus in siccō sēdit. Deinde lupa sitiēns--sīc enim est trāditum- | Add note |
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum cursum flēxit. |
mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
montibus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
montibus | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
montibus | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
montibus quī | circo, circare, circavi, circatustraverse; go about; wander throughTraverse; umhergehen, wandern durchtraversée ; aller environ ; errer à travers
traversa; andare circa; vagaretravesía; ir alrededor; vagar a través
|
montibus quī | circaaround, all around; round about; near, in vicinity/company; on either sideherum, überall, ringsum, in der Nähe, in der Nähe / company; auf beiden Seitenautour, de tout autour ; rond environ ; près de, à la proximité/à compagnie ; de chaque côté
intorno, tutto intorno, intorno, vicino, nelle vicinanze / società; su entrambi i latialrededor, de todo alrededor; alrededor de; cerca, en vecindad/compañía; de cualquier lado
|
montibus quī | circaaround, on bounds of; about/near; concerning; withUm auf Grenzen, über / in der Nähe, über, mitautour de, sur des limites de ; au sujet de/près ; concerner ; avec
intorno, su limiti di; su / vicino, in materia, conalrededor, en los límites de; sobre/cerca; el tratar; con
|
montibus quī circā | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
montibus quī circā sunt | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
montibus quī circā sunt | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
montibus quī circā sunt ad | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
montibus quī circā sunt ad puerōrum | vagitus, vagitus Mcryingweinenpleurspiantollanto |
montibus quī circā sunt ad puerōrum | Add note |
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum | cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución |
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum | Add note |
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum cursum | flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir
curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar
|
montibus quī circā sunt ad puerōrum vāgītum cursum | Add note |
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit puerōs nūtrientem. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Faustulus, | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
Faustulus, pāstor | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
Faustulus, pāstor rēgius, | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Faustulus, pāstor rēgius, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Faustulus, pāstor rēgius, eam | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit | Add note |
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit puerōs | nutrio, nutrire, nutrivi, nutritussuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent
allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa
|
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit puerōs | nutrior, nutriri, nutritus sumsuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent
allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa
|
Faustulus, pāstor rēgius, eam invēnit puerōs | Add note |
Ab eō atque Lārentiā uxore puerī ēducātī sunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Ab | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
Ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Ab | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Ab | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
Ab eō | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Ab eō | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Ab eō atque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ab eō atque Lārentiā | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
Ab eō atque Lārentiā uxore | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Ab eō atque Lārentiā uxore puerī | educo, educare, educavi, educatusbring up; train; educate; rearbringen, Zug; erziehen, hintenapporter vers le haut ; train ; instruire ; arrière
educare, formare, educare; posterioretraer para arriba; tren; educar; parte posterior
|
Ab eō atque Lārentiā uxore puerī | Add note |
Ab eō atque Lārentiā uxore puerī ēducātī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ab eō atque Lārentiā uxore puerī ēducātī | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs praedā onustōs impetūs |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Cum | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
Cum | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
Cum | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
Cum | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
Cum prīmum | adolesco, adolescere, adolevi, adultusgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increasewachsen, reifen, zu erreichen Männlichkeit / peak; etabliert / strong; wachsen zu erhöhen,grandir, mûr, virilité de portée/crête ; devenir établi/fort ; se développer, augmenter
crescono, maturano, raggiungere virilità / picco; stabilirsi / strong; crescere, aumentarecrecer, maduro, edad viril del alcance/pico; hacer establecido/fuerte; crecer, aumentar
|
Cum prīmum adolēvērunt, | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse
cacciacaza
|
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in | latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur
brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador
|
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie
bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
|
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet
saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén
|
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs praedā | onustus, onusta, onustumladenladenchargéa pieno caricocargado |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs praedā | Add note |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs praedā onustōs | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
Cum prīmum adolēvērunt, vēnārī coepērunt et in latrōnēs praedā onustōs | Add note |
facere pāstōribusque praedam dīvidere. |
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
facere | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
facere pāstōribusque | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie
bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
|
facere pāstōribusque praedam | divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer
dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam impetum in |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Dum | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
Dum quīdam | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
Dum quīdam | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Dum quīdam | ludius, ludi(i) Mdancer; stage performerTänzerin, Bühnenkünstlerdanseur; de scèneballerina; performer stadiobailarina; actriz de teatro |
Dum quīdam lūdī | celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandycélébrer/exécuter ; fréquenter ; honorer/améliorer ; rendre public/annoncer ; discuter/échanger
celebrare / svolgere; frequenti; onore / glorificare; pubblicizzare / pubblicità, di discutere / bandycelebrar/realizarse; frecuentar; honrar/glorificar; publicar/hacer publicidad; discutir/discutir
|
Dum quīdam lūdī celebrantur, | latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur
brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador
|
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs | Add note |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī | Add note |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie
bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
|
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob | Add note |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam | Add note |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam | Add note |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam impetum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam impetum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Dum quīdam lūdī celebrantur, latrōnēs īrātī ob praedam āmissam impetum | Add note |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum rēgī Amūliō trādidērunt. |
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
Rōmulum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rōmulum et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Rōmulum et Remum | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; | captus, captus Mcapacity/ability/potentiality; comprehension; action/result of taking/graspingKapazität / Fähigkeit / Potenz; Verständnis; Aktion / Ergebnis der unter / Greifencapacité / capacité / puissance, la compréhension, l'action / résulte de la prise / saisircapacità / possibilità / potenzialità, comprensione, azione / risultato di prendere / afferrarecapacidad / capacidad / potencialidad, comprensión, acción / resultado de tomar / agarrar |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum | Add note |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum | rex, regis MkingKönigroirerey |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum | Add note |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum rēgī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum rēgī | Add note |
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum rēgī Amūliō | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
Rōmulum et Remum fēcērunt; captum Remum rēgī Amūliō | Add note |
Puerōs praedam ex agrīs Numitōris ēgisse incūsābant. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Puerōs | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie
bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
|
Puerōs praedam | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Puerōs praedam ex | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol
campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
|
Puerōs praedam ex agrīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puerōs praedam ex agrīs Numitōris | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
Puerōs praedam ex agrīs Numitōris | Add note |
Puerōs praedam ex agrīs Numitōris ēgisse | incuso, incusare, incusavi, incusatusaccuse, blame, criticize, condemnanklagen, beschuldigen, kritisieren, verurteilenaccuser, blâmer, critiquer, condamner
accusare, incolpare, criticare, condannareacusar, culpar, criticar, condenar
|
Puerōs praedam ex agrīs Numitōris ēgisse | Add note |
Sīc ad supplicium Numitōrī Remus dēditur. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Sīc | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Sīc | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Sīc ad | supplicium, supplici(i) Npunishment, suffering; supplication; tortureStrafe, Leiden, Flehen, Folterpeine, la souffrance, la supplication, la torturepunizione, sofferenza, supplica, la torturapena, el sufrimiento, la súplica, la tortura |
Sīc ad | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant
supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
|
Sīc ad | supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant
supplicantesuppliant
|
Sīc ad supplicium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sīc ad supplicium Numitōrī | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Sīc ad supplicium Numitōrī Remus | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
Sīc ad supplicium Numitōrī Remus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs apud sē ēducārī. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Ab | initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée
inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada
|
Ab | initio, initiare, initiavi, initiatusinitiate; admit with introductory riteseinzuleiten; zugeben, mit einleitenden Riteninitié ; admettre avec des rites d'introduction
avviare; ammettere con i riti introduttiviiniciado; admitir con ritos introductorios
|
Ab initiō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ab initiō Faustulus | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer
fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
|
Ab initiō Faustulus crēdiderat | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs | jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs | Add note |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū | rex, regis MkingKönigroirerey |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū | Add note |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis | expono, exponere, exposui, expositusset/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembarkset / vorgebrachten / out; verlassen, aussetzen, zu veröffentlichen, zu erklären, beziehen; aussteigenensemble/en avant mis/dehors ; abandon, exposition ; éditer ; expliquer, rapporter ; débarquer
set / stese fuori /; abbandono, esporre, pubblicare, spiegare, riferiscono; sbarcaresistema/adelante puesto/hacia fuera; abandono, exposición; publicar; explicar, relacionarse; desembarcar
|
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis | Add note |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs | Add note |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs apud | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs apud | Add note |
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs apud sē | educo, educare, educavi, educatusbring up; train; educate; rearbringen, Zug; erziehen, hintenapporter vers le haut ; train ; instruire ; arrière
educare, formare, educare; posterioretraer para arriba; tren; educar; parte posterior
|
Ab initiō Faustulus crēdiderat puerōs iussū rēgis expositōs apud sē | Add note |
Tum periculō Remī mōtus rem Rōmulō aperit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Tum | periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
Tum periculō | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Tum periculō Remī | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
Tum periculō Remī | motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción |
Tum periculō Remī mōtus | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Tum periculō Remī mōtus rem | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
Tum periculō Remī mōtus rem | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
Tum periculō Remī mōtus rem Rōmulō | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
Tum periculō Remī mōtus rem Rōmulō | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
Tum periculō Remī mōtus rem Rōmulō | Add note |
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs geminōs esse; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
| fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
| forteby chance; perhaps, perchance; as luck would have itdurch Zufall, vielleicht, vielleicht, wie es der Zufall wollte espar hasard, peut-être, par hasard, le hasard a voulu queper caso, forse, forse, come la fortuna volle chepor casualidad, tal vez, acaso, quiso la suerte que han |
Forte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Forte Numitor | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
Forte Numitor | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Forte Numitor | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Forte Numitor | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Forte Numitor | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
Forte Numitor quoque | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
Forte Numitor quoque audīverat | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux
doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
|
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs | Add note |
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs geminōs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs geminōs | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Forte Numitor quoque audīverat frātrēs geminōs | Add note |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum Remī nepōtem agnōvit. |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir
preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir
|
tum comparāns | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tum comparāns et | aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
tum comparāns et aetātem | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
tum comparāns et aetātem eōrum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tum comparāns et aetātem eōrum et | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
tum comparāns et aetātem eōrum et | nobilis, nobilis MnoblesAdelnoblesnobilinobles |
tum comparāns et aetātem eōrum et | Add note |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem | Add note |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum | Add note |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum Remī | nepos, nepotisgrandson/daughter; descendant; spendthrift, prodigal, playboy; secondary shootEnkel / Tochter, Enkel, Verschwender, verschwenderisch, playboy, sekundäre schießenpetit-fils / fille, descendant; dépensier, prodigue, Playboy, pousse secondairenipote / figlia; discendente; spendaccione, prodigo, playboy; sparare secondarianieto / a, descendiente, derrochador, pródigo, playboy, disparar secundaria |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum Remī | Add note |
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum Remī nepōtem | agnosco, agnoscere, agnovi, agnitusrecognize, realize, discern; acknowledge, claim, admit to/responsibilityzu erkennen, zu realisieren, zu erkennen, zu bestätigen, behaupten, gestehen / Verantwortungreconnaître, réaliser, discerner ; reconnaître, réclamer, admettre to/responsibility
riconoscere, capire, discernere, riconoscere, sostengono, può ammettere / responsabilitàreconocer, realizar, discernir; reconocer, demandar, admitir to/responsibility
|
tum comparāns et aetātem eōrum et nōbilem animum Remī nepōtem | Add note |
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem Amūlium impetum facit; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
| Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
Rōmulus | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Rōmulus | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Rōmulus cum | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Rōmulus cum manū | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler
mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
|
Rōmulus cum manū | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
Rōmulus cum manū pāstōrum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Rōmulus cum manū pāstōrum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Rōmulus cum manū pāstōrum in | rex, regis MkingKönigroirerey |
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem | Add note |
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem Amūlium | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem Amūlium | Add note |
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem Amūlium impetum | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
Rōmulus cum manū pāstōrum in rēgem Amūlium impetum | Add note |
Remus aliā parātā manū adiuvat. |
remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Remus | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
Remus | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
Remus | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
Remus aliā | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
Remus aliā | paratus, parata -um, paratior -or -us, paratissimus -a -umprepared; ready; equipped, providedvorbereitet, bereit, ausgestattet sind, sofernpréparé, prêt, équipé, à conditionpreparato, pronto, attrezzato, a condizionepreparados, listos, equipados, siempre |
Remus aliā parātā | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Remus aliā parātā manū | adjuvo, adjuvare, adjuvavi, adjuvatushelp, aid, abet, encourage, favor; cherish, sustain; be of use, be profitableHilfe, Hilfe, Vorschub leisten, fördern, begünstigen; pflegen, zu unterhalten; von Nutzen sein, profitabel seinl'aide, aide, encouragent, encouragent, favorisent ; aimer, soutenir ; être utile, être profitable
aiuto, aiuto, Abet, incoraggiare, favorire, amare, sostenere, essere utile, proficuola ayuda, ayuda, incita, anima, favorece; acariciar, sostener; ser de uso, ser provechoso
|
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō ab iuvenibus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
| itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Ita | rex, regis MkingKönigroirerey |
Ita rēx | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
Ita rēx interfectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ita rēx interfectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Ita rēx interfectus est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ita rēx interfectus est. | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
Ita rēx interfectus est. Imperium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ita rēx interfectus est. Imperium | Add note |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum | Add note |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī | Add note |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō | Add note |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō ab | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō ab | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Ita rēx interfectus est. Imperium Albānum Numitōrī avō ab | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī ubique ēducātī erant |
restituo, restituere, restitui, restitutusrestore; revive; bring back; make goodwiederherzustellen; neu beleben, bring back; gutzumachenrestauration ; rétablir ; rapporter ; réparer
ripristinare, rivitalizzare, riportare; ovviarerestablecimiento; restablecer; traer detrás; hacer bueno
|
restitūtum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
restitūtum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
restitūtum est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
restitūtum est. | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
restitūtum est. Deinde | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
restitūtum est. Deinde | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi | expono, exponere, exposui, expositusset/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembarkset / vorgebrachten / out; verlassen, aussetzen, zu veröffentlichen, zu erklären, beziehen; aussteigenensemble/en avant mis/dehors ; abandon, exposition ; éditer ; expliquer, rapporter ; débarquer
set / stese fuori /; abbandono, esporre, pubblicare, spiegare, riferiscono; sbarcaresistema/adelante puesto/hacia fuera; abandono, exposición; publicar; explicar, relacionarse; desembarcar
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī | ubiqueanywhere, everywhereüberall, überalln'importe où, partout
ovunque, ovunquedondequiera, por todas partes
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī ubique | educo, educare, educavi, educatusbring up; train; educate; rearbringen, Zug; erziehen, hintenapporter vers le haut ; train ; instruire ; arrière
educare, formare, educare; posterioretraer para arriba; tren; educar; parte posterior
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī ubique | Add note |
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī ubique ēducātī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
restitūtum est. Deinde Rōmulus et Remus in eīs locīs ubi expositī ubique ēducātī | Add note |
urbem condere cōnstituērunt. |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbem | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
urbem condere | constituo, constituere, constitui, constitutusset up/in position, erect; place/dispose/locate; halt; planteingerichtet / in der Lage, aufrecht; Ort / Entsorgung / locate; Einhalt zu gebieten; Pflanzeposition de setup/in, droite ; placer/disposer/placer ; halte ; usine
impostate / a posizione, eretto; luogo / smaltimento / individuare, arrestare; impiantoposición de setup/in, erguida; colocar/disponer/localizar; alto; planta
|