NoDictionaries   Text notes for  
... “Cavē, Cornēlia! incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fūmus...

clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fūmus omnia
clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
clāmāvit, caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
clāmāvit, cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso
clāmāvit, cavus, cavi Mhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura
clāmāvit, “Cavē, cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquo, appropinquare, appropinquavi, appropinquatusapproach; come near to, draw near/nigh; be closeAnsatz; nahe kommen, nähern / nac; in der Näheapproche ; venez près à, dessinez près/proche ; être étroit approccio; avvicinarsi a disegnare, vicino / vicina; essere vicinoacercamiento; venir cerca a, dibujar cerca/cerca; estar cercano
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est periculosus, periculosa -um, periculosior -or -us, periculosissimus -a -umdangerous, hazardous, perilous; threateninggefährlich, gefährlich, gefährlich; drohtdangereux, dangereux, périlleux, menaçantpericoloso, pericoloso, pericoloso; minacciosopeligrosos, peligrosos, peligroso, amenazando
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est perīculōsum.” moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fumus, fumi Msmoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauchde fumée, de vapeur, vapeur, vapeurfumo, vapore, vapori, fumihumo, vapor, vapores, humos
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fūmus omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fūmus omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
clāmāvit, “Cavē, Cornēlia! Eī incendiō appropinquāre est perīculōsum.” Mox fūmus omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.