Hi there. Login or signup free.
LNM Chapter 9 DĒ CONIŪRĀTIŌNE CATILĪNAE
DĒ CONIŪRĀTIŌNE CATILĪNAE
|
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Add note |
DĒ | conjuratio, conjurationis Fconspiracy, plot, intrigue; alliance; band of conspirators; taking joint oathVerschwörung, Grundstück, Intrigen; Allianz; Band der Verschwörer; gemeinsames Eidcomplot, complot, intrigue; Alliance; bande de conspirateurs; prestation de serment communecomplotto, la trama, l'intrigo, l'alleanza; banda di cospiratori; giuramento comuneconspiración, la trama, la intriga; alianza; banda de conspiradores, tomando juramento conjunta |
DĒ | Add note |
DĒ CONIŪRĀTIŌNE | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
DĒ CONIŪRĀTIŌNE | Add note |
DĒ CONIŪRĀTIŌNE CATILĪNAE(Currently undefined; we'll fix this soon.)
DĒ CONIŪRĀTIŌNE CATILĪNAE | Add note |
Urbs permovētur.
|
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Add note |
Urbs | permoveo, permovere, permovi, permotusstir up; move deeply; influence; agitatestir up; bewegen tief; Einfluss bewegen;remuer ; mouvement profondément ; influence ; agiter suscitare; spostare profondamente; influenza; agitaresuscitar; movimiento profundamente; influencia; agitar |
Urbs | Add note |
Urbs permovētur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Urbs permovētur. | Add note |
Urbs permovētur. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Urbs permovētur. | Add note |
In locum pācis et gaudiī veniunt timor et trīstitia. |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
In | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
In | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
In | Add note |
In locum | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
In locum | Add note |
In locum pācis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
In locum pācis | Add note |
In locum pācis et | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
In locum pācis et | Add note |
In locum pācis et gaudiī | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
In locum pācis et gaudiī | Add note |
In locum pācis et gaudiī veniunt | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
In locum pācis et gaudiī veniunt | Add note |
In locum pācis et gaudiī veniunt timor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
In locum pācis et gaudiī veniunt timor | Add note |
In locum pācis et gaudiī veniunt timor et | tristitia, tristitiae FsadnessTrauertristessetristezzatristeza |
In locum pācis et gaudiī veniunt timor et | Add note |
Hominēs miserī ambulant, nēminī crēdunt, |
homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
Add note |
Hominēs | miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando |
Hominēs | miser, miseri Mwretched peoplearmen Menschenpersonnes misérables disgraziatigente desgraciada |
Hominēs | Add note |
Hominēs miserī | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal |
Hominēs miserī | Add note |
Hominēs miserī ambulant, | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie |
Hominēs miserī ambulant, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Hominēs miserī ambulant, | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador |
Hominēs miserī ambulant, | Add note |
Hominēs miserī ambulant, nēminī | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
Hominēs miserī ambulant, nēminī | Add note |
valdē timent.
|
valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz |
Add note |
valdē | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo |
valdē | Add note |
valdē timent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
valdē timent. | Add note |
valdē timent. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
valdē timent. | Add note |
Clāmōrēs mulierum in urbe audiuntur.
|
clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar |
Add note |
Clāmōrēs | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
Clāmōrēs | Add note |
Clāmōrēs mulierum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Clāmōrēs mulierum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Clāmōrēs mulierum | Add note |
Clāmōrēs mulierum in | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Clāmōrēs mulierum in | Add note |
Clāmōrēs mulierum in urbe | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
Clāmōrēs mulierum in urbe | Add note |
Clāmōrēs mulierum in urbe audiuntur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Clāmōrēs mulierum in urbe audiuntur. | Add note |
Animus Catilīnae mala cōnsilia parat. |
animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
Add note |
Animus | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Animus | Add note |
Animus Catilīnae | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
Animus Catilīnae | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
Animus Catilīnae | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
Animus Catilīnae | Add note |
Animus Catilīnae mala | consilium, consili(i) Ndebate/discussion/deliberation/consultation; advice/counsel/suggestion; adviserAussprache / Diskussion / Beratung / Beratung, Beratung / Beratung / Anregung; Beraterdébat / discussion / réflexion / consultation, des conseils / conseil / suggestion, de conseillerdibattito / discussione / riflessione / consultazione; consulenza / consiglio / suggerimento; consiglieredebate / discusión / reflexión / consulta, asesoramiento / consejo / sugerencia, asesor |
Animus Catilīnae mala | Add note |
Animus Catilīnae mala cōnsilia | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
Animus Catilīnae mala cōnsilia | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar |
Animus Catilīnae mala cōnsilia | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en |
Animus Catilīnae mala cōnsilia | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Catilīna tamen in cūriam intrat, sellam petit, |
Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Add note |
Catilīna | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
Catilīna | Add note |
Catilīna tamen | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Catilīna tamen | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Catilīna tamen | Add note |
Catilīna tamen in | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
Catilīna tamen in | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
Catilīna tamen in | Add note |
Catilīna tamen in cūriam | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
Catilīna tamen in cūriam | Add note |
Catilīna tamen in cūriam intrat, | sella, sellae Fseat, stool, chair; chair of magistrate/office/teacherSitz, Stuhl, Sessel, Stuhl von Richter / office / Lehrersiège, selles, chaise ; chaise de magistrat/de bureau/de professeur seduta, sgabello, sedia, sedia del magistrato / office / insegnanteasiento, taburete, silla; silla del magistrado/de la oficina/del profesor |
Catilīna tamen in cūriam intrat, | Add note |
Catilīna tamen in cūriam intrat, sellam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
Catilīna tamen in cūriam intrat, sellam | Add note |
sē tamquam bonus vir gerit.
|
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Add note |
sē | tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como |
sē | Add note |
sē tamquam | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano |
sē tamquam | bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
sē tamquam | Add note |
sē tamquam bonus | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
sē tamquam bonus | Add note |
sē tamquam bonus vir | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
sē tamquam bonus vir | Add note |
sē tamquam bonus vir gerit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sē tamquam bonus vir gerit. | Add note |
sē tamquam bonus vir gerit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sē tamquam bonus vir gerit. | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in cūriā habet. |
tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
Add note |
Tunc | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Tunc | Add note |
Tunc Mārcus | Tullius, Tulli MTullius; M. Tullius Cicero, oratorTullius: M. Tullius Cicero, RednerTullius ; M. Tullius Cicero, orateur Tullio, M. Tullio Cicerone, oratoreTullius; M. Tullius Cicero, orador |
Tunc Mārcus | Tullius, Tullia, TulliumTullius, Roman gens; M. Tullius Cicero, oratorTullius, Römisch-Gens, M. Tullius Cicero, RednerTullius, gens romain ; M. Tullius Cicero, orateur Tullio, gens romana; M. Tullio Cicerone, oratoreTullius, gens romano; M. Tullius Cicero, orador |
Tunc Mārcus | Add note |
Tunc Mārcus Tullius | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Tunc Mārcus Tullius | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte |
Tunc Mārcus Tullius Cicero | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et | luculentus, luculenta, luculentumshining, bright, brilliant, splendidglänzend, hell, glänzend, herrlichebrillant, vif, brillant, splendidebrillante, vivace, brillante, splendidobrillante, brillante, brillante, espléndido |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam | oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in | Add note |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in cūriā | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
Tunc Mārcus Tullius Cicero cōnsul longam et lūculentam ōrātiōnem in cūriā | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus Rōmānīs mortem |
Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Add note |
Cicero | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Cicero | Add note |
Cicero māgnā | fortitudo, fortitudinis Fstrength, courage, valor; firmnessKraft, Mut, Tapferkeit, Festigkeitforce, courage, bravoure ; fermeté forza, coraggio, coraggio, fermezzafuerza, valor, valor; firmeza |
Cicero māgnā | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir |
Cicero māgnā fortitūdine | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus | Add note |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus Rōmānīs | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
Cicero māgnā fortitūdine nārrat Catilīnam esse virum malum et cīvibus Rōmānīs | Add note |
parāre.
|
paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
Add note |
parāre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
parāre. | Add note |
parāre. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
parāre. | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab urbe Rōmā sēmovēre. |
Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Add note |
Cicero | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Cicero | Add note |
Cicero dīcit | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Cicero dīcit | Add note |
Cicero dīcit sē | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
Cicero dīcit sē | Add note |
Cicero dīcit sē posse | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
Cicero dīcit sē posse | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
Cicero dīcit sē posse | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Cicero dīcit sē posse armīs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Cicero dīcit sē posse armīs | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab urbe | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab urbe | Add note |
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab urbe Rōmā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cicero dīcit sē posse armīs Rōmānōs servāre et Catilīnam ab urbe Rōmā | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Catilīna audit et terram spectat.
|
Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Add note |
Catilīna | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
Catilīna | Add note |
Catilīna audit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Catilīna audit | Add note |
Catilīna audit et | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
Catilīna audit et | Add note |
Catilīna audit et terram | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar |
Catilīna audit et terram | Add note |
Catilīna audit et terram spectat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Catilīna audit et terram spectat. | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre verba Cicerōnis audīre. |
tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Add note |
Tandem | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
Tandem | Add note |
Tandem Catilīna | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Tandem Catilīna | Add note |
Tandem Catilīna dīcit | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Tandem Catilīna dīcit | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación |
Tandem Catilīna dīcit | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Tandem Catilīna dīcit patrēs | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Tandem Catilīna dīcit patrēs | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre verba | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre verba | Add note |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre verba Cicerōnis | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
Tandem Catilīna dīcit patrēs nōn dēbēre verba Cicerōnis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et urbem servāre dēcernunt. |
pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación |
Add note |
Patrēs | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
Patrēs | Add note |
Patrēs tamen | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
Patrēs tamen | Add note |
Patrēs tamen verba | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero |
Patrēs tamen verba | Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
Patrēs tamen verba Cicerōnis | Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt | Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et | Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et urbem | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et urbem | Add note |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et urbem servāre | decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma |
Patrēs tamen verba Cicerōnis audiunt et urbem servāre | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.