Hi there. Login or signup free.
LNM Chapter 1 ROMULUS ET REMUS
RŌMULUS ET REMUS
|
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Add note |
RŌMULUS | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
RŌMULUS | Add note |
RŌMULUS ET | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
RŌMULUS ET | Add note |
RŌMULUS ET REMUS(Currently undefined; we'll fix this soon.)
RŌMULUS ET REMUS | Add note |
Mārs est deus.
|
Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
Add note |
Mārs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Mārs | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārs | Add note |
Mārs est | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Mārs est | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
Mārs est | Add note |
Mārs est deus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārs est deus. | Add note |
Mārs est deus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārs est deus. | Add note |
Mārs Rhēam Silviam amat.
|
Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
Add note |
Mārs | reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable possono, colpevoleobligado a; culpable |
Mārs | rea, reae Fparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie dans le costume de loi ; plaignant/défendeur ; coupable/partie coupable, débiteur ; pécheur parte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en juego de la ley; demandante/demandado; culpable/parte culpable, deudor; pecador |
Mārs | Add note |
Mārs Rhēam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārs Rhēam | Add note |
Mārs Rhēam Silviam | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Mārs Rhēam Silviam | Add note |
Mārs Rhēam Silviam amat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārs Rhēam Silviam amat. | Add note |
Mārs Rhēam Silviam amat. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārs Rhēam Silviam amat. | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et Remum.
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Add note |
Itaque | reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable possono, colpevoleobligado a; culpable |
Itaque | rea, reae Fparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie dans le costume de loi ; plaignant/défendeur ; coupable/partie coupable, débiteur ; pécheur parte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en juego de la ley; demandante/demandado; culpable/parte culpable, deudor; pecador |
Itaque | Add note |
Itaque Rhēa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Itaque Rhēa | Add note |
Itaque Rhēa Silvia | duo, duae, duo22222 |
Itaque Rhēa Silvia | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs | filius, fili MsonSohnfils figliohijo |
Itaque Rhēa Silvia duōs | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et Remum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et Remum. | Add note |
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et Remum. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Itaque Rhēa Silvia duōs fīliōs habet: Rōmulum et Remum. | Add note |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs claudit.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Amūlius | reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable possono, colpevoleobligado a; culpable |
Amūlius | rea, reae Fparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie dans le costume de loi ; plaignant/défendeur ; coupable/partie coupable, débiteur ; pécheur parte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en juego de la ley; demandante/demandado; culpable/parte culpable, deudor; pecador |
Amūlius | Add note |
Amūlius Rhēam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Amūlius Rhēam | Add note |
Amūlius Rhēam Silviam | vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
Amūlius Rhēam Silviam | Add note |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs | Add note |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs claudit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs claudit. | Add note |
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs claudit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Amūlius Rhēam Silviam vinculīs claudit. | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam pōnit.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Amūlius | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Amūlius | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Amūlius | Add note |
Amūlius Rōmulum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Amūlius Rōmulum | Add note |
Amūlius Rōmulum et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Amūlius Rōmulum et | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Amūlius Rōmulum et Remum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Amūlius Rōmulum et Remum | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum in | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
Amūlius Rōmulum et Remum in | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam | pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam pōnit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam pōnit. | Add note |
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam pōnit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Amūlius Rōmulum et Remum in aquam pōnit. | Add note |
Lupa ad aquam ambulat.
|
lupa, lupae Fshe-wolf; prostituteWölfin; Prostituiertelouve; prostituéelupa; prostitutaloba; prostituta |
Add note |
Lupa | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Lupa | adaboutüberau sujet de circasobre |
Lupa | Add note |
Lupa ad | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
Lupa ad | Add note |
Lupa ad aquam | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal |
Lupa ad aquam | Add note |
Lupa ad aquam ambulat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lupa ad aquam ambulat. | Add note |
Lupa ad aquam ambulat. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lupa ad aquam ambulat. | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et amat.
|
lupa, lupae Fshe-wolf; prostituteWölfin; Prostituiertelouve; prostituéelupa; prostitutaloba; prostituta |
Add note |
Lupa | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Lupa | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Lupa | Add note |
Lupa Rōmulum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Lupa Rōmulum | Add note |
Lupa Rōmulum et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Lupa Rōmulum et | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor |
Lupa Rōmulum et Remum | bebaabaabêlerbelatobalar |
Lupa Rōmulum et Remum | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación |
Lupa Rōmulum et Remum bene | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et amat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et amat. | Add note |
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et amat. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lupa Rōmulum et Remum bene cūrat et amat. | Add note |
Rōmulus et Remus crēscunt.
|
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Add note |
Rōmulus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rōmulus | Add note |
Rōmulus et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Rōmulus et | Add note |
Rōmulus et Remus | cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer |
Rōmulus et Remus | Add note |
Rōmulus et Remus crēscunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmulus et Remus crēscunt. | Add note |
Rōmulus et Remus crēscunt. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmulus et Remus crēscunt. | Add note |
Posteā Rōmulus et Remus Rōmam aedificant. |
posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
Add note |
Posteā | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano |
Posteā | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus |
Posteā | Add note |
Posteā Rōmulus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Posteā Rōmulus | Add note |
Posteā Rōmulus et | remus, remi MoarRuderavironremoremo |
Posteā Rōmulus et | Add note |
Posteā Rōmulus et Remus | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Posteā Rōmulus et Remus | Add note |
Posteā Rōmulus et Remus Rōmam | aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify |
Posteā Rōmulus et Remus Rōmam | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.