caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
CAPVT | XXXVI, XXXVI36 as a Roman numeral36 als römische Zahl36 comme un chiffre romain36 come numero romano36 como un número romano |
CAPVT XXXVI(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proverbium, proverbi(i) Nproverb, sayingSprichwort sagtproverbe, dictonproverbio, dicendo:proverbio, diciendo: |
PRŌVERBIA | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
PRŌVERBIA ET | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
PRŌVERBIA ET | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
PRŌVERBIA ET | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
PRŌVERBIA ET DICTA(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs fit longior.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. | brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble
Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
|
1. | Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève
Papale lettera, breveLetra papal, breve
|
1. | breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots
acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras
|
1. | brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif
catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
|
1. Brevis | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
1. Brevis ipsa | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
1. Brevis ipsa | vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder
evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
|
1. Brevis ipsa vīta, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
1. Brevis ipsa vīta, sed | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
1. Brevis ipsa vīta, sed | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires
guance, mascellemejillas, quijadas
|
1. Brevis ipsa vīta, sed | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
1. Brevis ipsa vīta, sed | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
1. Brevis ipsa vīta, sed | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
1. Brevis ipsa vīta, sed | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs fit | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs fit | Add note |
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs fit longior.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
1. Brevis ipsa vīta, sed malīs fit longior. | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, fugit hōra.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. | cinis, cinerisashes; embers, spent love/hate; ruin, destruction; the grave/dead, cremationAsche, Asche, verbrachte Love / Hate, Ruin, Zerstörung, das Grab / dead, Feuer -cendres, cendres, consacrées à l'amour / haine, la ruine, la destruction, la grave / mort, la crémationcenere, brace, ha trascorso amore / odio, rovina, distruzione, la tomba / morti, la cremazionecenizas, brasas, pasó de amor / odio, ruina, destrucción, la tumba / muerto, la cremación |
2. Cinis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
2. Cinis et | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
2. Cinis et | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
2. Cinis et | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
2. Cinis et mānēs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
2. Cinis et mānēs et | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
2. Cinis et mānēs et | fabulo, fabulare, fabulavi, fabulatustalk, chat, converse; invent a story, make up a fableTalk, Chat, unterhalten sich, eine Geschichte zu erfinden, machen einen Fabelentretien, causerie, inverse ; inventer une histoire, composer une fable
parlare, chiacchierare, conversare, inventare una storia, costituiscono una favolacharla, charla, inverso; inventar una historia, componer una fábula
|
2. Cinis et mānēs et fābula | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve | memor, (gen.), memorisremembering; mindful, grateful; unforgetting, commemorativeErinnerung; bewusst, dankbar; unforgetting, Gedenkmünzense souvenir; conscients, reconnaissants; unforgetting, commémorativericordando, memore, grato; unforgetting, commemorativerecordando, atento, agradecido, no olvido, conmemorativa |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor | letum, leti Ndeath; Death; manner of dying; P:destructionTod, Tod, Art und Weise des Sterbens, P: Zerstörungla mort, la mort; façon de mourir; P: destructionmorte, la morte; modo di morire; P: la distruzionela muerte, la muerte; forma de morir; P: destrucción |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, fugit | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, fugit | Add note |
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, fugit hōra.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
2. Cinis et mānēs et fābula fiēs: vīve memor lētī, fugit hōra. | Add note |
3. Mortem ubi contemnās, omnēs vīceris metūs.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
3. Mortem | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
3. Mortem | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
3. Mortem ubi | contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
3. Mortem ubi | contemno, contemnere, contemsi, contemtusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
3. Mortem ubi contemnās, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
3. Mortem ubi contemnās, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
3. Mortem ubi contemnās, omnēs | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
3. Mortem ubi contemnās, omnēs vīceris | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
3. Mortem ubi contemnās, omnēs vīceris | Add note |
3. Mortem ubi contemnās, omnēs vīceris metūs.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Mortem ubi contemnās, omnēs vīceris metūs. | Add note |
4. Cōtīdiē damnātur quī semper timet.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. | cotidiedaily, every day; day by day; usually, ordinarily, commonlytäglich, jeden Tag, von Tag zu Tag, in der Regel, gewöhnlich, allgemeinquotidien, journalier ; jour après jour ; habituellement, d'habitude, généralement
ogni giorno, ogni giorno, di giorno in giorno, di solito, ordinariamente, comunementediario, diario; día por día; generalmente, ordinariamente, comúnmente
|
4. Cōtīdiē | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux
pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
|
4. Cōtīdiē damnātur | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
4. Cōtīdiē damnātur | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
4. Cōtīdiē damnātur | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
4. Cōtīdiē damnātur quī | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
4. Cōtīdiē damnātur quī semper | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur
paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
|
4. Cōtīdiē damnātur quī semper timet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
4. Cōtīdiē damnātur quī semper timet. | Add note |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim nōn habet.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux
pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
|
5. | damnatus, damnata -um, damnatior -or -us, damnatissimus -a -umcondemned; found guilty; reprobate; criminal; hateful, wretched; damnedverurteilt, für schuldig befunden; reprobate; Verbrecher, hasserfüllt, elend, verdammtcondamné ; a trouvé coupable ; reprobate ; criminel ; détestable, misérable ; condamné
condannato, dichiarato colpevole; reprobi; penale; odioso, miserabile; dannaticondenado; encontró culpable; reprobate; criminal; odioso, desgraciado; maldecido
|
5. Damnātī | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
5. Damnātī lingua | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
5. Damnātī lingua | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
5. Damnātī lingua vōcem | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
5. Damnātī lingua vōcem habet, | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim | Add note |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim nōn | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim nōn | Add note |
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim nōn habet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5. Damnātī lingua vōcem habet, vim nōn habet. | Add note |
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī nōn potest.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. | lucrum, lucri Ngain, profit; avaricezu gewinnen, Gewinn zu erzielen; Geizgain, le profit; l'avariceguadagno, il profitto; avariziaganancia, de beneficio; la avaricia |
6. Lucrum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
6. Lucrum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
6. Lucrum | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
6. Lucrum | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
6. Lucrum sine | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux
pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
|
6. Lucrum sine | damnum, damni Nfinancial/property/physical loss/damage/injury; forfeiture/fine; lost possessioFinanz-und Immobilien-physikalische Verlust / Beschädigung / Verletzung, Verlust / Geldstrafe; verloren possessiofinanciers / propriété / perte dommages physiques / / blessures; confiscation / amende; possessio perdufinanziario / proprietà / perdita fisica / danni / lesioni; decadenza / fine; possessio perdutofinancieros / propiedades / pérdida física o daño, lesión, pérdida / fino; possessio perdido |
6. Lucrum sine damnō | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
6. Lucrum sine damnō | alteriusof one anothervoneinanderd'un autregli uni degli altriel uno del otro |
6. Lucrum sine damnō alterīus | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī | Add note |
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī nōn | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī nōn | Add note |
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī nōn potest.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
6. Lucrum sine damnō alterīus fierī nōn potest. | Add note |
7. Cito fit quod dī volunt.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
7. | cio, cire, civi(ii), citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent
spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman
|
7. | cito, citare, citavi, citatusurge on, encourage; promote, excite; summon; set in motion; move; citefordere auf, zu fördern; zu fördern, anzuregen; zu rufen, in Bewegung zu setzen, zu bewegen; Zitierenle recommander dessus, encouragent ; favoriser, exciter ; appeler ; mettre en marche ; mouvement ; citer
incitare, incoraggiare, promuovere, stimolare, evocare, messo in moto, muoversi; citareel impulso encendido, anima; promover, excitar; convocar; fijar en el movimiento; movimiento; citar
|
7. | cieo, ciere, civi, citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent
spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman
|
7. | citus, cita -um, citior -or -us, citissimus -a -umquick, swift, rapid; moving/acting/passing/occurring quickly, speedy; earlyschnell, schnell, schnell; ergreifend / Schauspiel / Abblend-und auftretende schnell, schnelle, frühzeitigevite, rapide, rapide ; déplacement/action/dépassement/se produisant rapidement, prompt ; tôt
rapido, veloce, rapido; in movimento / qualità / passaggio / che si verificano in modo rapido, veloce, prestoaprisa, rápido, rápido; mudanza/actuación/paso/que ocurre rápidamente, rápido; temprano
|
7. | cito, citius, citissimequickly/fast/speedily, with speed; soon, before long; readily; easilyschnell / schnell / schnell, mit Geschwindigkeit, bald, es dauerte nicht lange, leicht, einfachrapidement/rapide/rapidement, avec la vitesse ; bientôt, d'ici peu ; aisément ; facilement
rapido / veloce / rapido, con velocità, presto, presto, subito, facilmenterápidamente/rápido/rápido, con velocidad; pronto, después de poco tiempo; fácilmente; fácilmente
|
7. Cito | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
7. Cito fit | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
7. Cito fit | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
7. Cito fit | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
7. Cito fit quod | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
7. Cito fit quod dī | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
7. Cito fit quod dī volunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Quidquid fit cum virtūte, fit cum glōriā.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
8. Quidquid | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
8. Quidquid fit | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
8. Quidquid fit | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
8. Quidquid fit cum | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
8. Quidquid fit cum virtūte, | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
8. Quidquid fit cum virtūte, fit | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
8. Quidquid fit cum virtūte, fit | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
8. Quidquid fit cum virtūte, fit | Add note |
8. Quidquid fit cum virtūte, fit cum | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
8. Quidquid fit cum virtūte, fit cum | Add note |
8. Quidquid fit cum virtūte, fit cum glōriā.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
8. Quidquid fit cum virtūte, fit cum glōriā. | Add note |
9. Quod nēmō nōvit, paene nōn fit.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
9. | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
9. | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
9. Quod | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne
nessuno, nessunonadie, nadie
|
9. Quod nēmō | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
9. Quod nēmō | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
9. Quod nēmō nōvit, | paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría |
9. Quod nēmō nōvit, paene | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
9. Quod nēmō nōvit, paene | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
9. Quod nēmō nōvit, paene nōn | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
9. Quod nēmō nōvit, paene nōn fit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
9. Quod nēmō nōvit, paene nōn fit. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
10. | vaealas, woe, ah; oh dear; Bah!, Curses!Ach, wehe, ah, oh dear; Bah!, Curses!hélas, hélas, ah, oh cher; Bah!, Curses!ahimè, guai, ah, oh cara, Bah!, Curses!ay, ay, ay, Dios mío, ¡Bah!, ¡Maldición! |
10. Vae, | puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger
pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
|
10. Vae, | putus, puta, putumpure, unmixed, unadulteratedrein, unvermischt, unverfälschtpure, sans mélange, sans mélangepuro, non mescolato, lealepuro, sin mezcla, no adulterado |
10. Vae, putō, | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
10. Vae, putō, | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
10. Vae, putō, deus | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
10. Vae, putō, deus fīō!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, diū silva.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
11. Urbēs | constituo, constituere, constitui, constitutusset up/in position, erect; place/dispose/locate; halt; planteingerichtet / in der Lage, aufrecht; Ort / Entsorgung / locate; Einhalt zu gebieten; Pflanzeposition de setup/in, droite ; placer/disposer/placer ; halte ; usine
impostate / a posizione, eretto; luogo / smaltimento / individuare, arrestare; impiantoposición de setup/in, erguida; colocar/disponer/localizar; alto; planta
|
11. Urbēs cōnstituit | aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
11. Urbēs cōnstituit aetās, | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra | dissolvo, dissolvere, dissolvi, dissolutusunloose; dissolve, destroy; melt; pay; refute; annulentfesseln; auflösen, zerstören, schmelzen, zu zahlen; widerlegen, für nichtig zu erklärenlibérer ; dissoudre, détruire ; fonte ; salaire ; réfuter ; annuler
allentare e sciogliere, distruggere, fondere, la retribuzione; confutare, annullareliberar; disolver, destruir; derretimiento; paga; refutar; anular
|
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; | momentum, momenti Nmoment, importance, influence; motion, movement; impulse, effortZeit, Bedeutung, Einfluss, Bewegung, Bewegung, Impuls, Mühemoment, l'importance, l'influence, le mouvement, le mouvement; impulsion, l'effortmomento, importanza, influenza, movimento, movimento, d'impulso, lo sforzomomento, la importancia, influencia, movimiento, movimiento, impulso, esfuerzo |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit | cinis, cinerisashes; embers, spent love/hate; ruin, destruction; the grave/dead, cremationAsche, Asche, verbrachte Love / Hate, Ruin, Zerstörung, das Grab / dead, Feuer -cendres, cendres, consacrées à l'amour / haine, la ruine, la destruction, la grave / mort, la crémationcenere, brace, ha trascorso amore / odio, rovina, distruzione, la tomba / morti, la cremazionecenizas, brasas, pasó de amor / odio, ruina, destrucción, la tumba / muerto, la cremación |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, diū | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, diū | Add note |
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, diū silva.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
11. Urbēs cōnstituit aetās, hōra dissolvit; momentō fit cinis, diū silva. | Add note |
12. Mala causa est quae requīrit misericordiam.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
12. | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires
guance, mascellemejillas, quijadas
|
12. | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
12. Mala | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
12. Mala | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
12. Mala | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
12. Mala causa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
12. Mala causa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
12. Mala causa est | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
12. Mala causa est | queandundetey |
12. Mala causa est | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
12. Mala causa est quae | requiro, requirere, requisivi, requisitusrequire, seek, ask for; need; miss, pine forbenötigen, suchen, fragen Sie nach, müssen; verpassen, Kiefer fürexiger, chercher, demander ; le besoin ; coup manqué, pin pour
richiedano, di cercare, chiedere, bisogno; perdere, pino perrequerir, buscar, pedir; necesidad; falta, pino para
|
12. Mala causa est quae requīrit | misericordia, misericordiae Fpity, sympathy; compassion, mercy; pathosMitleid, Mitgefühl, Mitleid, Gnade; Pathospitié, sympathie ; compassion, pitié ; pathétique
pietà, simpatia, compassione, misericordia; pathoscompasión, condolencia; compasión, misericordia; patetismo
|
12. Mala causa est quae requīrit | Add note |
12. Mala causa est quae requīrit misericordiam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
12. Mala causa est quae requīrit misericordiam. | Add note |
13. Frūstrā rogātur quī miserērī nōn potest. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
13. | frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer
delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall
|
13. | frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano |
13. Frūstrā | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
13. Frūstrā rogātur | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
13. Frūstrā rogātur | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
13. Frūstrā rogātur | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
13. Frūstrā rogātur quī | misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
13. Frūstrā rogātur quī miserērī | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
13. Frūstrā rogātur quī miserērī | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
13. Frūstrā rogātur quī miserērī | Add note |
13. Frūstrā rogātur quī miserērī nōn | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
13. Frūstrā rogātur quī miserērī nōn | Add note |