NoDictionaries

Chapter 24 Part I
Intereā Titus, patruus Mārcī et Cornēliae,
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto
Add note
Intereā Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
Intereā Add note
Intereā Titus, patruus, patrui Mfather's brother; paternal uncleVaters Bruder, Onkel väterlicherseitsle frère du père ; oncle paternel padre, fratello, zio paternohermano del padre; tío paternal
Intereā Titus, Add note
Intereā Titus, patruus Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
Intereā Titus, patruus marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
Intereā Titus, patruus Add note
Intereā Titus, patruus Mārcī etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Intereā Titus, patruus Mārcī Add note
Intereā Titus, patruus Mārcī et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Intereā Titus, patruus Mārcī et Add note
eōs prope Portam Capēnam expectābat.
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Add note
eōs prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi
eōs propenearnaheprès devicinocerca de
eōs Add note
eōs prope porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
eōs prope Add note
eōs prope Portam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eōs prope Portam Add note
eōs prope Portam Capēnam expecto, expectare, expectavi, expectatusawait, expect; anticipate; hope forwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung fürattendre, prévoir ; prévoir ; espérer pour attendono, aspettano; anticipare; speranza peraguardar, esperar; anticipar; esperar
eōs prope Portam Capēnam Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque hūc illūc currēbant.
civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
Add note
Cīvēs, mercator, mercatoris Mtrader, merchantHändler, Kaufmanncommerçant, marchandcommerciante, mercantecomerciante, comerciante
Cīvēs, Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
Cīvēs, mercatōrēs, Servius, Servi MServiusServiusServius ServioServius
Cīvēs, mercatōrēs, sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
Cīvēs, mercatōrēs, servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
Cīvēs, mercatōrēs, Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Cīvēs, mercatōrēs, servī Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
Cīvēs, mercatōrēs, servī per Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque hūc illucthere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, thither, à ces endroit/point là, di là, in quel luogo / puntoallí, hacia allá, a ese lugar/punto
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque hūc Add note
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque hūc illūc curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
Cīvēs, mercatōrēs, servī per portam ībant atque hūc illūc Add note
Titus tamen in lectīcā sedēbat.
Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
Add note
Titus tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
Titus Add note
Titus tamen ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Titus tamen inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Titus tamen Add note
Titus tamen in lectica, lecticae FlitterWurflitièrefigliatabasura
Titus tamen in Add note
Titus tamen in lectīcā sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
Titus tamen in lectīcā Add note
Ubi Cornēliōs cōnspexit, ē lectīcā dēscendit.
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
Add note
Ubi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ubi Add note
Ubi Cornēliōs conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
Ubi Cornēliōs Add note
Ubi Cornēliōs cōnspexit, eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
Ubi Cornēliōs cōnspexit, Add note
Ubi Cornēliōs cōnspexit, ē lectica, lecticae FlitterWurflitièrefigliatabasura
Ubi Cornēliōs cōnspexit, ē Add note
Ubi Cornēliōs cōnspexit, ē lectīcā descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero
Ubi Cornēliōs cōnspexit, ē lectīcā Add note
Ē raedā dēscendērunt
eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
Add note
Ē raeda, raedae Ffour wheeled wagonvier Rädern Wagenquatre roues de wagonscarro quattro ruotecuatro ruedas de vagones
Ē Add note
Ē raedā descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero
Ē raedā Add note
Ē raedā dēscendērunt(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ē raedā dēscendērunt Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs nōn licēbat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Cornēliī. interdiuin the daytime, by dayam Tag, bei Tagdans la journée, par jourdi giorno, di giornodurante el día, de día
Cornēliī. Add note
Cornēliī. Interdiū enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
Cornēliī. Interdiū Add note
Cornēliī. Interdiū enim raeda, raedae Ffour wheeled wagonvier Rädern Wagenquatre roues de wagonscarro quattro ruotecuatro ruedas de vagones
Cornēliī. Interdiū enim Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrawithin, inside; during; underinnerhalb von innen; bei, unterl'intérieur, à l'intérieur; cours; en vertu dedentro, dentro, nel corso, sottoen el interior, el interior, durante, y bajo
Cornēliī. Interdiū enim raedās intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de
Cornēliī. Interdiū enim raedās Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agero, agerere, -, -take away, removenehmen zu entfernen,emporter, enlever togliere, toglierequitar, quitar
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs Add note
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs nōn liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs nōn licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
Cornēliī. Interdiū enim raedās intrā urbem agere Rōmānīs nōn Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Stupuit Sextus ubi multitūdinem cīvium,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 stupeo, stupere, stupui, -be astoundederstaunt seinêtre étonné essere sbalorditoestar asombrado
 Add note
Stupuit sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
Stupuit Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
Stupuit Add note
Stupuit Sextus ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
Stupuit Sextus ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
Stupuit Sextus Add note
Stupuit Sextus ubi multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
Stupuit Sextus ubi Add note
Stupuit Sextus ubi multitūdinem civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
Stupuit Sextus ubi multitūdinem Add note
servōrum turbam vīdit. Undique erat
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
Add note
servōrum turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud
servōrum Add note
servōrum turbam video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
servōrum turbam Add note
servōrum turbam vīdit. undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies
servōrum turbam vīdit. Add note
servōrum turbam vīdit. Undique sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
servōrum turbam vīdit. Undique Add note
servōrum turbam vīdit. Undique erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
servōrum turbam vīdit. Undique erat Add note
Strepitus plaustrōrum, undique clāmor mercātōrum,
strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción
Add note
Strepitus plaustrum, plaustri Nwagon, cart, wain; constellation of Great Bear/Big DipperWagen, Karren, Wain; Sternbild des Großen Bären / Big Dipperwagon, chariot, charrette; constellation de la Grande Ourse Bear / Bigcarro, carrello, Wain; costellazione del Grande Carro / Big Dippercarro, carro, carromato; constelación de la Osa Osa / Big
Strepitus Add note
Strepitus plaustrōrum, undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies
Strepitus plaustrōrum, Add note
Strepitus plaustrōrum, undique clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
Strepitus plaustrōrum, undique clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
Strepitus plaustrōrum, undique Add note
Strepitus plaustrōrum, undique clāmor mercor, mercari, mercatus sumtrade; buyHandel kaufenle commerce ; achat commercio; acquistarecomercio; compra
Strepitus plaustrōrum, undique clāmor mercator, mercatoris Mtrader, merchantHändler, Kaufmanncommerçant, marchandcommerciante, mercantecomerciante, comerciante
Strepitus plaustrōrum, undique clāmor Add note
viātōrum, raedāriōrum.
viator, viatoris MtravelerReisendevoyageurviaggiatoreviajero
Add note
viātōrum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
viātōrum, Add note
viātōrum, raedāriōrum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
viātōrum, raedāriōrum. Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cum gaudiō salūtāvit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
 Add note
Titus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Titus Add note
Titus Cornēlium etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Titus Cornēlium Add note
Titus Cornēlium et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Titus Cornēlium et Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Titus Cornēlium et Aurēliam Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
Titus Cornēlium et Aurēliam et liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
Titus Cornēlium et Aurēliam et Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cum gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cum Add note
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cum gaudiō saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
Titus Cornēlium et Aurēliam et līberōs maximō cum gaudiō Add note
“Quam laetus,”
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
Add note
“Quam laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito
“Quam Add note
“Quam laetus,”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Quam laetus,” Add note
“Quam laetus,” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Quam laetus,”  Add note
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis itinere dēfessī?”
inquiam, -, -saysagendire diredecir
inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
Add note
Inquit, vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl)
Inquit, Add note
Inquit, “vōs omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Inquit, “vōs omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Inquit, “vōs Add note
Inquit, “vōs omnēs excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
Inquit, “vōs omnēs Add note
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Inquit, “vōs omnēs excipiō! nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Inquit, “vōs omnēs excipiō! nonnenot?nicht?pas?no?no?
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Add note
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne Add note
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis Add note
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis itinere defetiscor, defetisci, defessus sumbecome exhausted/suffer exhaustion, grow weary/faint/tired/weak; lose heartmüde geworden / Erschöpfung leiden, müde / schwach / müde / schwach, den Mut verlierens'épuisent / souffrent d'épuisement, se lasser / faible / fatigué / faibles; découragersi esauriscono / soffrire di esaurimento, stancarsi / tenue / stanco / debole; perdersi d'animose agotan / sufren agotamiento, se cansan / débil / cansado / débil, perder el corazón
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis itinere defessus, defessa, defessumworn out, weary, exhausted, tired; weakenederschöpft, müde, erschöpft, müde, geschwächtusés, fatigués, épuisés, fatigués, affaiblissfinito, stanco, esausto, stanco, indebolitoagotado, cansado, agotado, cansado, debilitado
Inquit, “vōs omnēs excipiō! Nōnne estis itinere Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
“Valdē dēfessī,” respondit Cornēlius.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz
 Add note
“Valdē defetiscor, defetisci, defessus sumbecome exhausted/suffer exhaustion, grow weary/faint/tired/weak; lose heartmüde geworden / Erschöpfung leiden, müde / schwach / müde / schwach, den Mut verlierens'épuisent / souffrent d'épuisement, se lasser / faible / fatigué / faibles; découragersi esauriscono / soffrire di esaurimento, stancarsi / tenue / stanco / debole; perdersi d'animose agotan / sufren agotamiento, se cansan / débil / cansado / débil, perder el corazón
“Valdē defessus, defessa, defessumworn out, weary, exhausted, tired; weakenederschöpft, müde, erschöpft, müde, geschwächtusés, fatigués, épuisés, fatigués, affaiblissfinito, stanco, esausto, stanco, indebolitoagotado, cansado, agotado, cansado, debilitado
“Valdē Add note
“Valdē dēfessī,” respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
“Valdē dēfessī,” Add note
“Valdē dēfessī,” respondit cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius
“Valdē dēfessī,” respondit Add note
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam īre,
egoIIJeIoYo
Add note
“Mihi necesse, undeclinednecessary, essential; unavoidable, compulsory, inevitable; a natural law; trueerforderlich, unerlässlich ist; unvermeidlich, obligatorisch, unvermeidlich, ein Naturgesetz, wahrnécessaire, indispensable, inévitable, obligatoire, inévitable, une loi naturelle; vrainecessario, essenziale, inevitabile, obbligatorio, inevitabile, una legge naturale; veroesenciales si fuere necesario; inevitable, obligatorio, inevitable, una ley natural; verdad
“Mihi Add note
“Mihi necesse sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
“Mihi necesse edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
“Mihi necesse Add note
“Mihi necesse est celeriter, celerius, celerrimequickly/rapidly/speedily; hastily; soon/at once/early moment; in short periodschnell / schnell / schnell, schnell, schnell / auf einmal / Anfang Augenblick, in kurzer Zeitrapidement / rapidement / vite; hâte; bientôt / à la fois / heure au début, en courte périodein fretta / velocemente / rapidamente; in fretta e subito / subito / momento iniziale, in breve periodorápidamente / rápido / pronto; a toda prisa, y pronto / una vez / primeros momentos, en corto período de tiempo
“Mihi necesse est Add note
“Mihi necesse est celeriter adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
“Mihi necesse est celeriter adaboutüberau sujet de circasobre
“Mihi necesse est celeriter Add note
“Mihi necesse est celeriter ad curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal
“Mihi necesse est celeriter ad curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor
“Mihi necesse est celeriter ad Add note
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
“Mihi necesse est celeriter ad Curiam Add note
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam domum dūcam.”
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Add note
sed primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
sed primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
sed primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
sed primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar
sed Add note
sed prīmum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed prīmum Add note
sed prīmum Aurēliam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sed prīmum Aurēliam Add note
sed prīmum Aurēliam et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed prīmum Aurēliam et Add note
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam Add note
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam domum duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
sed prīmum Aurēliam et Cornēliam domum Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.