Hi there. Login or signup free.
Chapter 24 REAL Part II
“Minimē!” respondit Sextus. “Librōs, |
parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
Add note |
“Minimē!” | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
“Minimē!” | Add note |
“Minimē!” respondit | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
“Minimē!” respondit | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
“Minimē!” respondit | Add note |
“Minimē!” respondit Sextus. | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
“Minimē!” respondit Sextus. | »Children, not bark or book |
nōn lūdōs amat Eucleīdēs.”
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
nōn | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
nōn | Add note |
nōn lūdōs | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nōn lūdōs | Add note |
nōn lūdōs amat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn lūdōs amat | Add note |
nōn lūdōs amat Eucleīdēs.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn lūdōs amat Eucleīdēs.” | Add note |
“Agite, puerī!” interpellāvit Titus. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
agitecome!, go to!, well!, all right!kommen!, go!, gut!, all right!venir!, aller! bien!, tout droit!venire!, andare a!, bene!, va bene!venir!, ¿eh?, bueno!, está bien! |
Add note |
“Agite, | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
“Agite, | Add note |
“Agite, puerī!” | interpello, interpellare, interpellavi, interpellatusinterrupt, break in on; interpose an objection; disturb, hinder, obstructunterbrechen, Unterbrechung auf, einen Einwand interpose, stören, verhindern, zu erschwereninterruption, coupure dedans dessus ; interposer une objection ; déranger, gêner, obstruer interrompere, spezzare in su; interporre un'obiezione, disturbare, impedire, ostacolareinterrupción, rotura adentro encendido; interponer una objeción; disturbar, obstaculizar, obstruir |
“Agite, puerī!” | Add note |
“Agite, puerī!” interpellāvit | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
“Agite, puerī!” interpellāvit | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad arcum Tiberiī. |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
“Nunc(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Nunc | Add note |
“Nunc circumībimus | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
“Nunc circumībimus | Add note |
“Nunc circumībimus Montem | Palatinus, Palatina, PalatinumPalatine; imperial; name of one of the hills of Rome, the PalatinePfalz; kaiserlichen; Namen einem der Hügel von Rom, dem PalatinPalatine ; impérial ; nom d'une des collines de Rome, le Palatine Palatino, imperiale, nome di uno dei colli di Roma, il PalatinoPalatine; imperial; nombre de una de las colinas de Roma, el Palatine |
“Nunc circumībimus Montem | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus | adaboutüberau sujet de circasobre |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad | Add note |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad arcum | Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
“Nunc circumībimus Montem Palātīnum et Forum intrābimus ad arcum | Add note |
Ibi fortasse patrī tuō occurrēmus, |
ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
Add note |
Ibi | fortasseperhaps, possibly; it may bevielleicht, eventuell, es kannpeut-être, éventuellement, il peut êtreforse, forse, che può esseretal vez, posiblemente, puede ser |
Ibi | Add note |
Ibi fortasse | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Ibi fortasse | Add note |
Ibi fortasse patrī | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Ibi fortasse patrī | Add note |
Ibi fortasse patrī tuō | occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, tretencourir pour se réunir ; s'opposer, résister ; venu à l'esprit, se produire correre a soddisfare; opporsi, resistere, vengono alla mente, si verificanofuncionar para encontrarse; oponerse, resistir; venido importar, ocurrir |
Ibi fortasse patrī tuō | Add note |
Mārcus. Mox senātōrēs ē Curia exībunt.” |
Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Add note |
Mārcus. | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
Mārcus. | Add note |
Mārcus. Mox | senator, senatoris MsenatorSenatorsénateursenatoresenador |
Mārcus. Mox | Add note |
Mārcus. Mox senātōrēs | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
Mārcus. Mox senātōrēs | Add note |
Mārcus. Mox senātōrēs ē | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
Mārcus. Mox senātōrēs ē | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
Mārcus. Mox senātōrēs ē | Add note |
Mārcus. Mox senātōrēs ē Curia | exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / diedehors de come/go/sail/march/move/en avant/loin, congé ; le passage, expirent/périssent/meurent venire / go / vela / Marzo / uscire / fuori / fuori, lasciare, passare, scadono / perire / diehacia fuera/adelante/lejos de come/go/sail/march/move, licencia; el paso, expira/fallece/muere |
Mārcus. Mox senātōrēs ē Curia | Add note |
Itaque Circum relīquērunt et Palātīnum circumiērunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Add note |
Itaque | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita |
Itaque | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse pietra preziosapiedra preciosa |
Itaque | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
Itaque | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
Itaque | Add note |
Itaque Circum | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
Itaque Circum | Add note |
Itaque Circum relīquērunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Itaque Circum relīquērunt | Add note |
Itaque Circum relīquērunt et | Palatinus, Palatina, PalatinumPalatine; imperial; name of one of the hills of Rome, the PalatinePfalz; kaiserlichen; Namen einem der Hügel von Rom, dem PalatinPalatine ; impérial ; nom d'une des collines de Rome, le Palatine Palatino, imperiale, nome di uno dei colli di Roma, il PalatinoPalatine; imperial; nombre de una de las colinas de Roma, el Palatine |
Itaque Circum relīquērunt et | Add note |
Itaque Circum relīquērunt et Palātīnum | circumeo, circumire, circumivi(ii), circumitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo |
Itaque Circum relīquērunt et Palātīnum | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs in Palātīnō |
Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
Add note |
Titus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Titus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Titus | Add note |
Titus in | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
Titus in | Add note |
Titus in itinere | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar |
Titus in itinere | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Titus in itinere mōnstrāvit | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Titus in itinere mōnstrāvit | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs | mirus, mira, mirumwonderful, strange, remarkable, amazing, surprising, extraordinarywunderbar, seltsam, merkwürdig, überraschend, erstaunlich, außergewöhnlichmerveilleux, étrange, remarquable, extraordinaire, étonnant, extraordinairemeraviglioso, strano, straordinario, stupefacente, sorprendente, straordinariomaravilloso, extraño, sorprendente, increíble, sorprendente, extraordinario |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra | aedificium, aedifici(i) Nbuilding; edifice, structureGebäude, Bau, Strukturbâtiment; édifice, la structurecostruzione, edificio, strutturaconstrucción; edificio, la estructura |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia | queandundetey |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae | princeps, principis Mleader/chief, first/leading member/citizen/man; master/expert; founder/proposerLeiterin / Leiter, ersten / führendes Mitglied / Bürger / Mann, Master-Experte, Gründer / Antragstellerchef/chef, d'abord/principaux membre/citoyen/homme ; maître/expert ; fondateur/proposeur leader / capo, prima / membro di spicco / cittadino / uomo; master / esperti; fondatore / proponentelíder/jefe, primero/miembro/ciudadano/hombre principales; amo/experto; fundador/proponente |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae | princeps, (gen.), principisfirst, foremost, leading, chief, front; earliest, original; most necessaryerste, in erster Linie, das führende, Chef vor; ältesten, original, die meisten erforderlichend'abord, premier, menant, chef, avant ; le plus tôt, original ; le plus nécessaire primo luogo, leader, capo, fronte, prima, originale, più necessarieprimero, primero, llevando, jefe, delantero; lo más temprano posible, original; el más necesario |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs | Add note |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs in | Palatinus, Palatina, PalatinumPalatine; imperial; name of one of the hills of Rome, the PalatinePfalz; kaiserlichen; Namen einem der Hügel von Rom, dem PalatinPalatine ; impérial ; nom d'une des collines de Rome, le Palatine Palatino, imperiale, nome di uno dei colli di Roma, il PalatinoPalatine; imperial; nombre de una de las colinas de Roma, el Palatine |
Titus in itinere mōnstrāvit puerīs mīra aedificia quae prīncipēs in | Add note |
aedificāverant. Tandem ad arcum Tiberiī advēnērunt, |
aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify |
Add note |
aedificāverant. | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
aedificāverant. | Add note |
aedificāverant. Tandem | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
aedificāverant. Tandem | adaboutüberau sujet de circasobre |
aedificāverant. Tandem | Add note |
aedificāverant. Tandem ad | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
aedificāverant. Tandem ad | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
aedificāverant. Tandem ad | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
aedificāverant. Tandem ad | Add note |
aedificāverant. Tandem ad arcum | Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
aedificāverant. Tandem ad arcum | Add note |
aedificāverant. Tandem ad arcum Tiberiī | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse |
aedificāverant. Tandem ad arcum Tiberiī | Add note |
iam labōre et aestū dēfessī.
|
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
iam | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
iam | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
iam | Add note |
iam labōre | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
iam labōre | Add note |
iam labōre et | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar |
iam labōre et | Add note |
iam labōre et aestū | defetiscor, defetisci, defessus sumbecome exhausted/suffer exhaustion, grow weary/faint/tired/weak; lose heartmüde geworden / Erschöpfung leiden, müde / schwach / müde / schwach, den Mut verlierens'épuisent / souffrent d'épuisement, se lasser / faible / fatigué / faibles; découragersi esauriscono / soffrire di esaurimento, stancarsi / tenue / stanco / debole; perdersi d'animose agotan / sufren agotamiento, se cansan / débil / cansado / débil, perder el corazón |
iam labōre et aestū | defessus, defessa, defessumworn out, weary, exhausted, tired; weakenederschöpft, müde, erschöpft, müde, geschwächtusés, fatigués, épuisés, fatigués, affaiblissfinito, stanco, esausto, stanco, indebolitoagotado, cansado, agotado, cansado, debilitado |
iam labōre et aestū | Add note |
iam labōre et aestū dēfessī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam labōre et aestū dēfessī. | Add note |
“Hic est arcus,” inquit Titus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
“Hic | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
“Hic | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Hic | Add note |
“Hic est | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
“Hic est | Add note |
“Hic est arcus,” | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
“Hic est arcus,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
“Hic est arcus,” | Add note |
“Hic est arcus,” inquit | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
“Hic est arcus,” inquit | Add note |
“quem -”
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
“quem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quem | Add note |
“quem-”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quem-” | Add note |
“Omnia vidēre poteritis crās,” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Add note |
“Omnia | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
“Omnia | Add note |
“Omnia vidēre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
“Omnia vidēre | Add note |
“Omnia vidēre poteritis | crastomorrow; after today, on the morrow; hereafter, in the futuremorgen, nach dem heutigen Tag, am Morgen, im Folgenden, in die Zukunftdemain, à compter d'aujourd'hui, le lendemain, ci-après, à l'avenirdomani, dopo oggi, l'indomani, di seguito, in futuromañana, a partir de hoy, al día siguiente; en lo sucesivo, en el futuro |
“Omnia vidēre poteritis | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē Curiā advēnerat. |
interpello, interpellare, interpellavi, interpellatusinterrupt, break in on; interpose an objection; disturb, hinder, obstructunterbrechen, Unterbrechung auf, einen Einwand interpose, stören, verhindern, zu erschwereninterruption, coupure dedans dessus ; interposer une objection ; déranger, gêner, obstruer interrompere, spezzare in su; interporre un'obiezione, disturbare, impedire, ostacolareinterrupción, rotura adentro encendido; interponer una objeción; disturbar, obstaculizar, obstruir |
Add note |
interpellāvit | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
interpellāvit | Add note |
interpellāvit Cornēlius, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
interpellāvit Cornēlius, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
interpellāvit Cornēlius, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
interpellāvit Cornēlius, | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
interpellāvit Cornēlius, quī | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
interpellāvit Cornēlius, quī | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
interpellāvit Cornēlius, quī | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
interpellāvit Cornēlius, quī | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
interpellāvit Cornēlius, quī | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
interpellāvit Cornēlius, quī eō | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre | adaboutüberau sujet de circasobre |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē | Add note |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē Curiā | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse |
interpellāvit Cornēlius, quī eō ipsō tempōre ad arcum ē Curiā | Add note |
“Cum ad Forum crās redierītis, |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Add note |
“Cum | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
“Cum | adaboutüberau sujet de circasobre |
“Cum | Add note |
“Cum ad | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
“Cum ad | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
“Cum ad | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
“Cum ad | Add note |
“Cum ad Forum | crastomorrow; after today, on the morrow; hereafter, in the futuremorgen, nach dem heutigen Tag, am Morgen, im Folgenden, in die Zukunftdemain, à compter d'aujourd'hui, le lendemain, ci-après, à l'avenirdomani, dopo oggi, l'indomani, di seguito, in futuromañana, a partir de hoy, al día siguiente; en lo sucesivo, en el futuro |
“Cum ad Forum | Add note |
“Cum ad Forum crās | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
“Cum ad Forum crās | Add note |
Eucleīdēs omnia vōbīs explicābit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Eucleīdēs | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
Eucleīdēs | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
Eucleīdēs | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Eucleīdēs | Add note |
Eucleīdēs omnia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Eucleīdēs omnia | Add note |
Eucleīdēs omnia | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
Eucleīdēs omnia | Add note |
Eucleīdēs omnia vōbīs | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar |
Eucleīdēs omnia vōbīs | explico, explicare, explicui, explicitusunfold, extend; set forth, explainzu entfalten, zu verlängern; dargelegt, erklärendévoiler, prolonger ; déterminé, expliquer Spiegare, ampliare, di cui, spieganorevelar, extender; dispuesto, explicar |
Eucleīdēs omnia vōbīs | Add note |
Iam sērō est. Agite! Iam domum ībimus.” |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Iam | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
Iam | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
Iam | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso |
Iam | sero, serius, serissimelate, at a late hour, tardily; of a late period; too latespät, zu später Stunde, verspätet, von einer späteren Zeit, zu spättard, à une heure tardive, tardivement, d'une période de retard, trop tardin ritardo, a tarda ora, tardivamente, di un periodo di ritardo; troppo tarditarde, a una hora de retraso, tardíamente, de una época tardía; demasiado tarde |
Iam | serum, seri Nlate hourspäten Stundeheure de retardun'ora di ritardohora de retraso |
Iam | Add note |
Iam sērō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Iam sērō | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Iam sērō | Add note |
Iam sērō est. | agitecome!, go to!, well!, all right!kommen!, go!, gut!, all right!venir!, aller! bien!, tout droit!venire!, andare a!, bene!, va bene!venir!, ¿eh?, bueno!, está bien! |
Iam sērō est. | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
Iam sērō est. | Add note |
Iam sērō est. Agite! | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Iam sērō est. Agite! | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Iam sērō est. Agite! | Add note |
Iam sērō est. Agite! Iam | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Iam sērō est. Agite! Iam | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Iam sērō est. Agite! Iam | Add note |
Iam sērō est. Agite! Iam domum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Iam sērō est. Agite! Iam domum | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.