Sed Arachnē sapientiam nōn **habet**. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed Arachnē | sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón |
Sed Arachnē sapientiam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Sed Arachnē sapientiam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Sed Arachnē sapientiam nōn | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
*Negat* Minervam magistram. Puella
|
nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nichtnier, refuser ; dire… pas
negare, negare, dire ... nonnegar, rechazar; decir… no
|
*Negat* | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
*Negat* Minervam | magistra, magistrae FinstructressLehrerininstructress
istruttriceinstructress
|
*Negat* Minervam magistram. | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
*Negat* Minervam magistram. Puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
*Negat* Minervam magistram. Puella | Add note |
*Negat* Minervam magistram. Puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*Negat* Minervam magistram. Puella | Add note |
*Negat* Minervam magistram. Puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*Negat* Minervam magistram. Puella | Add note |
*Negat* Minervam magistram. Puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*Negat* Minervam magistram. Puella | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam*
|
temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachteoccasionnel, impétueux, accidentel ; insouciant
casuale, rash, accidentali; spericolatoocasional, impetuoso, accidental; imprudente
|
*temerāria* | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
*temerāria* sē | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
*temerāria* sē laudat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
*temerāria* sē laudat et | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, | formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō | pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās | fabulo, fabulare, fabulavi, fabulatustalk, chat, converse; invent a story, make up a fableTalk, Chat, unterhalten sich, eine Geschichte zu erfinden, machen einen Fabelentretien, causerie, inverse ; inventer une histoire, composer une fable
parlare, chiacchierare, conversare, inventare una storia, costituiscono una favolacharla, charla, inverso; inventar una historia, componer una fábula
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam*(Currently undefined; we'll fix this soon.)
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*temerāria* sē laudat et clāmat, "Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
Minerva. **Nēmō** **mihi** magistra est. |
Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Minerva. | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne
nessuno, nessunonadie, nadie
|
Minerva. **Nēmō** | egoIIJeIoYo |
Minerva. **Nēmō** **mihi** | magistra, magistrae FinstructressLehrerininstructress
istruttriceinstructress
|
Minerva. **Nēmō** **mihi** magistra | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Minerva. **Nēmō** **mihi** magistra | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Minerva. **Nēmō** **mihi** magistra | Add note |
Minervam nōn vocō. **Nēmō** mē **docet**. |
Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Minervam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Minervam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Minervam nōn | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
Minervam nōn vocō. | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne
nessuno, nessunonadie, nadie
|
Minervam nōn vocō. **Nēmō** | egoIIJeIoYo |
Minervam nōn vocō. **Nēmō** mē | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mē | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
Mē **doceō**."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et in terrā *ambulat*. |
dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
Dea | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Dea Minerva | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
Dea Minerva *fōrmam* | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
Dea Minerva *fōrmam* | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* | simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse
imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
|
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* | Add note |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et | Add note |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et in | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et in | Add note |
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et in terrā | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche
a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
|
Dea Minerva *fōrmam* *fēminae* *simulat* et in terrā | Add note |
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Puellam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puellam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puellam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puellam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
*temerāriam* **docēre** temptat. **Dīxit**, |
temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachteoccasionnel, impétueux, accidentel ; insouciant
casuale, rash, accidentali; spericolatoocasional, impetuoso, accidental; imprudente
|
*temerāriam* | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
*temerāriam* **docēre** | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite
testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
|
*temerāriam* **docēre** temptat. | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
*temerāriam* **docēre** temptat. | Add note |
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia*
|
superbia, superbiae Farrogance, pride, haughtinessHochmut, Stolz, Hochmutl'arrogance, l'orgueil, fiertéarroganza, orgoglio, superbiala arrogancia, el orgullo, la arrogancia |
"*Superbia* | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
"*Superbia* | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
"*Superbia* est | periculosus, periculosa -um, periculosior -or -us, periculosissimus -a -umdangerous, hazardous, perilous; threateninggefährlich, gefährlich, gefährlich; drohtdangereux, dangereux, périlleux, menaçantpericoloso, pericoloso, pericoloso; minacciosopeligrosos, peligrosos, peligroso, amenazando |
"*Superbia* est *perīculōsa*. | experior, experiri, expertus sumtest, put to the test; find out; attempt, try; prove, experienceTest auf die Probe gestellt, herauszufinden, versuchen, versuchen, zu beweisen, Erfahrungexaminer, mettre à l'essai ; découvrir ; essayer, essayer ; s'avérer, éprouver
test, messo alla prova, scoprire, cercare, provare, provare, l'esperienzaprobar, poner a la prueba; descubrir; intentar, intentar; probar, experimentar
|
"*Superbia* est *perīculōsa*. | experiens, (gen.), experientisactive, enterprisingaktiv, unternehmungslustigactive, entreprenant
attiva, intraprendenteactive, emprendedor
|
"*Superbia* est *perīculōsa*. | experientia, experientiae Ftrial, experiment; experienceStudie, Experiment, Erfahrungessai, d'expérimentation, l'expériencesperimentazione, di sperimentazione, l'esperienzaensayo, experimentación, la experiencia |
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia*(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* | Add note |
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* | Add note |
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* | Add note |
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"*Superbia* est *perīculōsa*. *Experientia* | Add note |
**docet**." Sed Arachnē *iterum* *affīrmat,* |
doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
**docet**." | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
**docet**." Sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
**docet**." Sed Arachnē | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
**docet**." Sed Arachnē *iterum* | affirmo, affirmare, affirmavi, affirmatusaffirm/assert; confirm, ratify, restore; emphasizebekräftigen / geltend zu machen; zu bestätigen, zu ratifizieren, wieder zu betonen;affirmer/affirmer ; confirmer, ratifier, reconstituer ; souligner
affermare / affermare, confermare, ratificare, ripristinare; sottolineareafirmar/afirmar; confirmar, ratificar, restaurar; acentuar
|
**docet**." Sed Arachnē *iterum* | Add note |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam*
|
formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
"Fōrmō | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
"Fōrmō | pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
"Fōrmō pictūrās | fabulo, fabulare, fabulavi, fabulatustalk, chat, converse; invent a story, make up a fableTalk, Chat, unterhalten sich, eine Geschichte zu erfinden, machen einen Fabelentretien, causerie, inverse ; inventer une histoire, composer une fable
parlare, chiacchierare, conversare, inventare una storia, costituiscono una favolacharla, charla, inverso; inventar una historia, componer una fábula
|
"Fōrmō pictūrās | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius | Add note |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam*(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Fōrmō pictūrās fābulās**que** *melius quam* | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre*
|
Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Minerva. | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
Minerva. Dea | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
Minerva. Dea **dēbet** | certo, certare, certavi, certatusvie, contest, contend/struggle, dispute; fight, strivevie, Wettbewerb behaupten / Kampf, Streit, Kampf, strebenlutter, contester, contester/lutte, conflit ; le combat, tâchent
Vie, contest, concludono / lotta, conflitto, lotta, si sforzanocompetir, disputar, afirmar/lucha, conflicto; la lucha, se esfuerza
|
Minerva. Dea **dēbet** | certor, certari, certatus sumcompete, contend/struggle, striveWettbewerb behaupten / Kampf, strebenconcurrencent, contestent/luttes, tâchent
competere, sostengono / lotta, si sforzanocompite, afirma/la lucha, se esfuerza
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* | egoIIJeIoYo |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille
ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs | pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner
spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar
|
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre*(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* | Add note |
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Minerva. Dea **dēbet** *certāre* [mēcum.][1] Nymphīs picturās **meās** *mōnstrāre* | Add note |
**dēbeō**, et dea pictūrās **suās** *mōnstrāre* **debet**. |
debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
**dēbeō**, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
**dēbeō**, et | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
**dēbeō**, et dea | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
**dēbeō**, et dea | pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
**dēbeō**, et dea pictūrās | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
**dēbeō**, et dea pictūrās | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
**dēbeō**, et dea pictūrās **suās** | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner
spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar
|
**dēbeō**, et dea pictūrās **suās** | Add note |
**dēbeō**, et dea pictūrās **suās** *mōnstrāre* | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
**dēbeō**, et dea pictūrās **suās** *mōnstrāre* | Add note |
Nunc Minervam **vocō**. *Certā*
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Nunc | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Nunc Minervam | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
Nunc Minervam **vocō**. | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
Nunc Minervam **vocō**. | certo, certare, certavi, certatusvie, contest, contend/struggle, dispute; fight, strivevie, Wettbewerb behaupten / Kampf, Streit, Kampf, strebenlutter, contester, contester/lutte, conflit ; le combat, tâchent
Vie, contest, concludono / lotta, conflitto, lotta, si sforzanocompetir, disputar, afirmar/lucha, conflicto; la lucha, se esfuerza
|
Nunc Minervam **vocō**. | certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden |
Nunc Minervam **vocō**. *Certā*(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* | Add note |
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* | Add note |
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* | Add note |
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nunc Minervam **vocō**. *Certā* | Add note |
mēcum!"(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mēcum!" (Currently undefined; we'll fix this soon.)
mēcum!" (Currently undefined; we'll fix this soon.)
mēcum!" (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Minerva est *īrāta*. Sē esse deam *mōnstrat*. |
Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Minerva | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Minerva | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Minerva est | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Minerva est | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
Minerva est *īrāta*. | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Minerva est *īrāta*. Sē | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Minerva est *īrāta*. Sē | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Minerva est *īrāta*. Sē esse | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
Minerva est *īrāta*. Sē esse deam | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner
spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar
|
Minerva est *īrāta*. Sē esse deam | Add note |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Arachnē, | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
"Arachnē, | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
"Arachnē, es | stultus, stulta, stultumfoolish, stupidtöricht, dumm, fou, sotsciocco, stupidotonto, estúpido |
"Arachnē, es *stulta*. | tuyouduvousvoiusted |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella | Add note |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella | Add note |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella | Add note |
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella (Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Arachnē, es *stulta*. Tē, puella | Add note |
temerāria, **docēre** temptō," **dīxit**, |
temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachteoccasionnel, impétueux, accidentel ; insouciant
casuale, rash, accidentali; spericolatoocasional, impetuoso, accidental; imprudente
|
temerāria, | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
temerāria, **docēre** | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite
testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
|
temerāria, **docēre** temptō," | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
"sed es **etiam** superba. Tē **docēre** **dēbeō**. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
"sed | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
"sed | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
"sed es | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
"sed es **etiam** | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
"sed es **etiam** superba. | tuyouduvousvoiusted |
"sed es **etiam** superba. Tē | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
"sed es **etiam** superba. Tē **docēre** | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
"sed es **etiam** superba. Tē **docēre** | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Portāte, nymphae, *tēlās* *hūc*, *quaesō*." |
porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
Portāte, | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille
ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
|
Portāte, nymphae, | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
Portāte, nymphae, *tēlās* | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
Portāte, nymphae, *tēlās* *hūc*, | quaeso, quaesere, -, -beg, ask, ask for, seekbitte, fragen, fragen Sie nach, suchenprier, demander, demander, recherche
mendicare, chiedere, chiedere, cercarepedir, pedir, pedir, búsqueda
|
Portāte, nymphae, *tēlās* *hūc*, | Add note |