Ver erat, et morbo Romae languebat inerti
|
ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
Ver | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ver erat, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Ver erat, et | morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice |
Ver erat, et morbo | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Ver erat, et morbo Romae | langueo, languere, -, -be tired; be listless/sluggish/unwell/ill; wilt, lack vigormüde sein; werden lustlos / träge / unwohl / krank wirst, mangelnde Vitalitätêtre fatigué ; être indifférent/lent/souffrant/défectuosité ; se faner, manquer de la vigueur
essere stanca, svogliata essere / lento / malessere / malato; vuoi, vigore mancanzaser cansado; ser decaído/inactivo/mal/enfermedad; marchitarse, carecer el vigor
|
Ver erat, et morbo Romae languebat | iners, inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -umhelpless, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant; unskillful, incompetenthilflos, schwach, inaktiv, träge, träge, stagniert; ungeschickt, unfähigdélaissé, faible, inactif, inerte, lent, stagnant ; inhabilement, incompétent
indifesi, deboli, inattivo, inerte, pigra, stagnante, non abile, incompetentidesamparado, débil, inactivo, inerte, inactivo, estancado; poco hábilmente, incompetente
|
Ver erat, et morbo Romae languebat | Add note |
Ver erat, et morbo Romae languebat inerti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ver erat, et morbo Romae languebat inerti | Add note |
Orbilius: dira tacuerunt tela magistri
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Orbilius: | dirus, dira -um, dirior -or -us, dirissimus -a -umawful/dire/dreadful; ominous/frightful/terrible/horrible; skillful schrecklich / dire / schrecklich, ominöse / schreckliche / schrecklich / schrecklich; geschickteterrible/grand/redoutable ; sinistre/épouvantable/terrible/horrible ; habile
terribile / dire / terribile; minaccioso / spaventoso / terribile / orribile; abilitremendo/calamitoso/terrible; siniestro/espantoso/terrible/horrible; experto
|
Orbilius: | dirum, diri Nfearful things; ill-boding eventsschreckliche Dinge, schlechte boding Veranstaltungenchoses craintives ; événements de mauvais augure
cose temibili, eventi mal presagocosas temerosas; acontecimientos ill-boding
|
Orbilius: | dira, dirae Fcurses, imprecations; bad omens, presages of evil; The Furies; HarpiesFlüche, Verwünschungen, schlechter Vorzeichen, Vorboten des Bösen; Die Furien; Harpyienmaudit, des imprécations ; les mauvais présages, présage du mal ; Les fureurs ; Harpies
bestemmie, imprecazioni, cattivi presagi, presagi del male; delle Furie Arpie;maldice, las imprecaciones; malos presagios, presagios del mal; Las furias; Harpies
|
Orbilius: dira | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
Orbilius: dira tacuerunt | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
Orbilius: dira tacuerunt | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
Orbilius: dira tacuerunt tela | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
Orbilius: dira tacuerunt tela magistri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Orbilius: dira tacuerunt tela magistri | Add note |
Plagarum sonus non iam veniebat ad aures
|
plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste
tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga
|
Plagarum | sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir
rumore, suonodivulgar, sonar
|
Plagarum sonus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Plagarum sonus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Plagarum sonus non | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Plagarum sonus non | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Plagarum sonus non iam | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Plagarum sonus non iam | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
Plagarum sonus non iam veniebat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Plagarum sonus non iam veniebat | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Plagarum sonus non iam veniebat | Add note |
Plagarum sonus non iam veniebat ad | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
Plagarum sonus non iam veniebat ad | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
Plagarum sonus non iam veniebat ad | Add note |
Plagarum sonus non iam veniebat ad aures(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Plagarum sonus non iam veniebat ad aures | Add note |
Nec ferula assiduo cruciabat membra dolore.
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Nec | ferula, ferulae Fstick, rodStock, Stabbâton, tige
bastone, astapalillo, barra
|
Nec ferula | assiduus, assidua -um, assiduior -or -us, assiduissimus -a -umconstant, regular; unremitting, incessant; ordinary; landowning, first-classkonstant, regelmäßig, unablässig, unaufhörlich, gewöhnliche, Grundbesitzer, erstklassigeconstante, régulière, sans relâche, sans cesse; ordinaires; propriétaires terriens, de première classecostante, regolare; incessante, incessante; ordinaria; proprietari terrieri, di prima classeregular constante, incesante incesante,; ordinaria; terrateniente, de primera clase |
Nec ferula | assiduo, assiduare, assiduavi, assiduatusapply constantly; make constant use of; use regularly/incessantlygelten immer, machen ständige Verwendung; regelmäßig verwenden / unaufhörlichune application constante; utiliser constamment, l'utilisation régulière / sans cesseapplicati in modo costante; fanno uso costante di; uso regolarmente / incessantementeaplican constantemente; hacer un uso constante de, el uso regular / sin cesar |
Nec ferula | assiduus, assidui Mtribute/tax payer, rich person; first-rate person/writer?Tribut / Steuerzahler, reiche Person; erstklassige Person / Schriftsteller?contribuable hommage /, riche, la première personne à taux / écrivain?tributo / contribuente, persona ricca; prim'ordine persona / scrittore?homenaje / Impuesto sobre el ordenante, rico, de primer orden persona / escritor? |
Nec ferula | assiduocontinually, constantly, regularlyständig, ständig, regelmäßigsans cesse, sans cesse, régulièrementcontinuamente, costantemente, regolarmentecontinuamente, constantemente, con regularidad |
Nec ferula assiduo | crucio, cruciare, cruciavi, cruciatustorment, torture; cause grief/anguish; crucify; suffer torture/agony; grieveQual, Folter, Leid verursachen / Angst; kreuzigen; leiden Folter / Qual trauern;supplice, torture ; peine/angoisse de cause ; crucifier ; souffrir la torture/agonie ; s'affliger
tormento, tortura, dolore di causa / angoscia; crocifiggere; soffrire la tortura / agonia; luttotormento, tortura; pena/angustia de la causa; crucificar; sufrir la tortura/la agonía; afligirse
|
Nec ferula assiduo cruciabat | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
Nec ferula assiduo cruciabat membra | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
Nec ferula assiduo cruciabat membra | Add note |
Nec ferula assiduo cruciabat membra dolore.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec ferula assiduo cruciabat membra dolore. | Add note |
Arripui tempus: ridentia rura petiui
|
arripio, arripere, arripui, arreptustake hold of; seize, snatch; arrest; assail; pick up, absorbfassen, ergreifen, schnappen, verhaften; anzugreifen; abholen, absorbierenprendre la prise de ; saisir, saisir ; arrestation ; envahir ; reprendre, absorber
afferrare, prendere, afferrare, arrestare, assalire, pick up, assorbonotomar el asimiento de; agarrar, arrebatar; detención; invadir; coger, absorber
|
Arripui | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
Arripui | tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
Arripui tempus: | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
Arripui tempus: ridentia | rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
Arripui tempus: ridentia | ruro, rurare, ruravi, ruratuslive in the countryleben auf dem Landvivre à la campagnevivere in campagnavivir en el país |
Arripui tempus: ridentia rura | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
Arripui tempus: ridentia rura petiui(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arripui tempus: ridentia rura petiui | Add note |
Immemor: a studo moti curisque soluti
|
immemor, (gen.), immemorisforgetful; lacking memory; heedlessvergesslich; fehlt Speicher; achtendmémoire oublieuse; défaut; insouciantsmemoria smemorati; manca; incurantela memoria olvidadiza; falta; sin hacer caso |
Immemor: | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Immemor: | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Immemor: | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Immemor: | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Immemor: | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Immemor: a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Immemor: a studo | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
Immemor: a studo moti | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
Immemor: a studo moti | curis, curis FspearSpeerlance
lancialanza
|
Immemor: a studo moti curisque | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière
allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
|
Immemor: a studo moti curisque | solutus, soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -umunbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, carelessNicht konsolidiert, veröffentlicht, frei, in großen, hemmungslos, Wüstling; lax, sorglosnon lié, libéré ; libérer, à grand ; non restreint, éhonté ; relâché, négligent
non legato, rilasciata; libero, in generale; sfrenato, dissoluto, lassismo, incurantedesatado, lanzado; libre, en general; libre, libertino; flojo, descuidado
|
Immemor: a studo moti curisque soluti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Immemor: a studo moti curisque soluti | Add note |
Blanda fatigam recrearunt gaudia mentem.
|
blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante
lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
|
Blanda(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Blanda fatigam | recreo, recreare, recreavi, recreatusrestore, revivewieder zu beleben,la restauration, rétablissent
restaurare, ravvivareel restablecimiento, restablece
|
Blanda fatigam recrearunt | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
Blanda fatigam recrearunt gaudia | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
Blanda fatigam recrearunt gaudia | Add note |
Blanda fatigam recrearunt gaudia mentem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Blanda fatigam recrearunt gaudia mentem. | Add note |
Nescio qua laeta captum dulcedine pectus
|
nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé
non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
|
nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante
inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
|
Nescio | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Nescio | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Nescio qua | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
Nescio qua | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
Nescio qua laeta | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Nescio qua laeta | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
Nescio qua laeta | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
Nescio qua laeta | captus, captus Mcapacity/ability/potentiality; comprehension; action/result of taking/graspingKapazität / Fähigkeit / Potenz; Verständnis; Aktion / Ergebnis der unter / Greifencapacité / capacité / puissance, la compréhension, l'action / résulte de la prise / saisircapacità / possibilità / potenzialità, comprensione, azione / risultato di prendere / afferrarecapacidad / capacidad / potencialidad, comprensión, acción / resultado de tomar / agarrar |
Nescio qua laeta captum | dulcedo, dulcedinis Fsweetness, agreeableness; charmSüße, Annehmlichkeit; Charmela douceur, l'amabilité, charmedolcezza, piacevolezza, fascinodulzura, afabilidad; encanto |
Nescio qua laeta captum dulcedine | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Nescio qua laeta captum dulcedine | Add note |
Nescio qua laeta captum dulcedine pectus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nescio qua laeta captum dulcedine pectus | Add note |
Taedia iam ludi, iam tristia verba magistri
|
taedium, taedi(i) Nweariness/tedium/boredom/ennui; disgust/aversion/repugnance/loathing; nuisanceMüdigkeit / Langeweile / Langeweile / Langeweile, Ekel / Abneigung / Abscheu / Ekel; Ärgernislassitude / ennui / ennui / ennui; dégoût / aversion / répugnance / dégoût; nuisancesstanchezza / noia / noia / noia, disgusto / avversione / ripugnanza / odio; fastidiocansancio / tedio y el aburrimiento / aburrimiento; asco / aversión / repugnancia / odio; molestias |
taedio, taediare, taediavi, taediatusbe sad; be tired/weary/sicktraurig sein, müde sein / müde / krankêtre triste; être fatigué / fatigué / maladeessere triste; essere stanco / stanca / malatoestar triste, estar cansado / cansado / enfermo |
Taedia | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Taedia | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Taedia iam | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
Taedia iam | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Taedia iam | ludius, ludi(i) Mdancer; stage performerTänzerin, Bühnenkünstlerdanseur; de scèneballerina; performer stadiobailarina; actriz de teatro |
Taedia iam ludi, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Taedia iam ludi, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Taedia iam ludi, iam | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
Taedia iam ludi, iam tristia | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
Taedia iam ludi, iam tristia verba | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
Taedia iam ludi, iam tristia verba | Add note |
Taedia iam ludi, iam tristia verba magistri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Taedia iam ludi, iam tristia verba magistri | Add note |
Oblitum, campos late spectare iuuabat
|
obliviscor, oblivisci, oblitus sumforgetvergessenoublier
dimenticareolvidar
|
oblitus, oblita, oblitumforgetfulvergesslichoublieuximmemoreolvidadizo |
Oblitum, | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
Oblitum, campos | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
Oblitum, campos | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
Oblitum, campos | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Oblitum, campos | latewidely, far and wideweit, weit und breitlargement, au loinampiamente, in lungo e in largoampliamente, a lo largo y ancho |
Oblitum, campos late | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
Oblitum, campos late spectare | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
Oblitum, campos late spectare | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
Oblitum, campos late spectare iuuabat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Oblitum, campos late spectare iuuabat | Add note |
Laetaque vernantis miracula cernere terrae.
|
laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
Laetaque | verno, vernare, vernavi, vernatuscarry on or undergo the process proper to springausüben oder sie führen die eigentlichen Prozess bis zum Frühjahrmener ou subir le processus proprement dit pour jaillir
svolgere o subire il processo corretto alla primaveracontinuar o experimentar el proceso apropiado soltar
|
Laetaque vernantis | miraculus, miracula, miraculumfreakish, deformedfreakish, deformiertemonstrueux, déformébizzarro, deformemonstruosa, deforme |
Laetaque vernantis | miracula, miraculae Fmarvelously ugly womanwunderbar hässliche Fraufemme merveilleusement laidedonna meravigliosamente bruttomujer maravillosamente fea |
Laetaque vernantis | miraculum, miraculi Nwonder, marvel; miracle, amazing act/event/object/sight; amazement; freakWunder, Wunder, Wunder, amazing act / event / Objekt / sight; Erstaunen, freakétonnant, merveilleux; miracle, acte étonnant / event / objet / la vue; étonnement; freakstupore, meraviglia, miracolo, incredibile atto / evento / oggetto / vista; stupore; freakmaravilla, maravilla, milagro, espantoso acto / evento / objeto / vista; asombro; freak |
Laetaque vernantis miracula | cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider
vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir
|
Laetaque vernantis miracula cernere | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
Laetaque vernantis miracula cernere | Add note |
Laetaque vernantis miracula cernere terrae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Laetaque vernantis miracula cernere terrae. | Add note |
Nec ruris tantum puer otia vana petebam:
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Nec | rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
Nec ruris | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Nec ruris | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Nec ruris tantum | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Nec ruris tantum puer | otium, oti(i) Nleisure; spare time; holiday; ease/rest/peace/quiet; tranquility/calm; lullFreizeit, freie Zeit, Urlaub, Leichtigkeit / rest / peace / quiet; Ruhe / ruhig, wiegenloisirs, temps libre, vacances, la facilité / repos / paix / quiet; tranquillité / calme; accalmietempo libero; tempo libero, vacanze, facilità / riposo / pace / quiet, tranquillità / calma, calmaocio, tiempo libre, vacaciones, la facilidad / descanso / paz / quiet, tranquilidad / tranquila, calma |
Nec ruris tantum puer otia | vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |
Nec ruris tantum puer otia vana | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
Nec ruris tantum puer otia vana | Add note |
Nec ruris tantum puer otia vana petebam:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec ruris tantum puer otia vana petebam: | Add note |
Maiores paruo capiebam pectore sensus:
|
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
Maiores | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
Maiores paruo | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Maiores paruo capiebam | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Maiores paruo capiebam pectore | sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre
percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
|
Maiores paruo capiebam pectore | sensus, sensus Mfeeling, senseGefühl, Sinnsentiment, le sentimentsentimento, il sensosentimiento, el sentido |
Maiores paruo capiebam pectore sensus:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Maiores paruo capiebam pectore sensus: | Add note |
Nescio lymphatis quae mens diuinior alas
|
nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé
non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
|
nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante
inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
|
Nescio | lympho, lymphare, lymphavi, lymphatusderange, drive crazy; be in state of frenzystören, verrückt, im Zustand der Rasereidéranger, conduire fou ; être dans l'état de frénésie
guastare, impazzire, essere in stato di frenesiadesarreglar, conducir loco; estar en el estado del frenesí
|
Nescio | lymphatus, lymphata, lymphatumfrenzied, frantic; distracted; deranged, crazyrasender, wild; abgelenkt, verrückt, crazyforcené, frénétique; distrait; dérangé, foudelirante, frenetico, distratto, folle, follefrenética frenético; distraído; trastornado, loco |
Nescio lymphatis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Nescio lymphatis | queandundetey |
Nescio lymphatis | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Nescio lymphatis quae | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
Nescio lymphatis quae mens | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal
divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
|
Nescio lymphatis quae mens diuinior | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Nescio lymphatis quae mens diuinior | ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée
ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército
|
Nescio lymphatis quae mens diuinior | Add note |
Nescio lymphatis quae mens diuinior alas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nescio lymphatis quae mens diuinior alas | Add note |
Sensibus addebat: tacito spectacula visu
|
sensus, sensus Mfeeling, senseGefühl, Sinnsentiment, le sentimentsentimento, il sensosentimiento, el sentido |
Sensibus | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé
aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
|
Sensibus addebat: | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
|
Sensibus addebat: | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
Sensibus addebat: | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
Sensibus addebat: tacito | spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores |
Sensibus addebat: tacito spectacula | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Sensibus addebat: tacito spectacula | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
Sensibus addebat: tacito spectacula | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
Sensibus addebat: tacito spectacula | Add note |
Sensibus addebat: tacito spectacula visu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sensibus addebat: tacito spectacula visu | Add note |
Attonitus contemplabar: pectusque calentis
|
attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
Attonitus | contemplor, contemplari, contemplatus sumobserve/note/notice, gaze/look hard at, regard; contemplate/consider carefullybeobachten / note / notice, den Blick / 'Look and hart, zu betrachten, betrachten / sorgfältig prüfenobserver/note/notification, regardent/regards fixement dur à, respect ; contempler/considérer soigneusement
osservare / nota / comunicazione, lo sguardo / difficile guardare, riguardo; contemplare / considerare con attenzioneobservar/nota/aviso, miran/mirada difícilmente en, respeto; comtemplar/considerar cuidadosamente
|
Attonitus contemplabar: | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Attonitus contemplabar: pectusque | caleo, calere, calui, -be/feel/be kept warm; be hot with passion/inflamed/active/driven hotly/urgedbe / feel / warm gehalten werden, werden mit Leidenschaft warm / entzündet / aktiv / hart gefahren / aufgefordertbe/feel/be a maintenu chaud ; être chaud avec la passion/avec chaleur enflammé/actif/conduit/recommandés
essere / sentirsi / essere tenuto caldo; essere caldo con passione / infiammata / attiva / guidato caldo / esortatobe/feel/be mantuvo caliente; ser caliente con la pasión/caliente inflamado/activo/conducido/impulsados
|
Attonitus contemplabar: pectusque | Add note |
Attonitus contemplabar: pectusque calentis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Attonitus contemplabar: pectusque calentis | Add note |
Insinuabat amor ruris: ceu ferreus olim
|
insinuo, insinuare, insinuavi, insinuatuspush in, work in, creep in, insinuatePush-in, tätig sind, schleichen sich ein, unterstellenenfoncer, travailler dedans, s'introduire, insinuer
spingere, lavorare, creep in, insinuareempujar hacia adentro, trabajar adentro, entrar silenciosamente, insinuar
|
Insinuabat | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
Insinuabat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Insinuabat amor | rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
Insinuabat amor ruris: | ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
Insinuabat amor ruris: ceu | ferreus, ferrea, ferreumiron, made of iron; cruel, unyieldingEisen, aus Eisen, grausam, unnachgiebigde fer, de fer; cruel, inflexibledi ferro, fatto di ferro, crudele, inflessibilehierro, de hierro; cruel, inflexible |
Insinuabat amor ruris: ceu ferreus | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
Insinuabat amor ruris: ceu ferreus | Add note |
Insinuabat amor ruris: ceu ferreus olim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Insinuabat amor ruris: ceu ferreus olim | Add note |
Annulus, arcana quem vi Magnesia cautes
|
annulus, annula, annulumone year oldein Jahr altun an
un anno di etàun año
|
annulus, annuli MringRinganneau
anelloanillo
|
Annulus, | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique
segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico
|
Annulus, | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché
segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado
|
Annulus, arcana | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Annulus, arcana | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Annulus, arcana quem | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
Annulus, arcana quem | VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano |
Annulus, arcana quem vi | magnesium, magnesii NmagnesiumMagnesiummagnésiummagnesiomagnesio |
Annulus, arcana quem vi Magnesia | cautis, cautis Frough pointed/detached rock, loose stone; rocks, cliff, crag; reefgrobe spitz / freistehende Felsen, lose Steine, Felsen, Klippen, Felsen, Riffaigu rugueux/a détaché la roche, pierre lâche ; roches, falaise, rocher ; récif
ruvido ha / rock indipendente, pietra sciolti, rocce, scogliere, scoglio; scoglieraacentuado áspero/separó la roca, piedra floja; rocas, acantilado, risco; filón
|
Annulus, arcana quem vi Magnesia | Add note |
Annulus, arcana quem vi Magnesia cautes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Annulus, arcana quem vi Magnesia cautes | Add note |
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat hamis.
|
attraho, attrahere, attraxi, attractusattract, draw/drag together/in/before/along; inhale; gather saliva; bendanzuziehen, ziehen / ziehen gemeinsam beugen / in / vor / entlang; einatmen; Speichel zu sammeln;attirer, tirer / glisser ensemble / dans / devant / long; inhaler, à recueillir la salive; coudeattrarre, disegnare / trascinare insieme / in / prima / lungo, inspirando, raccogliere la saliva; curvaatraer, dibujar o arrastrar juntos / en / antes / largo; inhala; recoger la saliva; doble |
Attrahit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Attrahit, et | caecus, caeca -um, caecior -or -us, caecissimus -a -umblind; unseeing; dark, gloomy, hidden, secret; aimless, confused, random; rashblind, blind, dunkel, düster, verborgen, geheim, ziellos, verwirrt, zufällige, Ausschlagaveugle, aveugle; noire, sombre, caché, secret, sans but, confuse, aléatoire, éruption cutanéeciechi; cieca; buia e nascosta, segreta, senza meta, confuso, casuale; rashciegos, ciegos, oscuro, sombrío, oculto, secreto, sin rumbo, confundidos, al azar, sarpullido |
Attrahit, et | caecus, caeci Mblind personBlinderpersonne aveugleciecopersona ciega |
Attrahit, et caecis | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
Attrahit, et caecis | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
|
Attrahit, et caecis | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
Attrahit, et caecis tacitum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Attrahit, et caecis tacitum sibi | colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre
raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
|
Attrahit, et caecis tacitum sibi | colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre
raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
|
Attrahit, et caecis tacitum sibi | colligo, colligare, colligavi, colligatusbind/tie/pack together/up, connect, unite/unify; fetter/bind; immobilize, stopbind / tie / Packung zusammen / bis, in Verbindung zu treten, zu vereinigen / vereinheitlichen; Fessel / bind; immobilisieren, stoppenlier/cravate/paquet de together/up, se relient, unissent/unifient ; chaîne/grippage ; immobiliser, arrêter
bind / legare / Pack insieme / up, collegare, unire / unificare; vincolo / bind; immobilizzare, stopatar/lazo/paquete de together/up, conectan, unen/unifican; grillete/lazo; inmovilizar, parar
|
Attrahit, et caecis tacitum sibi | Add note |
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat | hamus, hami Mhook; barb of an arrow; spikeHaken, Widerhaken ein Pfeil; Spikecrochet ; bavure d'une flèche ; transitoire
amo; ardiglione di una freccia; spikegancho; lengüeta de una flecha; punto
|
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat | hama, hamae Fbucket; water bucketEimer; Wassereimerseau ; seau d'eau
secchio, secchio d'acquacubo; cubo de agua
|
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat | Add note |
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat hamis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Attrahit, et caecis tacitum sibi colligat hamis. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea longis fessos erroribus artus
|
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
Interea | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
Interea longis | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade
stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
|
Interea longis fessos | error, erroris Mwandering; error; winding, maze; uncertainty; deceptionWanderung; Fehler, Wickeln, Labyrinth, Unsicherheit, Täuschungerrer ; erreur ; enroulement, labyrinthe ; incertitude ; déception
erranti; errore, di liquidazione, labirinto; incertezza; ingannoel vagar; error; bobina, laberinto; incertidumbre; engaño
|
Interea longis fessos erroribus | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
Interea longis fessos erroribus | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
Interea longis fessos erroribus | Add note |
Interea longis fessos erroribus artus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea longis fessos erroribus artus | Add note |
Deponens, iacui viridanti in fluminis ora
|
depono, deponere, deposui, depostusput/lay down/aside/away; let drop/fall; give up; resign; deposit/entrust/commitPut / Festlegung / Aufhebung / away; fallen lassen / Herbst; aufgeben; zurücktreten; Anzahlung / beauftragen commit /mis/fixer/de côté/loin ; laisser la baisse/chute ; abandonner ; démissionner ; déposer/confier/commettre
put / stabilire / parte / di distanza, lascia cadere / caduta, rinunciare, rassegnarsi, deposito / affidare / commitpuesto/colocar/a un lado/lejos; dejar la gota/la caída; dar para arriba; dimitir; depositar/confiar/confiar
|
depono, deponere, deposivi, depositusput/lay down/aside/away; let drop/fall; give up; resign; deposit/entrust/commitPut / Festlegung / Aufhebung / away; fallen lassen / Herbst; aufgeben; zurücktreten; Anzahlung / beauftragen commit /mis/fixer/de côté/loin ; laisser la baisse/chute ; abandonner ; démissionner ; déposer/confier/commettre
put / stabilire / parte / di distanza, lascia cadere / caduta, rinunciare, rassegnarsi, deposito / affidare / commitpuesto/colocar/a un lado/lejos; dejar la gota/la caída; dar para arriba; dimitir; depositar/confiar/confiar
|
deponens, deponentis Mdeponent; a verb which in passive has active meaningZeugen, ein Verb, das aktiv in passiv einen Sinn hatdéposant, un verbe qui en a active passive sensdeponente, un verbo che in senso passivo è attivodeclarante; un verbo que en el pasivo tiene sentido activo |
deponens, (gen.), deponentisdeponent; of a verb which in passive has active meaningZeugen, der ein Verb, das aktiv in passiv einen Sinn hatdéposant; d'un verbe qui a active passive sensdeponente, di un verbo che in senso passivo è attivodeclarante; de un verbo que en sentido pasivo tiene activos |
Deponens, | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé
menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
|
Deponens, iacui | virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde |
Deponens, iacui | viridor, viridari, viridatus sumbecome greengrün werdendeviennent vertsdiventano verdise vuelven verdes |
Deponens, iacui viridanti | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Deponens, iacui viridanti | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Deponens, iacui viridanti in | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
Deponens, iacui viridanti in fluminis | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
Deponens, iacui viridanti in fluminis | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
Deponens, iacui viridanti in fluminis | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Deponens, iacui viridanti in fluminis | Add note |
Deponens, iacui viridanti in fluminis ora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Deponens, iacui viridanti in fluminis ora | Add note |
Murmure languidulo sopitus, et otia duxi
|
murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement
mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo
|
Murmure | languidulus, languidula, languidulumsomewhat faint, limpetwas schwach, schlaffun peu faible, molleun po 'debole, Limpun tanto débil, blando |
Murmure languidulo | sopio, sopire, sopivi, sopituscause to sleep, render insensible by a blow or sudden shockUrsache zu schlafen, machen unempfindlich durch einen Schlag oder einem plötzlichen Schockla cause à dormir, rendent insensible par un coup ou un choc soudain
causa al sonno, rendere insensibile da un colpo improvviso o shockla causa a dormir, hace insensible por un soplo o un choque repentino
|
Murmure languidulo sopitus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Murmure languidulo sopitus, et | otium, oti(i) Nleisure; spare time; holiday; ease/rest/peace/quiet; tranquility/calm; lullFreizeit, freie Zeit, Urlaub, Leichtigkeit / rest / peace / quiet; Ruhe / ruhig, wiegenloisirs, temps libre, vacances, la facilité / repos / paix / quiet; tranquillité / calme; accalmietempo libero; tempo libero, vacanze, facilità / riposo / pace / quiet, tranquillità / calma, calmaocio, tiempo libre, vacaciones, la facilidad / descanso / paz / quiet, tranquilidad / tranquila, calma |
Murmure languidulo sopitus, et otia | duco, ducere, additional, formslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Murmure languidulo sopitus, et otia | Add note |
Murmure languidulo sopitus, et otia duxi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Murmure languidulo sopitus, et otia duxi | Add note |
Permulsus volucrum concentu auraque Fauoni.
|
permulceo, permulcere, permulsi, permulsusrub gently, stroke, touch gently; charm, please, beguile; soothe, alleviateReiben Sie sanft, Schlaganfall, sanft berühren, Charme, bitte, betören; beruhigen zu lindern,la bande de frottement doucement, course, touchent doucement ; le charme, svp, séduisent ; apaiser, alléger
strofinare delicatamente, ictus, toccare delicatamente; fascino, per favore, ingannare, lenire, alleviarela frotación suavemente, movimiento, toca suavemente; el encanto, seduce por favor; calmar, aliviar
|
Permulsus | volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère
alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero
|
Permulsus | volucris, volucris Fbird, flying insect/creature; constellation Cycnus/CygnusVogel, fliegenden Insekten / Kreatur; Konstellation Kyknos / Cygnusoiseau, insecte de vol/créature ; constellation Cycnus/Cygnus
uccelli, insetti volanti / creatura; Cycnus costellazione / Cignopájaro, insecto de vuelo/criatura; constelación Cycnus/Cygnus
|
Permulsus volucrum | concentus, concentus Msinging/playing/shouting together; harmony; concord; tune; choirsingen / spielen / schreien zusammen, Harmonie, Eintracht, Melodie, Chorchant/jeu/criant ensemble ; harmonie ; accord ; air ; choeur
canto / partita / gridando insieme, armonia, concordia; melodia; corocanto/el jugar/que grita junto; armonía; concordia; consonancia; coro
|
Permulsus volucrum concentu | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
Permulsus volucrum concentu | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
Permulsus volucrum concentu | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
Permulsus volucrum concentu auraque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Permulsus volucrum concentu auraque | Add note |
Permulsus volucrum concentu auraque Fauoni.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Permulsus volucrum concentu auraque Fauoni. | Add note |
Ecce per aetheream vallem incessere columbae
|
eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
Ecce | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Ecce per | aethereus, aetherea, aethereumethereal, heavenly, divine, celestial; of the upper atmosphere; aloft; loftyätherisch, himmlisch, göttlichen, himmlischen, von der oberen Atmosphäre, in die Höhe; hoheéthéré, merveilleux, divin, céleste ; de l'atmosphère ; en haut ; élevé
eterea, celeste, divina, celeste; dell'alta atmosfera, in alto, altoetéreo, divino, divino, celestial; de la atmósfera superior; en alto; alto
|
Ecce per aetheream | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
Ecce per aetheream | vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded
surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded
|
Ecce per aetheream vallem | incedo, incedere, incessi, incessusadvance, march; approach; step, walk, march alongVoraus, März; Ansatz; Schritt gehen, marschierenavancer, marcher ; approche ; étape, promenade, marche le long
anticipo, marzo; approccio; passo, a piedi, marciare lungoavanzar, marchar; acercamiento; paso, caminata, marzo adelante
|
Ecce per aetheream vallem | incesso, incessere, incesivi, incessusassault, attack; reproach, abuseAngriff, Angriff, Vorwurf, Missbrauchassaut, attaque ; reproche, abus
assalto, attacco, biasimo, abusoasalto, ataque; reprobación, abuso
|
Ecce per aetheream vallem incessere | columba, columbae Fpigeon; doveTaube, TaubePigeon, colombepiccione, colombapaloma, paloma |
Ecce per aetheream vallem incessere | Add note |
Ecce per aetheream vallem incessere columbae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ecce per aetheream vallem incessere columbae | Add note |
Alba manus, rostro florentia serta gerentes
|
albus, alba -um, albior -or -us, albissimus -a -umwhite, pale, fair, hoary, gray; bright, clear; favorable, auspicious, fortunateweiß, hellgrün, Messe, hoary, grau, helle, klare, positive, glücklich, glücklichblanc, pâle, juste, blanchi, gris ; lumineux, clair ; favorable, propice, chanceux
bianca, pallida, fiera, canuto, grigio, luminoso, chiaro, favorevole, fausto, fortunatoblanco, pálido, justo, canoso, gris; brillante, claro; favorable, propicio, afortunado
|
album, albi Nwhite; white; white tablet, official list, registerWeiß, weiß, weiße Tablette, offizielle Liste registrierenblanc ; blanc ; comprimé blanc, cote officielle, registre
lista bianca, bianco, compressa bianca, ufficiale, registroblanco; blanco; tableta blanca, lista oficial, registro
|
alba, albae Fwhite precious stone; pearlweiße Edelstein, Perlepierre précieuse blanche ; perle
preziosa pietra bianca; perlapiedra preciosa blanca; perla
|
albo, albare, albavi, albatusmake whiteweiß machenfaire le blanc
rendere biancohacer el blanco
|
Alba | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Alba manus, | rostrum, rostri Nbeak, curved bow; speaker's platformSchnabel, gekrümmten Bogen, Rednertribünebec, courbe arc; plate-forme de haut-parleurbecco, ricurvo arco; piattaforma parlantepico, curvado arco; plataforma de orador |
Alba manus, rostro | floreo, florere, florui, -flourish, blossom, be prosperous; be in one's primegedeihen, blühen, glücklich sein, werden in one's primele flourish, fleur, soit prospère ; être dans sa perfection
fiorire, fiore, sii felice di essere in uno primoel flourish, flor, sea próspero; estar en su prima
|
Alba manus, rostro | florens, florentis (gen.), florentior -or -us, florentissimus -a -umblooming/in bloom, flowering; flowery, bright/shining; flourishing, prosperousblühende / in voller Blüte, Blume, Blumen, glänzend / glänzend, blühende, wohlhabendefloraison / en fleur, floraison, fleurs, lumineux / brillant; florissante, prospèrefioritura / in fiore, fioritura, floreale, lucido / lucido, fiorente, prosperoflorece / en flor, la floración; florido y brillante / brillante; floreciente, próspera |
Alba manus, rostro florentia | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
Alba manus, rostro florentia | serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica
trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
|
Alba manus, rostro florentia | sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié
collegato, connessoligado, conectado
|
Alba manus, rostro florentia | sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
Alba manus, rostro florentia serta | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
Alba manus, rostro florentia serta | Add note |
Alba manus, rostro florentia serta gerentes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alba manus, rostro florentia serta gerentes | Add note |
Quae Venus in Cypriis redolentia carpserat hortis.
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quae | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace
Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
|
Quae | venus, venus Msale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
Quae Venus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Quae Venus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Quae Venus in | Cyprius, Cypria, CypriumCyprian, of/belonging to Cyprus; of Cyprian copperCyprian, von / nach Zypern gehören, von Cyprian KupferChypriote, of/belonging vers la Chypre ; du cuivre chypriote
Cipriano, di / appartenenti a Cipro; di rame CiprianoChipriota, of/belonging a Chipre; del cobre chipriota
|
Quae Venus in | Cyprius, Cyprii MCypiran, inhabitant of CyprusCypiran, Einwohner von ZypernCypiran, habitant de la Chypre
Cypiran, abitante di CiproCypiran, habitante de Chipre
|
Quae Venus in Cypriis | redoleo, redolere, redolui, -emit a scent, be odorousstrahlen ein Duft, werden duftendeémettre un parfum, être odorant
emettono un profumo, essere odorosoemitir un olor, ser oloroso
|
Quae Venus in Cypriis redolentia | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
Quae Venus in Cypriis redolentia | Add note |
Quae Venus in Cypriis redolentia carpserat | hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque |
Quae Venus in Cypriis redolentia carpserat | Add note |
Quae Venus in Cypriis redolentia carpserat hortis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae Venus in Cypriis redolentia carpserat hortis. | Add note |
Gramen, vbi fusus recreabar turba petiuit
|
gramen, graminis Ngrass, turf; herb; plantGras, Gras, Kräuter, Pflanzenherbe, gazon, herbe, plantes, tappeti erbosi, erba, piantecésped, césped, hierba, planta |
Gramen, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
Gramen, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
Gramen, vbi | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
Gramen, vbi | fusus, fusi MspindleSpindelaxe
mandrinohuso
|
Gramen, vbi | fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant
sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
|
Gramen, vbi fusus | recreo, recreare, recreavi, recreatusrestore, revivewieder zu beleben,la restauration, rétablissent
restaurare, ravvivareel restablecimiento, restablece
|
Gramen, vbi fusus recreabar | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
Gramen, vbi fusus recreabar | turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
Gramen, vbi fusus recreabar turba | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
Gramen, vbi fusus recreabar turba | Add note |
Gramen, vbi fusus recreabar turba petiuit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Gramen, vbi fusus recreabar turba petiuit | Add note |
Molli remigio: circum plaudentibus alis
|
mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir
ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
|
Molli | remigium, remigi(i) Nrowing, oarageRudern, oarageaviron, oaragecanottaggio, oarageremo, oarage |
Molli remigio: | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
Molli remigio: | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
Molli remigio: | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
Molli remigio: | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
Molli remigio: circum | plaudo, plaudere, plausi, plaususclap, strike, pat; beat; applaud; express approvalKlatschen, Streik, Pat; schlagen, klatschen; ausdrückliche Zustimmungtape, grève, tapotement ; battement ; applaudir ; exprimer l'approbation
clap, sciopero, Pat, sbattere, applaudono; espressa approvazionepalmada, huelga, palmadita; golpe; aplaudir; expresar la aprobación
|
Molli remigio: circum plaudentibus | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Molli remigio: circum plaudentibus | ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée
ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército
|
Molli remigio: circum plaudentibus | alum, ali Nspecies of comfrey plant; garlicArten der Pflanze Beinwell, Knoblauchespèces d'usine de consoude ; ail
specie di pianta consolida, aglioespecie de planta de la consuelda; ajo
|
Molli remigio: circum plaudentibus | Add note |
Molli remigio: circum plaudentibus alis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Molli remigio: circum plaudentibus alis | Add note |
Inde meum cinxere caput, vincloque virente
|
indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
Inde | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Inde meum | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau
surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo
|
Inde meum cinxere | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
Inde meum cinxere caput, | vinclum, vincli Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
Inde meum cinxere caput, vincloque | vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune
essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven
|
Inde meum cinxere caput, vincloque | virens, (gen.), virentisgreengrünvert
verdeverde
|
Inde meum cinxere caput, vincloque | Add note |
Inde meum cinxere caput, vincloque virente(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Inde meum cinxere caput, vincloque virente | Add note |
Deuinxere manus, et olenti tempora myrto
|
devincio, devincire, devinxi, devinctustie/bind up, hold/fix fast; subjugate; obligate/oblige/constrain; unite closelyKrawatte / verbinden, halten / fix schnell, zu unterwerfen; verpflichten / verpflichtet / einschränken; vereinigen engattacher/lier, tenir/difficulté rapide ; subjuguer ; obliger/obliger/contraindre ; unir étroitement
cravatta / bind up, tenere premuto / fix veloce; soggiogare; obbliga / obbligano / vincolare; unire strettamenteatar/vendar, sostenerse/arreglo rápido; subyugar; obligar/obligar/obligar; unir de cerca
|
Deuinxere | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Deuinxere manus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Deuinxere manus, et | oleo, olere, olui, -smell of, smell likeGeruch, riechenl'odeur de, odeur aiment
profumo di odore comeel olor de, olor tiene gusto
|
Deuinxere manus, et | olens, (gen.), olentisodorous; fragrant; stinkingduftend; duftenden, stinkendenodorantes; odorantes; puanteodoroso, fragrante; puzzolenteoloroso; fragantes; apestoso |
Deuinxere manus, et olenti | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
Deuinxere manus, et olenti tempora | myrtus, myrti Fmyrtle, myrtle-treeMyrte, Myrtenbaumsmyrte, le myrte, l'arbremirto, mirto-alberomirto, arrayán, árbol |
Deuinxere manus, et olenti tempora | myrtum, myrti Nmyrtle-berryMyrte-Beeremyrte-Berrymirto-berrymirto de grano |
Deuinxere manus, et olenti tempora | Add note |
Deuinxere manus, et olenti tempora myrto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Deuinxere manus, et olenti tempora myrto | Add note |
Nostra coronantes, pondus per inane tenellum
|
noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Nostra | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond
wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor
|
Nostra coronantes, | pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement
di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
|
Nostra coronantes, pondus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Nostra coronantes, pondus per | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio |
Nostra coronantes, pondus per | inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia |
Nostra coronantes, pondus per | ina, inae Ffiber; sinew, tendon; strip; papyrus/paper fiberFaser, Sehne, Sehnen, Bänder; Papyrus / Papier-Faserfibres; fibres de tendon; bande; papyrus fibre de papier /di fibre; tendine, il tendine; strisce; papiro / carta di fibrade fibra, nervio, tendón; franja; papiro / papel de fibra |
Nostra coronantes, pondus per inane | tenellus, tenella, tenellumtenderAusschreibungoffre
garaoferta
|
Nostra coronantes, pondus per inane | Add note |
Nostra coronantes, pondus per inane tenellum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nostra coronantes, pondus per inane tenellum | Add note |
Erexere. . . . Cohors per nubila celsa vehebat
|
erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent
elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
|
Erexere.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Erexere. .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Erexere. . .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Erexere. . . . | cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule
giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre
|
Erexere. . . . Cohors | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Erexere. . . . Cohors per | nubilus, nubila, nubilumcloudy; loweringwolkig; Senkung dertrouble; abaissernuvoloso, la riduzionenubes, la reducción de |
Erexere. . . . Cohors per | nubilum, nubili Nclouds, rain cloudsWolken, Regen Wolkennuages, la pluienuvole, nuvole cariche di pioggianubes, nubes de lluvia |
Erexere. . . . Cohors per nubila | celsus, celsa, celsumhigh, lofty, tall; haughty; arrogant/proud; prominent, elevated; erect; noblehoch, erhaben, groß, stolz, arrogant / stolz hervor, erhoben; errichten, edlehaute, haute, haute, orgueilleux; arrogants / fiers; de premier plan, élévation, dressés; noblealta, nobile, alto, superbo, arrogante / fieri; prominente, elevato, eretto; nobilealto, alto, alto, altivo, arrogante / orgullosos; elevada prominente; derecho; nobles |
Erexere. . . . Cohors per nubila | Add note |
Erexere. . . . Cohors per nubila celsa | veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer
orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
|
Erexere. . . . Cohors per nubila celsa | Add note |
Erexere. . . . Cohors per nubila celsa vehebat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Erexere. . . . Cohors per nubila celsa vehebat | Add note |
Languidulum rosea sub fronde: cubilia ventus
|
languidulus, languidula, languidulumsomewhat faint, limpetwas schwach, schlaffun peu faible, molleun po 'debole, Limpun tanto débil, blando |
Languidulum | roseus, rosea, roseumrose-colored, red; made of rosesrosa, rot, Rosen ausrose, rouge, composé de rosescolor di rosa, rosso, fatto di rosede color de rosa, rojo, hecho de rosas |
Languidulum rosea | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
Languidulum rosea | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
Languidulum rosea sub | frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde
fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
|
Languidulum rosea sub | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
Languidulum rosea sub fronde: | cubile, cubilis Nbed, couch, seat; marriage bed; lair, den, nest, pen, hive of bees; base, bedBett, Couch, Sitz; Ehebett, Höhle, Höhle, Nest, Feder, Bienenstock; Basis, Bettlit, un canapé, siège, lit conjugal; tanière, terrier, nid, plume, ruche d'abeilles; base, litletto, divano, sedile, letto matrimoniale, tana, tana, nido, penna, alveare di api, di base, lettocama, sofá, silla, cama de matrimonio, guarida, guarida, nido, pluma, la colmena de abejas, base, cama |
Languidulum rosea sub fronde: cubilia | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Languidulum rosea sub fronde: cubilia | ventus, venti MwindWindventventoviento |
Languidulum rosea sub fronde: cubilia | Add note |
Languidulum rosea sub fronde: cubilia ventus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Languidulum rosea sub fronde: cubilia ventus | Add note |
Ore remulcebat molli nutantia motu.
|
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
Ore | remulceo, remulcere, remulsi, remulsusstroke/fold backHub / fach zurückAVC / repliertempi / ripiegaretiempos / se doblan |
Ore remulcebat | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
Ore remulcebat | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir
ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
|
Ore remulcebat molli | nuto, nutare, nutavi, nutatuswaver, give waywanken, weichenhésiter, mener
vacillare, cedono il passodudar, llevar
|
Ore remulcebat molli nutantia | motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción |
Ore remulcebat molli nutantia | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
Ore remulcebat molli nutantia motu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ore remulcebat molli nutantia motu. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vt patrias tetigere domos, rapidoque volatu
|
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Vt | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
Vt | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
Vt patrias | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention
tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
|
Vt patrias tetigere | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Vt patrias tetigere domos, | rapidus, rapida -um, rapidior -or -us, rapidissimus -a -umrapid, swiftschnelle, zügigerapid, rapide
rapido, velocerapid, rápido
|
Vt patrias tetigere domos, rapidoque | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
Vt patrias tetigere domos, rapidoque | volatus, volatus MflightFlugvolvolovuelo |
Vt patrias tetigere domos, rapidoque | Add note |
Vt patrias tetigere domos, rapidoque volatu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vt patrias tetigere domos, rapidoque volatu | Add note |
Monte sub aerio pendentia tecta columbae
|
mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
Monte | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
Monte | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
Monte sub | aerius, aeria, aeriumof/produced in/existing in/flying in air, airborne/aerial; towering, airy; bluevon / in produziert / in bestehenden / Fliegen in der Luft, Luft / Luft, hoch aufragenden, luftig, blauof/produced in/existing in/flying en air, aéroporté/antenne ; domination, bien aérée ; bleu
di / prodotti in / esistente in / volando in aria, aeronautiche / aerea; torreggianti, arioso; bluof/produced in/existing in/flying en aire, aerotransportado/antena; el elevarse, airoso; azul
|
Monte sub aerio | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
Monte sub aerio | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
Monte sub aerio pendentia | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
Monte sub aerio pendentia | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
Monte sub aerio pendentia | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
Monte sub aerio pendentia tecta | columba, columbae Fpigeon; doveTaube, TaubePigeon, colombepiccione, colombapaloma, paloma |
Monte sub aerio pendentia tecta | Add note |
Monte sub aerio pendentia tecta columbae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Monte sub aerio pendentia tecta columbae | Add note |
Intrauere, breue positum vigilemque reliquunt.
|
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
Intrauere, | brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble
Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
|
Intrauere, | Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève
Papale lettera, breveLetra papal, breve
|
Intrauere, | breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots
acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras
|
Intrauere, | brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif
catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
|
Intrauere, breue | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
Intrauere, breue | positus, positus Msituation, position; arrangementLage, Lage, Anordnungsituation, la position; arrangementsituazione, posizione, sistemazionesituación, posición, disposición |
Intrauere, breue positum | vigilo, vigilare, vigilavi, vigilatusremain awake, be awake; watch; provide for, care for by watching, be vigilantwach bleiben, wach sein, zu sehen; vorsehen, Betreuung durch zuschauen, wachsam seinrester éveillé, être éveillé ; montre ; prévoir, soin pour par observer, être vigilant
rimanere svegli, essere svegli, guardia; prevedere, da cura per guardare, essere vigiliseguir siendo despierto, ser despierto; reloj; prever, cuidado para mirando, ser vigilante
|
Intrauere, breue positum | vigil, vigilis Msentry, guard; fireman, member of Roman fire/police brigade; watchmanWache, Wächter, Heizer, Mitglied des römischen Feuer / Polizei Feuerwehr; Wächtersentinelle, garde, pompier, membre de feu Roman brigade de la police /; gardiensentinella, guardia, vigile del fuoco, membro del fuoco romano / brigata di polizia; guardianocentinela, guardia, bombero, miembro de fuego Romano / brigada de la policía; vigilante |
Intrauere, breue positum | vigil, (gen.), vigilisawake, wakeful; watchful; alert, vigilant, paying attentionwach, wach, wachsam, aufmerksam, wachsam, aufmerksaméveillée, éveillée; vigilant; d'alerte, vigilant, en accordant une attentionsveglio, vigile, attento, vigile, vigile, con attenzionedespierta, despierta, alerta, alerta, atención vigilante, prestando |
Intrauere, breue positum vigilemque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Intrauere, breue positum vigilemque | Add note |
Intrauere, breue positum vigilemque reliquunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Intrauere, breue positum vigilemque reliquunt. | Add note |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida puri.
|
O | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
O | dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
O dulcem | volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère
alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero
|
O dulcem | volucris, volucris Fbird, flying insect/creature; constellation Cycnus/CygnusVogel, fliegenden Insekten / Kreatur; Konstellation Kyknos / Cygnusoiseau, insecte de vol/créature ; constellation Cycnus/Cygnus
uccelli, insetti volanti / creatura; Cycnus costellazione / Cignopájaro, insecto de vuelo/criatura; constelación Cycnus/Cygnus
|
O dulcem volucrum | nidus, nidi MnestNestnidnidonido |
O dulcem volucrum nidum!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
O dulcem volucrum nidum! .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
O dulcem volucrum nidum! . .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
O dulcem volucrum nidum! . . . | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux | candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur
luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro
|
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux | candidum, candidi Nwhiteweißblanc
biancoblanco
|
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux | candido, candidare, candidavi, candidatusmake glittering/bright; make whitemachen glitzernden / hell, weiß machenrendre brillant / brillant; faire blancherendere scintillante / luminoso; rendere biancohacer brillante / brillante; hacer blanco |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux | candida, candidae Fgames/play presented by a candidate for officeSpiele / Play von einem Kandidaten für das Amt vorgestelltJeux / pièce présentée par un candidat à une chargeGiochi / Gioca presentato da un candidato ad una caricajuegos / juego presentado por un candidato para un cargo |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux | Add note |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida | purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent
puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
|
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida | purum, puri Nclear/bright/unclouded skyklar / hell / wolkenlosen Himmelclair / clair / ciel sans nuagetrasparente / lucido / cielo senza nuvoleclara / brillante / cielo sin nubes |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida | pus, puris Npus; foul/corrupt matter; bitterness, gall, venomEiter; Foul oder beschädigten Sache; Bitterkeit, Galle, Giftpus fétide / matière de corruption; amertume, fiel, le veninpus; fallo / materia corrotta, amarezza, fiele, velenopus, mal / materia corrompida; amargura, la hiel, el veneno |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida | Add note |
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida puri.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
O dulcem volucrum nidum! . . . Lux candida puri. | Add note |
Circumfusa humeros radiis mea corpora vestit:
|
circumfundo, circumfundere, circumfudi, circumfususpour aroundpour rundverser autour
versare circaverter alrededor
|
circumfundo, circumfundere, circumfundi, circumfususpour/drape/crowd around; cause to go round/part; surround; distributepour / Tuch / Menge um; dazu führen, dass rund go / Teil; Surround zu verteilen;verser/draper/foule autour ; cause à aller autour de/partie ; bordure ; distribuer
pour / telo / affollano intorno; causa di andare in giro / parte; circondano; distribuireverter/cubrir/muchedumbre alrededor; causa a ir alrededor de/parte; anillo; distribuir
|
circumfusus, circumfusa, circumfusumsurrounded; draped around; distributed; extra, superfluousumgeben, um drapiert; verteilt, extra, überflüssigentourée; autour drapée; distribués; supplémentaires, superfluescircondato, intorno drappeggiato, distribuite; in più, superfluorodeado, en torno a cubierto; distribuidos; extra, superfluo |
Circumfusa | humerus, humeri Mupper arm, shoulderOberarm, Schulterbras supérieur, épaule
parte superiore del braccio, spallabrazo superior, hombro
|
Circumfusa humeros | radius, radi(i) Mray; rodray; rodray; tigeray; astarayos; varilla |
Circumfusa humeros radiis | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Circumfusa humeros radiis | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
Circumfusa humeros radiis mea | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
Circumfusa humeros radiis mea | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
Circumfusa humeros radiis mea corpora | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir
vestirearropar
|
Circumfusa humeros radiis mea corpora | Add note |
Circumfusa humeros radiis mea corpora vestit:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Circumfusa humeros radiis mea corpora vestit: | Add note |
Nec vero obscurae lux illa similima luci,
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Nec | veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant
Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
|
Nec | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
Nec | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
Nec | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
Nec vero | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre
fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
|
Nec vero obscurae | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Nec vero obscurae lux | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Nec vero obscurae lux illa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec vero obscurae lux illa similima | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Nec vero obscurae lux illa similima | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Nec vero obscurae lux illa similima | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Nec vero obscurae lux illa similima | Add note |
Nec vero obscurae lux illa similima luci,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec vero obscurae lux illa similima luci, | Add note |
Quae nostros hebebat mixta caligine visus:
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quae | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Quae | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Quae nostros | hebeo, hebere, -, -be blunt; be sluggish/inactive; grow dim/faint, die downstumpf, träge / inaktiv; wachsen dim / Ohnmacht, die sichêtre émoussé ; être lent/inactif ; se développer faible/faible, mourir vers le bas
essere smussato; essere pigro / inattiva; crescere dim / svenire, morireser embotado; ser inactivo/inactivo; crecer dévil/débil, morir abajo
|
Quae nostros hebebat | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
Quae nostros hebebat mixta | caligo, caliginis Fmist/fog; darkness/gloom/murkiness; moral/intellectual/mental dark; dizzinessNebel / Nebel, Dunkelheit / Finsternis / Trübung; moralisch-geistigen / psychischen dunklen, Schwindelbrume / brouillard, l'obscurité / ombre / voilée; morale, intellectuelle et mentale sombres, des étourdissementsla nebbia / nebbia; buio / buio / oscurità; morale / intellettuale / buio mentale; vertiginineblina / niebla; oscuridad / oscuridad / oscuridad; moral / intelectual / mental oscuro, mareos |
Quae nostros hebebat mixta caligine | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Quae nostros hebebat mixta caligine | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
Quae nostros hebebat mixta caligine | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
Quae nostros hebebat mixta caligine | Add note |
Quae nostros hebebat mixta caligine visus:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae nostros hebebat mixta caligine visus: | Add note |
Terrenae nil lucis habet caelestis origo!
|
terrenus, terrena, terrenumof earth, earthly; earthy; terrestrialvon Erde, irdisch, irdisch, terrestrischde la terre, terrestre, terre; terrestresdi terra, terrena; terra; terrestrede la tierra, terrenal; tierra, la terrenal |
Terrenae | nil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
Terrenae nil | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Terrenae nil | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Terrenae nil | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
Terrenae nil lucis | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
Terrenae nil lucis habet | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux
celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
|
Terrenae nil lucis habet | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie
questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
|
Terrenae nil lucis habet | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux
divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
|
Terrenae nil lucis habet caelestis | origo, originis Forigin, source; birth, family; race; ancestryUrsprung, Herkunft, Geburt, Familie, Rasse, Herkunftorigine, source ; naissance, famille ; course ; ascendance
origine, la fonte, la nascita, la famiglia, razza, origineorigen, fuente; nacimiento, familia; raza; ascendencia
|
Terrenae nil lucis habet caelestis | Add note |
Terrenae nil lucis habet caelestis origo!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Terrenae nil lucis habet caelestis origo! | Add note |
Nescio quid caeleste mihi per pectora semper
|
nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé
non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
|
nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante
inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
|
Nescio | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Nescio | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Nescio | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Nescio | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Nescio quid | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux
celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
|
Nescio quid | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie
questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
|
Nescio quid | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux
divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
|
Nescio quid caeleste | egoIIJeIoYo |
Nescio quid caeleste mihi | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Nescio quid caeleste mihi per | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Nescio quid caeleste mihi per pectora | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Nescio quid caeleste mihi per pectora | Add note |
Nescio quid caeleste mihi per pectora semper(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nescio quid caeleste mihi per pectora semper | Add note |
Insinuat, pleno currens ceu flumine, numen.
|
insinuo, insinuare, insinuavi, insinuatuspush in, work in, creep in, insinuatePush-in, tätig sind, schleichen sich ein, unterstellenenfoncer, travailler dedans, s'introduire, insinuer
spingere, lavorare, creep in, insinuareempujar hacia adentro, trabajar adentro, entrar silenciosamente, insinuar
|
Insinuat, | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
Insinuat, pleno | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
Insinuat, pleno | currens, (gen.), currentiscurrentaktuellcourantcorrentecorriente |
Insinuat, pleno currens | ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
Insinuat, pleno currens ceu | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
Insinuat, pleno currens ceu flumine, | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
Insinuat, pleno currens ceu flumine, | Add note |
Insinuat, pleno currens ceu flumine, numen.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Insinuat, pleno currens ceu flumine, numen. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea redeunt volucres, rostroque coronam
|
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
Interea | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Interea redeunt | volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère
alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero
|
Interea redeunt | volucris, volucris Fbird, flying insect/creature; constellation Cycnus/CygnusVogel, fliegenden Insekten / Kreatur; Konstellation Kyknos / Cygnusoiseau, insecte de vol/créature ; constellation Cycnus/Cygnus
uccelli, insetti volanti / creatura; Cycnus costellazione / Cignopájaro, insecto de vuelo/criatura; constelación Cycnus/Cygnus
|
Interea redeunt volucres, | rostrum, rostri Nbeak, curved bow; speaker's platformSchnabel, gekrümmten Bogen, Rednertribünebec, courbe arc; plate-forme de haut-parleurbecco, ricurvo arco; piattaforma parlantepico, curvado arco; plataforma de orador |
Interea redeunt volucres, rostroque | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
Interea redeunt volucres, rostroque | Add note |
Interea redeunt volucres, rostroque coronam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea redeunt volucres, rostroque coronam | Add note |
Laurea serta gerunt, quali redimitus Apollo
|
laureus, laurea, laureumlaurel-, of the laurel/bay tree; made of laurel; resembling laurelLorbeer-, der Lorbeer / Lorbeerbaum, Lorbeer gemacht; ähnlich Lorbeerlaurier, du laurier laurier /; fait de laurier; ressemblant laurieralloro, del lauro / albero di alloro; fatto di alloro; simile allorolaurel, del laurel / bahía árbol; de laurel; parecido laurel |
laurea, laureae Flaurel/bay tree; laurel crown/wreath/branch; triumph, victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum, Lorbeerkranz / Kranz / Zweigniederlassung; Triumph, Sieg, Ehrelaurier laurier /; couronne de laurier / couronne / succursale; triomphe, la victoire, l'honneuralloro / albero di alloro; corona d'alloro / corona / succursale; trionfo, la vittoria; onorelaurel / laurel, corona de laurel / corona / sucursal; triunfo, victoria, honor |
Laurea | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
Laurea | serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica
trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
|
Laurea | sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié
collegato, connessoligado, conectado
|
Laurea | sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
Laurea serta | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
Laurea serta gerunt, | qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
Laurea serta gerunt, | qualum, quali Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
Laurea serta gerunt, quali | redimio, redimire, redimivi, redimitusencircle with a garland, wreathe around; surround, encircleumgeben mit einer Girlande, winden sich um; umgeben, umschließenencercler avec une guirlande, tresser autour ; la bordure, encerclent
circondare con una ghirlanda, wreathe circa; circondano, circondarecercar con una guirnalda, enrrollar alrededor; el anillo, cerca
|
Laurea serta gerunt, quali redimitus | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
Laurea serta gerunt, quali redimitus | Add note |
Laurea serta gerunt, quali redimitus Apollo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Laurea serta gerunt, quali redimitus Apollo | Add note |
Argutas gaudat compellere pollice chordas.
|
arguo, arguere, argui, argutusprove, argue, allege; disclose; accuse, complain of, charge, blame, convictbeweisen, argumentieren, behaupten, offen zu legen; anzuklagen, klagen, charge, Schuld, Sträflings'avérer, discuter, alléguer ; révéler ; accuser, se plaindre de, charge, blâme, convict
dimostrare, sostengono, sostengono, divulgare, accusare, lamentano, carica, biasimare, condannareprobar, discutir, alegar; divulgar; acusar, quejarse de, carga, culpa, convict
|
argutus, arguta -um, argutior -or -us, argutissimus -a -ummelodious, clear, ringing; eloquent; wise, witty, cunning; talkativemelodischen, klaren, hellen, beredt, klug, witzig, schlau, gesprächigmélodieuse, claire, la sonnerie; éloquent; sage, spirituelle, de la ruse; bavardmelodiosa, chiara, squillante, eloquente, saggio, arguto, scaltro, loquacemelodiosa, clara, zumbido, elocuente, inteligente, ingenioso, astuto, parlanchín |
arguto, argutare, argutavi, argutatusbabble, say childishly/foolishlyGeschwätz, sagen kindisch / albernbavardage, dit naïvement / follementbalbettio, diciamo infantilmente / scioccamentebalbucean, dicen infantilmente / tontamente |
Argutas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Argutas gaudat | compello, compellere, compuli, compulsusdrive together, round up; force, compel, impel, drive; squeeze; gnashfahren zusammen, runden; Kraft, zu zwingen, antreiben, fahren, drücken; knirschenconduire ensemble, arrondir vers le haut ; la force, obligent, poussent, conduisent ; compression ; grincer
disco insieme, radunare, forza, costringono, spingono, drive; spremere; gnashconducir junto, reunir; la fuerza, obliga, impulsa, conduce; apretón; gnash
|
Argutas gaudat | compello, compellare, compellavi, compellatusaddress/accost, speak to, call upon; appeal to; challenge; chide/rebuke; accuseAdresse / anreden, sprechen, rufen; Appell an; Herausforderung; schelten / Tadel; anklagenadresser/aborder, parler à, inviter ; faire appel à ; défi ; réprimander/reproche ; accuser
Indirizzo / accostare, parlare di chiamare, al momento, appello a; sfida; rimproverare / rimprovero; accusanotratar/acercarse, hablar a, invitar; apelar a; desafío; regañar/reprimenda; acusar
|
Argutas gaudat compellere | pollex, pollicis MthumbDaumenpoucepollicepulgar |
Argutas gaudat compellere pollice | chorda, chordae Ftripe; catgut, musical instrument; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente; Seil / Kabeltripes; catgut, instrument de musique; corde / cordetrippa; catgut, strumento musicale; fune / cavocallos; catgut instrumento, musical, cuerda o cable de |
Argutas gaudat compellere pollice | chordus, chorda, chordumlate-born/produced out of/late in season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenlate-born/produced de / vers la fin de la saison, en deuxième lieu, aprèslate-born/produced da / a tarda stagione, in secondo luogo, dopolate-born/produced fuera de / a fines de temporada, en segundo lugar, después |
Argutas gaudat compellere pollice | Add note |
Argutas gaudat compellere pollice chordas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Argutas gaudat compellere pollice chordas. | Add note |
Ast vbi laurifera frontem cinxere corona
|
astbut, on the other hand/contrary; but yet; at least; in that event; if furtheraber auf der anderen Seite / Gegenteil, aber doch wenigstens, in diesem Fall, wenn weiteremais, d'autre part / contraire, mais encore, au moins, dans ce cas, si d'autresma, d'altro canto / contrario, ma ancora, almeno, in tal caso, se ulteriormentesino, por el otro lado / en contra, pero sin embargo, al menos, en cuyo caso, si más |
Ast | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
Ast | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
Ast vbi | laurifer, laurifera, lauriferumbearing/producing laurels; decked/crowned w/laurels; laurel-wreathed/crownedLager / Produktion Lorbeeren geschmückt / gekrönt w / Lorbeeren laurel-wreathed/crownedrapport/production des lauriers ; w/laurels orné/couronné ; laurier-tressé/couronné
cuscinetto / allori produttori; addobbata / coronato w / allori; laurel-wreathed/crownedel llevar/producir laureles; w/laurels cubierto/coronado; laurel-enrrollado/coronado
|
Ast vbi laurifera | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
Ast vbi laurifera frontem | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau
surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo
|
Ast vbi laurifera frontem cinxere | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
Ast vbi laurifera frontem cinxere | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond
wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor
|
Ast vbi laurifera frontem cinxere | Add note |
Ast vbi laurifera frontem cinxere corona(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ast vbi laurifera frontem cinxere corona | Add note |
Ecce mihi patuit caelum, visuque repente
|
eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
Ecce mihi | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
Ecce mihi | patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter
essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
|
Ecce mihi patuit | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
Ecce mihi patuit | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
Ecce mihi patuit caelum, | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Ecce mihi patuit caelum, | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
Ecce mihi patuit caelum, | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
Ecce mihi patuit caelum, visuque | repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente |
Ecce mihi patuit caelum, visuque | repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada |
Ecce mihi patuit caelum, visuque | repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo |
Ecce mihi patuit caelum, visuque | Add note |
Ecce mihi patuit caelum, visuque repente(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ecce mihi patuit caelum, visuque repente | Add note |
Attonito, volitans super aurea nubila, Phoebus
|
attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
Attonito, | volito, volitare, volitavi, volitatusfly about, hover overfliegen, schweben übermouche environ, vol plané plus de
volare, passa il mouse sopramosca alrededor, libración encima
|
Attonito, volitans | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
Attonito, volitans | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
Attonito, volitans | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
Attonito, volitans | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
Attonito, volitans super | aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
Attonito, volitans super | aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo |
Attonito, volitans super aurea | nubilus, nubila, nubilumcloudy; loweringwolkig; Senkung dertrouble; abaissernuvoloso, la riduzionenubes, la reducción de |
Attonito, volitans super aurea | nubilum, nubili Nclouds, rain cloudsWolken, Regen Wolkennuages, la pluienuvole, nuvole cariche di pioggianubes, nubes de lluvia |
Attonito, volitans super aurea nubila, | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
Attonito, volitans super aurea nubila, | Add note |
Attonito, volitans super aurea nubila, Phoebus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Attonito, volitans super aurea nubila, Phoebus | Add note |
Diuina vocale manu praetendere plectrum.
|
divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal
divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
|
divino, divinare, divinavi, divinatusdivine; prophesy; guessgöttliche; prophezeien; erratendivin ; prédire ; conjecture
divina; profetizzare; indovinaredivino; prophesy; conjetura
|
Diuina | vocalis, vocalis, vocaleable to speak; having a notable voice; tunefulsprechen zu können, mit einer bemerkenswerten Stimme, melodischcapable parler ; avoir une voix notable ; harmonieux
in grado di parlare, avere una voce di rilievo; melodiosocapaz de hablar; tener una voz notable; armonioso
|
Diuina vocale | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Diuina vocale manu | praetendo, praetendere, praetendi, praetentusstretch out; spread before; extend in front; allege in excuseausstrecken; vor zu verbreiten; verlängern vor; behaupten Entschuldigungétirer dehors ; écarter avant ; prolonger dans l'avant ; alléguer dans l'excuse
tratto fuori, prima di diffondersi; estendersi in avanti, affermano in scusaestirar hacia fuera; separarse antes; extender en frente; alegar en excusa
|
Diuina vocale manu praetendere | plectrum, plectri Nquill/ plectrum/pick; keyboard keyKiel / Plektron / Pick, Taste auf der TastaturQuill / médiator / pick; touche du clavierpenna / plettro / ritiro; tasto della tastierapluma / púa / pick; tecla del teclado |
Diuina vocale manu praetendere plectrum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Diuina vocale manu praetendere plectrum. | Add note |
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina flamma:
|
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Tum | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
Tum | capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado |
Tum capiti | inscribo, inscribere, inscripsi, inscriptuswrite on/in; inscribe, brand; record as; entitleschreiben Sie auf / in; einzuschreiben, Marke; record as; berechtigenécrire on/in ; inscribe, marque ; disque As ; avoir droit
scrivere sul / in; inscrivere, marca; record come; dirittoescribir on/in; inscripción, marca de fábrica; expediente como; dar derecho
|
Tum capiti inscripsit | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux
celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
|
Tum capiti inscripsit | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie
questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
|
Tum capiti inscripsit | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux
divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
|
Tum capiti inscripsit caelesti | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Tum capiti inscripsit caelesti haec | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Tum capiti inscripsit caelesti haec | nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel
nome, chiamatanombre, llamada
|
Tum capiti inscripsit caelesti haec | Add note |
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina | Add note |
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina flamma:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum capiti inscripsit caelesti haec nomina flamma: | Add note |
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit artus
|
TV | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
TV | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
TV VATES | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
TV VATES | eris, eris MhedgehogIgelhérisson
riccioerizo
|
TV VATES | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
TV VATES | erus, eri Mmaster, ownerKapitän, der Eigentümermaître, propriétaire
comandante, il proprietarioamo, dueño
|
TV VATES ERIS.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
TV VATES ERIS. .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
TV VATES ERIS. . .(Currently undefined; we'll fix this soon.)
TV VATES ERIS. . . . | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
TV VATES ERIS. . . . | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
TV VATES ERIS. . . . In | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
TV VATES ERIS. . . . In | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
TV VATES ERIS. . . . In nostros | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
TV VATES ERIS. . . . In nostros | Add note |
TV VATES ERIS. . . . In nostros se | subjicio, subjicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen;jet dessous, endroit dessous ; faire le sujet ; exposition
sotto tiro, posto sotto; sottoporre; esporretiro debajo, lugar debajo; hacer el tema; exposición
|
TV VATES ERIS. . . . In nostros se | Add note |
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit | Add note |
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit artus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
TV VATES ERIS. . . . In nostros se subiicit artus | Add note |
Tum calor insolitus, ceu, puro splendida vitro,
|
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Tum | calor, caloris Mheat; warmth, glow; warm/hot/summer heat/weather; fever; passion, zeal; loveWärme, Wärme, Glanz, warm / hot / Sommer Wärme / Wetter, Fieber, Leidenschaft, Fleiß, Liebechaleur; chaleur, lumière, chaud / chaleur chaud l'été / / météorologiques, de la fièvre, la passion, le zèle, l'amourcalore, calore, luce, caldo / caldo / caldo estivo / meteo, febbre, passione, zelo, l'amorecalor, luz calor,; caliente / frío / calor del verano o al exterior, fiebre, pasión, el celo, el amor |
Tum | calo, calare, calavi, calatusannounce, proclaim; summon, convoke, call forth/togetherbekannt zu geben, zu verkünden, zu rufen, einzuberufen, hervorrufen / zusammenannoncer, proclamer ; rassembler, convoquer, appeler en avant/ensemble
annunciare, proclamare, chiamare, convocare, suscitano / insiemeanunciar, proclamar; convocar, convocar, convocar a adelante/
|
Tum calor | insolitus, insolita, insolitumunaccustomedungewohnteinaccoutuméinsolitono acostumbrado |
Tum calor insolitus, | ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
Tum calor insolitus, ceu, | purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent
puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
|
Tum calor insolitus, ceu, | purum, puri Nclear/bright/unclouded skyklar / hell / wolkenlosen Himmelclair / clair / ciel sans nuagetrasparente / lucido / cielo senza nuvoleclara / brillante / cielo sin nubes |
Tum calor insolitus, ceu, puro | splendidus, splendida, splendidumsplendid, glitteringherrliche, glitzerndesplendide, scintillant
splendida, scintillanteespléndido, brillando
|
Tum calor insolitus, ceu, puro splendida | vitrum, vitri Nwoad, a blue dye used by the BritonsWaid, einem blauen Farbstoff von den Briten genutztguède, un colorant bleu employé par les Britanniques
guado, un colorante blu utilizzato dai Britannihierba pastel, un tinte azul usado por los británico
|
Tum calor insolitus, ceu, puro splendida | Add note |
Tum calor insolitus, ceu, puro splendida vitro,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum calor insolitus, ceu, puro splendida vitro, | Add note |
Solis inardescit radiis vis limpida fontis.
|
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
Solis | inardesco, inardescere, inarsi, -kindle, take fire; become glowingentfachen, ein Feuer; zu glühendenKindle, prendre feu, devenir incandescentKindle, prendere fuoco; diventare incandescenteKindle, se inflaman; convertido brillantes |
Solis inardescit | radius, radi(i) Mray; rodray; rodray; tigeray; astarayos; varilla |
Solis inardescit radiis | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
Solis inardescit radiis | visbe willing; wishbereit sein, möchtenêtre prêt; souhaiteessere disposti; desiderioestar dispuestos; desea |
Solis inardescit radiis | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
Solis inardescit radiis vis | limpidus, limpida -um, limpidior -or -us, limpidissimus -a -umclearklarclairechiaroclaro |
Solis inardescit radiis vis limpida | fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio |
Solis inardescit radiis vis limpida | Add note |
Solis inardescit radiis vis limpida fontis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Solis inardescit radiis vis limpida fontis. | Add note |
Tunc etiam priscam speciem liquere columbae:
|
tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
Tunc | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Tunc etiam | priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien
antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior
|
Tunc etiam priscam | species, speciei Fsight, appearance, show; splendor, beauty; kind, typeAnblick, Aussehen, zu zeigen, Glanz, Schönheit, Art, Typvue, l'apparence, du spectacle; splendeur, la beauté; genre, typevista, l'apparenza, spettacolo, splendore, bellezza, natura, tipola vista, la apariencia, demuestran; esplendor, belleza, clase, tipo |
Tunc etiam priscam speciem | linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer
andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
|
Tunc etiam priscam speciem | liqueo, liquere, liqui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre dans état fondu/liquide ; être clair à une personne ; être évident
essere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteestar en estado fundido/líquido; estar claro a una persona; ser evidente
|
Tunc etiam priscam speciem | liquo, liquare, liquavi, liquatusmelt; strainschmelzen; Stammfonte ; contrainte
fusione; ceppoderretimiento; tensión
|
Tunc etiam priscam speciem | liquor, liqui, -become liquid, melt away; dissolve; waste away; flowflüssig werden, schmelzen, auflösen; verkümmern; Flowse liquéfier, se fondre; dissoudre; dépérir; débitdiventa liquido, sciogliersi e sciogliere i rifiuti via; flussoconvertido en líquido, se derriten; disolverán; se consumen; flujo |
Tunc etiam priscam speciem liquere | columba, columbae Fpigeon; doveTaube, TaubePigeon, colombepiccione, colombapaloma, paloma |
Tunc etiam priscam speciem liquere | Add note |
Tunc etiam priscam speciem liquere columbae:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tunc etiam priscam speciem liquere columbae: | Add note |
Musarum chorus apparet, modulamina dulci
|
musa, musae Fmuse; sciences/poetryMuse; Wissenschaften / Poesiemuse; sciences / la poésiemusa, scienze / poesiamusa; ciencias / poesía |
Musarum | chorus, chori Mchorus; choral passage in a play; dancing/singing performance/ers; schoolChor, Chor-Passage in einem Stück; Tanz / Performance Singen / ERS; Schuleperformance chœur; choral dans une pièce; danse chant / / ERS; l'écolecoro; passaggio in un gioco corale, danza / performance di canto / ERS; scuolacoro; pasaje coral de una obra de teatro, danza / performance cantando / res; la escuela |
Musarum chorus | appareo, apparere, apparui, apparitusappear; be evident/visible/noticed/found; show up, occur; serveerscheinen, klar sein / sichtbar bemerkt / / gefunden, angezeigt werden, treten zu dienen;apparaître ; être évident/évident/noté/trouvé ; révéler, se produire ; service
apparire, essere chiaro / visibile / notato / trovato; visualizzato, è avvenuto; servireaparecer; ser evidente/visible/notado/encontrado; aparecer, ocurrir; servicio
|
Musarum chorus | apparo, apparare, apparavi, apparatusprepare, fit out, make ready, equip, provide; attempt; organizevorzubereiten, auszurüsten, zu bereiten, ausrüsten, liefern; Versuch zu organisieren;préparer, adapté dehors, rendre prêt, équiper, fournir ; tentative ; organiser
preparare, allestire, approntare, equipaggiare, fornire; tentativo, organizzareprepararse, cabido hacia fuera, hacer listo, equipar, proporcionar; tentativa; organizar
|
Musarum chorus | apparet, apparere, -, -it is apparent/evident/clear/certain/visible/noticeable/found; it appearsEs ist offensichtlich / evident / klar / bestimmten / sichtbar / spürbar / zu finden, es erscheintIl ressort / évident / clair / certains / visible / sensible / trouvé, il semblerisulta / evidente / clear / certo / visibile / evidente / trovato, apparees evidente / patente / claro / ciertos / visible / visible / encontrado, sino que aparece |
Musarum chorus apparet, | modulamen, modulaminis NmelodyMelodiemélodiemelodiamelodía |
Musarum chorus apparet, modulamina | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
Musarum chorus apparet, modulamina | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
Musarum chorus apparet, modulamina | Add note |
Musarum chorus apparet, modulamina dulci(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Musarum chorus apparet, modulamina dulci | Add note |
Ore sonans, blandisque exceptum sustulit vlnis,
|
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
Ore | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
Ore sonans, | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante
lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
|
Ore sonans, | blandio, blandire, blandivi, blanditusflatter, delude; fawn; coax, urge, behave/speak ingratiatingly; allure; pleaseschmeicheln, zu täuschen; Reh; Koax fordern, verhalten / einschmeichelnd sprechen; bitte Reiz;flatter, tromper; fauve; coaxial, envie, de se comporter / parler doucereux; allure, s'il vous plaîtlusingare, illudere, fulvo, coassiali, esortare, comportarsi / parlare accattivante, fascino, si prega dimás plana, engañar; cervatillo; coaxial, de urgencia, se comportan / hablar insinuante, atractivo, por favor |
Ore sonans, blandisque | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
Ore sonans, blandisque | exceptus, excepta, exceptumonly; exceptednur, ausgenommenseulement ; excepté
solo; salvosolamente; exceptuado
|
Ore sonans, blandisque exceptum | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away
ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away
|
Ore sonans, blandisque exceptum | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent
sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre
|
Ore sonans, blandisque exceptum | Add note |
Ore sonans, blandisque exceptum sustulit | ulna, ulnae Fforearm; the span of the outstretched armsUnterarm; die Spannweite der ausgestreckten Armeavant-bras ; l'envergure des bras tendus
avambraccio, l'escursione di braccia teseantebrazo; el palmo de los brazos outstretched
|
Ore sonans, blandisque exceptum sustulit | Add note |
Ore sonans, blandisque exceptum sustulit vlnis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ore sonans, blandisque exceptum sustulit vlnis, | Add note |
Omina ter fundens, ter lauro tempore cingens. |
omen, ominis Nomen, sign; tokenOmen, Zeichen, Zeichenprésage, signe ; marque
presagio, segno; tokenpresagio, muestra; símbolo
|
Omina | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
Omina | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
Omina ter | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
Omina ter fundens, | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
Omina ter fundens, | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
Omina ter fundens, ter | laurus, lauri Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur
alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor
|
Omina ter fundens, ter lauro | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
Omina ter fundens, ter lauro tempore | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau
surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo
|
Omina ter fundens, ter lauro tempore | Add note |