Hi there. Login or signup free.
JULIA ĪTALIA
ĪTALIA
|
Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Add note |
ĪTALIA(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ĪTALIA | Add note |
V
|
V5, as a Roman numeral5, wie eine römische Zahl5, un chiffre romain5, come un numero romano5, en un número romano |
Add note |
V(Currently undefined; we'll fix this soon.)
V | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum caeruleum amant. |
caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul |
caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |
Add note |
CAERULEUM | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
CAERULEUM | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
CAERULEUM | Add note |
CAERULEUM est | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
CAERULEUM est | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
CAERULEUM est Ītaliae | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
CAERULEUM est Ītaliae | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. | italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. | Italus, Itali MItalianItalienischItalien ItalianoItaliano |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum | caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum | caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum | caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum | Add note |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum caeruleum | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
CAERULEUM est Ītaliae caelum. Ītalī caelum caeruleum | Add note |
Britannīs quoque caelum caeruleum grātum est, |
Britannus, Britanni MBritonsBritenBretonsBritanniLos británicos |
Add note |
Britannīs | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
Britannīs | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Britannīs | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Britannīs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Britannīs | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
Britannīs | Add note |
Britannīs quoque | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
Britannīs quoque | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
Britannīs quoque | Add note |
Britannīs quoque caelum | caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
Britannīs quoque caelum | caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul |
Britannīs quoque caelum | caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |
Britannīs quoque caelum | Add note |
Britannīs quoque caelum caeruleum | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Britannīs quoque caelum caeruleum | grates, gratis Fthanks; thanksgivingsDank; Danksagungenmerci ; thanksgivings grazie, ringraziamentigracias; acciones de gracias |
Britannīs quoque caelum caeruleum | Add note |
Britannīs quoque caelum caeruleum grātum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Britannīs quoque caelum caeruleum grātum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Britannīs quoque caelum caeruleum grātum | Add note |
sed nōn saepe Britanniae caelum caeruleum est. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
sed | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
sed | Add note |
sed nōn | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
sed nōn | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
sed nōn | Add note |
sed nōn saepe | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne Gran BretagnaGran Bretaña |
sed nōn saepe | Add note |
sed nōn saepe Britanniae | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
sed nōn saepe Britanniae | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
sed nōn saepe Britanniae | Add note |
sed nōn saepe Britanniae caelum | caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar |
sed nōn saepe Britanniae caelum | caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul |
sed nōn saepe Britanniae caelum | caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar |
sed nōn saepe Britanniae caelum | Add note |
sed nōn saepe Britanniae caelum caeruleum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sed nōn saepe Britanniae caelum caeruleum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sed nōn saepe Britanniae caelum caeruleum | Add note |
Ītaliae agricolae olīvās et vīneās laudant, |
Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Add note |
Ītaliae | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Ītaliae | Add note |
Ītaliae agricolae | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
Ītaliae agricolae | Add note |
Ītaliae agricolae olīvās | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Ītaliae agricolae olīvās | Add note |
Ītaliae agricolae olīvās et | vineus, vinea, vineummade of/belonging to wine, wine-hergestellt aus / Zugehörigkeit zu Wein, Wein -of/belonging fait à wine, wine- in / appartenenti al vino, vinoof/belonging hecho a wine, wine- |
Ītaliae agricolae olīvās et | vinea, vineae Fvines in a vineyard/arranged in rows; vine; bower-like shelterReben im Weinberg / in Reihen angeordnet, Reben, Laube-wie Wohnraumvignes dans une vigne/disposées dans les rangées ; vigne ; tonnelle-comme l'abri viti in un vigneto / disposte in file; vite; rifugio pergola-likevides en un viñedo/dispuestas en filas; vid; glorieta-como abrigo |
Ītaliae agricolae olīvās et | Add note |
Ītaliae agricolae olīvās et vīneās | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido |
Ītaliae agricolae olīvās et vīneās | Add note |
iuvencīs albīs agrōs arant.
|
juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
juvenca, juvencae Fyoung cow, heifer; girljunge Kuh, Kuh, Mädchenjeune vache, génisse, jeune fillemucca giovane, giovenca; ragazzavaca joven, novilla; niña |
Add note |
iuvencīs | albus, alba -um, albior -or -us, albissimus -a -umwhite, pale, fair, hoary, gray; bright, clear; favorable, auspicious, fortunateweiß, hellgrün, Messe, hoary, grau, helle, klare, positive, glücklich, glücklichblanc, pâle, juste, blanchi, gris ; lumineux, clair ; favorable, propice, chanceux bianca, pallida, fiera, canuto, grigio, luminoso, chiaro, favorevole, fausto, fortunatoblanco, pálido, justo, canoso, gris; brillante, claro; favorable, propicio, afortunado |
iuvencīs | album, albi Nwhite; white; white tablet, official list, registerWeiß, weiß, weiße Tablette, offizielle Liste registrierenblanc ; blanc ; comprimé blanc, cote officielle, registre lista bianca, bianco, compressa bianca, ufficiale, registroblanco; blanco; tableta blanca, lista oficial, registro |
iuvencīs | alba, albae Fwhite precious stone; pearlweiße Edelstein, Perlepierre précieuse blanche ; perle preziosa pietra bianca; perlapiedra preciosa blanca; perla |
iuvencīs | Albis, Albis MElbeElbeElbe ElbaElbe |
iuvencīs | Add note |
iuvencīs albīs | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo |
iuvencīs albīs | Add note |
iuvencīs albīs agrōs | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
iuvencīs albīs agrōs | Add note |
iuvencīs albīs agrōs arant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvencīs albīs agrōs arant. | Add note |
iuvencīs albīs agrōs arant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvencīs albīs agrōs arant. | Add note |
iuvencīs albīs agrōs arant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvencīs albīs agrōs arant. | Add note |
iuvencīs albīs agrōs arant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvencīs albīs agrōs arant. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et pulchrī sunt iuvencī. |
placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
Add note |
Placidī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Placidī | Add note |
Placidī sunt | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
Placidī sunt | Add note |
Placidī sunt oculī | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
Placidī sunt oculī | Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. | Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī | Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et | Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et pulchrī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et pulchrī | Add note |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et pulchrī sunt | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
Placidī sunt oculī iuvencōrum. Placidī et pulchrī sunt | Add note |
Ītaliae agricolīs grātī sunt iuvencī. |
Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Add note |
Ītaliae | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Ītaliae | Add note |
Ītaliae agricolīs | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Ītaliae agricolīs | grates, gratis Fthanks; thanksgivingsDank; Danksagungenmerci ; thanksgivings grazie, ringraziamentigracias; acciones de gracias |
Ītaliae agricolīs | Add note |
Ītaliae agricolīs grātī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Ītaliae agricolīs grātī | Add note |
Ītaliae agricolīs grātī sunt | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
Ītaliae agricolīs grātī sunt | Add note |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed equīs agrōs arant. |
Britannicus, Britannica, BritannicumBritishBritishBritanniqueBritannicoBritánico |
Add note |
Britannicī | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Britannicī | Add note |
Britannicī agricolae | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Britannicī agricolae | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Britannicī agricolae | Add note |
Britannicī agricolae nōn | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
Britannicī agricolae nōn | juvenca, juvencae Fyoung cow, heifer; girljunge Kuh, Kuh, Mädchenjeune vache, génisse, jeune fillemucca giovane, giovenca; ragazzavaca joven, novilla; niña |
Britannicī agricolae nōn | Add note |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs | Add note |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed | Add note |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed equīs | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed equīs | Add note |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed equīs agrōs | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
Britannicī agricolae nōn iuvencīs sed equīs agrōs | Add note |
Validī et pulchrī sunt equī magnī. |
validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido |
Add note |
Validī | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Validī | Add note |
Validī et | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Validī et | Add note |
Validī et pulchrī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Validī et pulchrī | Add note |
Validī et pulchrī sunt | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Validī et pulchrī sunt | Add note |
Validī et pulchrī sunt equī | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Validī et pulchrī sunt equī | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs parvīs oppida aedificant. |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
In | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
In | Add note |
In Ītaliā | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
In Ītaliā | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā | clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas |
In Ītaliā | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā | clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente |
In Ītaliā | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā | clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera |
In Ītaliā | Add note |
In Ītaliā clivī | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
In Ītaliā clivī | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
In Ītaliā clivī | Add note |
In Ītaliā clivī multī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
In Ītaliā clivī multī | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. | italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano |
In Ītaliā clivī multī sunt. | Italus, Itali MItalianItalienischItalien ItalianoItaliano |
In Ītaliā clivī multī sunt. | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs parvīs | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs parvīs | Add note |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs parvīs oppida | aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify |
In Ītaliā clivī multī sunt. Ītalī in clīvīs parvīs oppida | Add note |
Oppidānī oppida in clīvīs habitant. |
oppidanus, oppidana, oppidanumprovincial; of a small townProvinz, einer kleinen Stadtprovinciaux, d'une petite villeprovinciale, di una piccola cittadinaprovinciales; de un pequeño pueblo |
oppidanus, oppidani MtownspeopleStädterhabitants de la villeabitantigente del pueblo |
Add note |
Oppidānī | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
Oppidānī | Add note |
Oppidānī oppida | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Oppidānī oppida | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Oppidānī oppida | Add note |
Oppidānī oppida in | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
Oppidānī oppida in | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
Oppidānī oppida in | clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas |
Oppidānī oppida in | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
Oppidānī oppida in | clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente |
Oppidānī oppida in | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
Oppidānī oppida in | clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera |
Oppidānī oppida in | Add note |
Oppidānī oppida in clīvīs | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer |
Oppidānī oppida in clīvīs | Add note |
In campō vīneae et olīvae sunt–in clīvīs oppida. |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
In | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
In | Add note |
In campō | vineus, vinea, vineummade of/belonging to wine, wine-hergestellt aus / Zugehörigkeit zu Wein, Wein -of/belonging fait à wine, wine- in / appartenenti al vino, vinoof/belonging hecho a wine, wine- |
In campō | vinea, vineae Fvines in a vineyard/arranged in rows; vine; bower-like shelterReben im Weinberg / in Reihen angeordnet, Reben, Laube-wie Wohnraumvignes dans une vigne/disposées dans les rangées ; vigne ; tonnelle-comme l'abri viti in un vigneto / disposte in file; vite; rifugio pergola-likevides en un viñedo/dispuestas en filas; vid; glorieta-como abrigo |
In campō | Add note |
In campō vīneae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
In campō vīneae | Add note |
In campō vīneae et | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
In campō vīneae et | Add note |
In campō vīneae et olīvae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
In campō vīneae et olīvae | Add note |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera |
In campō vīneae et olīvae sunt–in | Add note |
In campō vīneae et olīvae sunt–in clīvīs | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
In campō vīneae et olīvae sunt–in clīvīs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae sunt viae Rōmānae. |
perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Add note |
Per | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
Per | Add note |
Per campōs | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
Per campōs | Add note |
Per campōs viae | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Per campōs viae | Add note |
Per campōs viae Rōmānae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Per campōs viae Rōmānae | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
Per campōs viae Rōmānae sunt. | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae sunt | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae sunt | Add note |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae sunt viae | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Per campōs viae Rōmānae sunt. Longae et rectae sunt viae | Add note |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae pecūniam dēsīderant. |
oppidanus, oppidana, oppidanumprovincial; of a small townProvinz, einer kleinen Stadtprovinciaux, d'une petite villeprovinciale, di una piccola cittadinaprovinciales; de un pequeño pueblo |
oppidanus, oppidani MtownspeopleStädterhabitants de la villeabitantigente del pueblo |
Add note |
Oppidānī | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
Oppidānī | Add note |
Oppidānī olīvās | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Oppidānī olīvās | Add note |
Oppidānī olīvās et | uva, uvae FgrapeTraubenmostraisin uvauva |
Oppidānī olīvās et | Add note |
Oppidānī olīvās et ūvās, | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Oppidānī olīvās et ūvās, | Add note |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae | Add note |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae pecūniam | desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae pecūniam | desido, desidere, desidi, -sink/settle down, subside; sit down; defecate; be depressed; deteriorateWaschbecken / niederlassen, nachlassen, setze dich nieder; verrichten; depressiv zu sein; verschlechternl'évier/se fixent, s'abaissent ; s'asseoir ; déféquer ; être déprimé ; détériorer lavello / stabilirsi, abbassarsi, sedere, defecare, essere depresso; deteriorarsiel fregadero/coloca abajo, se desploma; sentarse; defecar; ser deprimido; deteriorar |
Oppidānī olīvās et ūvās, agricolae pecūniam | Add note |
Itaque oppidānī pecūniam agricolis dant, |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Add note |
Itaque | oppidanus, oppidana, oppidanumprovincial; of a small townProvinz, einer kleinen Stadtprovinciaux, d'une petite villeprovinciale, di una piccola cittadinaprovinciales; de un pequeño pueblo |
Itaque | oppidanus, oppidani MtownspeopleStädterhabitants de la villeabitantigente del pueblo |
Itaque | Add note |
Itaque oppidānī | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
Itaque oppidānī | Add note |
Itaque oppidānī pecūniam | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Itaque oppidānī pecūniam | Add note |
Itaque oppidānī pecūniam agricolis | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
Itaque oppidānī pecūniam agricolis | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida in plaustrīs portant. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
et | Add note |
et per | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
et per | Add note |
et per viās | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
et per viās | Add note |
et per viās Rōmānās | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
et per viās Rōmānās | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
et per viās Rōmānās agricolae | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et | uva, uvae FgrapeTraubenmostraisin uvauva |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās | adaboutüberau sujet de circasobre |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida in | plaustrum, plaustri Nwagon, cart, wain; constellation of Great Bear/Big DipperWagen, Karren, Wain; Sternbild des Großen Bären / Big Dipperwagon, chariot, charrette; constellation de la Grande Ourse Bear / Bigcarro, carrello, Wain; costellazione del Grande Carro / Big Dippercarro, carro, carromato; constelación de la Osa Osa / Big |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida in | Add note |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida in plaustrīs | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
et per viās Rōmānās agricolae olīvās et ūvās ad oppida in plaustrīs | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.