A. M. Tulliō Cicerōne ōrātōre et C. |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
A. | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
A. | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
A. M. | Tullius, Tulli MTullius; M. Tullius Cicero, oratorTullius: M. Tullius Cicero, RednerTullius ; M. Tullius Cicero, orateur
Tullio, M. Tullio Cicerone, oratoreTullius; M. Tullius Cicero, orador
|
A. M. | Tullius, Tullia, TulliumTullius, Roman gens; M. Tullius Cicero, oratorTullius, Römisch-Gens, M. Tullius Cicero, RednerTullius, gens romain ; M. Tullius Cicero, orateur
Tullio, gens romana; M. Tullio Cicerone, oratoreTullius, gens romano; M. Tullius Cicero, orador
|
A. M. Tulliō | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero
CiceroneCicero
|
A. M. Tulliō Cicerōne | orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador |
A. M. Tulliō Cicerōne ōrātōre | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
A. M. Tulliō Cicerōne ōrātōre et | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
A. M. Tulliō Cicerōne ōrātōre et | Add note |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō prīmō, |
Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Antōniō | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Antōniō cōnsulibus, | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
Antōniō cōnsulibus, | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
Antōniō cōnsulibus, | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
Antōniō cōnsulibus, annō | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Antōniō cōnsulibus, annō ab | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste
conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
|
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé
stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
|
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | conditum, conditi Naromatic/spiced wine; seasoned foodaromatisch / Glühwein, gewürzte Speisenaromatiques / vin épicé; aliments assaisonnésaromatico / speziato vino; cibi conditiaromáticos / vino con especias, alimentos condimentados |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe | »conditus, -a, -um - founded, established |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā | »sexcentēsimus, -a, -um - 600th |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō | nonaginta, nonagesimus -a -um, nonageni -ae -a, nonagie(n)s 90th-; 90th90.-; 90.90e; 90eAl 90 ', 9090a; 90a |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō | Add note |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō | primoat first; in the first place; at the beginningauf den ersten, in the first place; zu Beginnd'abord, en premier lieu; au débutin un primo momento, in primo luogo, agli inizien un primer momento, en primer lugar, al principio |
Antōniō cōnsulibus, annō ab urbe conditā sexcentēsimō nōnāgēsimō | Add note |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed ingeniī prāvissimī, |
L., abb.LuciusLuciusLucius
LucioLucius
|
L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
L.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
L. | »Sergius, -ī - a family name (of impoverished patricians) |
L. Sergius | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
L. Sergius Catilīna, | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī | gener, generi Mson-in-lawson-in-lawbeau-filsgeneroyerno |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī | Add note |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis | Add note |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir | Add note |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed | ingenium, ingeni(i) Nnature, innate quality; natural disposition/capacity; character; talentNatur, angeborene Qualität; Naturell / Kapazität; Charakter; Talentnature, la qualité innée; disposition naturelle / capacité; caractère, le talentnatura, la qualità innata; disposizione naturale / capacità, carattere, talentonaturaleza, la calidad innata disposición natural / capacidad; carácter, talento |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed | ingenium, ingenii Ntrick, clever deviceTrick, klug Gerätastuce, un dispositif ingénieuxtrucco, un dispositivo intelligentetruco, un dispositivo inteligente |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed | Add note |
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed ingeniī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
L. Sergius Catilīna, nōbilissimī generis vir sed ingeniī | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus virīs. |
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ad | deleo, delere, delevi, deletuserase, wipe/scratch/remove, wipe/blot out, expunge, deletelöschen, wischen / scratch / entfernen, wischen / auslöschen, tilgen, löschenl'effacement, chiffon/éraflure/enlèvent, essuient/épongent dehors, effacent, suppriment
cancellare, eliminare / scratch / rimuovere, eliminare / cancellare, cancellare, eliminareel erase, trapo/rasguño/quita, limpia/borra hacia fuera, expunge, suprime
|
ad dēlendam | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
ad dēlendam | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
ad dēlendam patriam | conjuro, conjurare, conjuravi, conjuratusswear/act together, join in an oath/plot; conspire, plot; form alliance/leagueschwöre / gemeinsam handeln, verbinden in einem Eid / Grundstück; verschwören, Grundstück; Form alliance / Ligajurer/acte ensemble, s'associent à un serment/à parcelle de terrain ; conspirer, tracer ; former l'alliance/ligue
giurare / agire insieme, unirsi in un giuramento / trama, cospirano, la trama; alleanza forma / legajurar/acto junto, ensamblan en un juramento/un diagrama; conspirar, trazar; formar a la alianza/a liga
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
ad dēlendam patriam coniūrāvit | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum | quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose
certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam | clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre
chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam | claros, clari Mbeetle infesting beehivesKäfer befallen Bienenstöckecoléoptère infestant des ruches
coleottero infestante alveariescarabajo que infesta colmenas
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed | audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré
ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed | Add note |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
ad dēlendam patriam coniūrāvit cum quibusdam clārīs quidem sed audācibus | Add note |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī in carcere strangulātī |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Ā | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero
CiceroneCicero
|
Ā Cicerōne | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Ā Cicerōne urbe | expello, expellere, expuli, expulsusdrive out, expel, banish; disown, rejectverjagen, vertreiben, verbannen; verleugnen, ablehnenchasser, expulser, bannir ; désavouer, rejeter
cacciare, espellere, bandire, rinnegare, rifiutareexpulsar, expeler, banish; disown, rechazar
|
Ā Cicerōne urbe expulsus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ā Cicerōne urbe expulsus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié
condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado
|
Ā Cicerōne urbe expulsus est. | socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié
socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado
|
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī | Add note |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius | deprehendo, deprehendere, deprehendi, deprehensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception
cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción
|
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius | Add note |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī | Add note |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī in | carcer, carceris Mprison, jail; jailbird; starting barriers at race-course, traps; beginningHaft, Gefängnis, Sträfling, ab Hindernisse auf Rennbahn, Fallen; Anfangprison, la prison; jailbird, les obstacles à partir de courses, les pièges; débutcarcere, carcere, avanzo di galera, le barriere a partire da gara-corso, trappole; inizioprisión, cárcel, presidiario, las barreras de partida en la carrera-por supuesto, las trampas, empezando |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī in | Add note |
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī in carcere | strangulo, strangulare, strangulavi, strangulatusstrangle/throttle; suffocate/stifle/smother; choke; constrict way; keep closeerwürgen / Gas; ersticken / ersticken / ersticken, Drossel, so verengen, halten in der Näheétrangler/commande de puissance ; suffoquer/étouffer/étouffer ; bobine ; resserrer la manière ; garder étroitement
strangolare / farfalla; soffocare / soffocare / soffocare, soffocamento; modo costringere, tenere strettoestrangular/válvula reguladora; sofocar/sofocar/sofocar; estrangulación; constrict la manera; guardar cerca
|
Ā Cicerōne urbe expulsus est. Sociī eius dēprehēnsī in carcere | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō est interfectus. |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sunt. | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
sunt. Ab | Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
sunt. Ab Antōniō, | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
sunt. Ab Antōniō, alterō | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
sunt. Ab Antōniō, alterō | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse | victus, victus Mliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährungvie, mode de vie ; cela qui soutient la vie ; alimentation ; dispositions ; régime
vita, modo di vita, quello che sostiene la vita, nutrimento; disposizioni; dietavida, manera de vida; el que sostiene vida; alimento; provisiones; dieta
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō | Add note |
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō est | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
sunt. Ab Antōniō, alterō cōnsule, Catilīna ipse victus proeliō est | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. |
annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
Annō | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Annō urbis | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
Annō urbis | condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste
conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
|
Annō urbis | conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé
stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
|
Annō urbis | conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
Annō urbis | »conditus, -a, -um - founded, established |
Annō urbis conditae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Annō urbis conditae | »sexcentēsimus, -a, -um - 600th |
Annō urbis conditae sexcentēsimō | nonaginta, nonagesimus -a -um, nonageni -ae -a, nonagie(n)s 90th-; 90th90.-; 90.90e; 90eAl 90 ', 9090a; 90a |
Annō urbis conditae sexcentēsimō | Add note |
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō | Add note |
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō | Add note |
Iūlius Caesar, quī posteā
|
Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius |
Iūlius | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Iūlius Caesar, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Iūlius Caesar, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Iūlius Caesar, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Iūlius Caesar, quī | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
Iūlius Caesar, quī posteā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul est factus. |
impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle
ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla
|
imperāvit, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
imperāvit, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
imperāvit, cum | L., abb.LuciusLuciusLucius
LucioLucius
|
imperāvit, cum | L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
imperāvit, cum L. | bibulus, bibula, bibulumfond of drinking, ever thirsty; soaking, sodden; spongy, absorbent, porousgern getrunken, immer durstig, Einweichen, aufgeweicht, schwammig, saugfähig, porösaimait à boire, jamais soif; trempage, détrempée; spongieux, absorbant, poreuxappassionato di bere, sempre sete; ammollo, fradicia, spugnosa, assorbente, porosoaficionado a la bebida, cada vez sed; remojo, empapada; esponjosa, absorbente y poroso |
imperāvit, cum L. | »Bibulus, -i - co-consul with Julius Caesar |
imperāvit, cum L. Bibulō | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul | Add note |
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul est | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul est | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
imperāvit, cum L. Bibulō cōnsul est | Add note |
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum cum
|
decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent
decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma
|
decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait
diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
|
decretum, decreti Ndogma, principle, doctrine; idea held w/conviction; course of action, resolveDogma, Grundsatz, Lehre, Vorstellung statt w / Überzeugung; Verlauf der Aktion, zu behebendogme, le principe, la doctrine; idée tenue w / déclaration de culpabilité; cours de l'action, de résoudre lesdogma, principio, la dottrina; idea terrà w / convinzione; corso di azione, risolveredogma, principio, doctrina, idea que se tenía w / condena; curso de acción, resolver |
Dēcrēta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dēcrēta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Dēcrēta est | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Dēcrēta est | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
Dēcrēta est | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Dēcrēta est eī | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Dēcrēta est eī Gallia | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Dēcrēta est eī Gallia et | Illyricum, Illyrici NIllyricum; territory NE of Adriatic; Slovenia/Croatia region, Dalmatia/AlbaniaIllyrien; Gebiet NE der Adria, Slowenien / Kroatien Region Dalmatien / AlbanienIllyricum ; Ne de territoire de l'Adriatique ; Région de la Slovénie/de Croatie, Dalmatie/Albanie
Illirico; NE territorio adriatico; Slovenia / Croazia Regione, Dalmazia-AlbaniaIllyricum; NE del territorio de Adriático; Región de Eslovenia/de Croatia, Dalmacia/Albania
|
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum | Add note |
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dēcrēta est eī Gallia et Illyricum cum | Add note |
legiōnibus decem. Is prīmus vīcit Helvētiōs, |
legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée
legione; esercitolegión; ejército
|
legiōnibus | decemtenzehndixdiecidiez |
legiōnibus decem. | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
legiōnibus decem. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
legiōnibus decem. Is | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
legiōnibus decem. Is | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
legiōnibus decem. Is | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
legiōnibus decem. Is prīmus | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
legiōnibus decem. Is prīmus vīcit | Helvetius, Helvetia, Helvetiumof/connected with the Helvetii, a people of Cen. Gaulangeschlossen von / mit der Helvetier, ein Volk von Cen. Gaulof/connected avec le Helvetii, un peuple du CEN. Gaulois
di / connessi con gli Elvezi, popolo del CEN. Galliaof/connected con el Helvetii, gente del CEN. Gaul
|
legiōnibus decem. Is prīmus vīcit | Helvetius, Helvetii MHelvetii, tribe in Central GaulHelvetier, Stamm in Zentral-GallienHelvetii, tribu en Gaulle centrale
Elvezi, tribù in GalliaHelvetii, tribu en Gaul central
|
legiōnibus decem. Is prīmus vīcit | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima usque ad |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
quī nunc | Sequanus, Sequana, Sequanumof the Sequani, tribe in E. Gaul- in Caesar's"Gallic War"der Sequaner, Stamm E. Gaul - in Caesars "Gallischen Krieg"des Séquanes, tribu E. Gaule - la guerre de César «gaulois»dei Sequani, tribù in Gallia E. - a Cesare "gallico War"de la secuanos, tribu en la Galia E. - en "La guerra de César galo" |
quī nunc | Sequanus, Sequani MSequani, tribe in E. Gaul- in Caesar's"Gallic War"Sequaner, Stamm E. Gaul - in Caesars "Gallischen Krieg"Séquanes, tribu E. Gaule - la guerre de César «gaulois»Sequani, tribù in Gallia E. - a Cesare "gallico War"Secuanos, tribu en la Galia E. - en "La guerra de César galo" |
quī nunc Sēquanī | appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom
chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
|
quī nunc Sēquanī | appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique
applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica
|
quī nunc Sēquanī | appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre
auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra
|
quī nunc Sēquanī appellantur, | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima | usqueup tobis zujusqu'à
finohasta
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima | usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours
tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima | Add note |
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima usque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima usque | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
quī nunc Sēquanī appellantur, deinde vincendō per bella gravissima usque | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē omnem Galliam, |
Oceanus, Oceani MOceanOceanOcéanOceanoOcéano |
Ōceanum | Britannicus, Britannica, BritannicumBritishBritishBritanniqueBritannicoBritánico |
Ōceanum Britannicum | procedo, procedere, processi, processusproceed; advance; appeargehen; voraus; erscheinenprocéder ; avance ; apparaître
procedere; anticipo; apparireproceder; avance; aparecer
|
Ōceanum Britannicum | prociedo, prociedere, processi, processusgo forward, proceed; advancevorwärts gehen, gehen; vorausaller en avant, procéder ; avance
andare avanti, procedere; anticipoir adelante, proceder; avance
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs | novem99999 |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem | ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais
quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat
belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē | Add note |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē omnem | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Ōceanum Britannicum prōcessit. Domuit autem annīs novem ferē omnem | Add note |
quae inter Alpēs, flūmen Rhodanum, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
quae inter | Alpis, Alpis FAlps, mountains to the north of ItalyAlpen, Berge im Norden von ItalienAlpes, montagnes au nord de l'Italie
Alpi, le montagne a nord d'ItaliaMontan@as, montañas al norte de Italia
|
quae inter Alpēs, | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
quae inter Alpēs, flūmen | Rhodanus, Rhodani MRhoneRhoneRhôneRodanoRódano |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs centēna mīlia |
Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
Rhēnum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rhēnum et | Oceanus, Oceani MOceanOceanOcéanOceanoOcéano |
Rhēnum et Ōceanum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Rhēnum et Ōceanum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Rhēnum et Ōceanum est | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rhēnum et Ōceanum est et | circuitus, circuitus Mgoing round; patrol/circuit; way/path round; circumference; outer surface/edgeGoing Round; Patrol / Kreislauf; Weg / Pfad Runde; Umfang; Außenfläche / edgeCycle continue; patrouille / circuit; Way / chemin de ronde; circonférence; surface extérieure / EDGEtondo andando; pattuglia / circuito; modo / round percorso; circonferenza; superficie esterna / EDGEtodo el curso; patrulla circuito; camino por recorrido camino; circunferencia; superficie externa / EDGE |
Rhēnum et Ōceanum est et | circueo, circuire, circuivi(ii), circuitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond
circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad | bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et | triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s 30 times, on 30 occasions-30 Mal, am 30.-Gelegenheiten30 fois, 30 fois-30 volte su 30 occasioni-30 veces, en 30 ocasiones- |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs | centenus, centena, centenumhundredhundertcent
centociento
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs | centenum, centeni Nspecies of very productive wheatArten sehr produktiv Weizenespèces de blé très productif
specie di grano molto produttivoespecie de trigo muy productivo
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs | centum, centesimus -a -um, centeni -ae -a, centie(n)s 100 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 100sJe 100 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 100s100/la pièce/périodes/pli/together/at un time- « combien chacun » ; par 100s
100 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 100s100 por cada uno/cada uno/épocas/doblez/together/at un time- “cuántos cada uno”; por 100s
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs | centena, centenae Fdignity in imperial courtWürde im Kaiserhofdignité dans la cour impériale
dignità nella corte imperialedignidad en corte imperial
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs | Add note |
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs centēna | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs centēna | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs centēna | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
Rhēnum et Ōceanum est et circuitū patet ad bis et triciēs centēna | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen quidem Rōmānōrum |
passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
passuum. | Britannus, Britanni MBritonsBritenBretonsBritanniLos británicos |
passuum. Britannīs | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
passuum. Britannīs mox | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
passuum. Britannīs mox | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
passuum. Britannīs mox | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
passuum. Britannīs mox bellum | infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
passuum. Britannīs mox bellum | infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
passuum. Britannīs mox bellum intulit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
passuum. Britannīs mox bellum intulit, | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum | nenotnichtpasnonno |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen | Add note |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen quidem | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen quidem | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
passuum. Britannīs mox bellum intulit, quibus ante eum nē nōmen quidem | Add note |
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus acceptīs, |
cognosco, cognoscere, cognovi, cognitusbecome acquainted with/aware of; recognize; learn, find to be; inquire/examinekennen lernen / bewusst; erkennen, zu lernen, zu finden sein, fragen, prüfen /se rendre compte au courant de/de ; reconnaître ; apprendre, trouver à être ; s'enquérir/examiner
venire a conoscenza / conoscenza; riconoscere, imparare, scoprire di essere; indagare / verificareser conocido con/enterado de; reconocer; aprender, encontrar ser; investigar/examinar
|
cognitus, cognita, cognitumknown), tried/proved; noted, acknowledged/recognizedbekannt), versuchte / erwiesen; festgestellt, anerkannt / anerkanntenconnus), a essayé / prouvé, noté, reconnu / reconnuenoto), ha provato / dimostrato, osservato, ha ammesso / riconosciutose conoce), intenté / contrastada, señaló, reconocido o acreditados |
cognitus, cognitus Mact of getting to know/becoming acquainted withHandlung kennen zu lernen / KennenlernenLoi de connaître / faire connaissance avecatto di conoscenza / acquisire familiarità conacto de conocer / familiarizarse con |
cognitum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cognitum erat, | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
cognitum erat, | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
cognitum erat, eōsque | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
cognitum erat, eōsque | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
cognitum erat, eōsque victōs, | obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad |
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus | acceptus, accepta -um, acceptior -or -us, acceptissimus -a -umwelcome, pleasing; popular with, well liked; dear; received/creditedwillkommen, angenehm, beliebt, gut gefallen; lieben, erhielt / gutgeschriebenBienvenue, agréable; populaire avec, bien aimé, cher, reçus / créditbenvenuto, piacevole; popolare con, ben voluto, caro; ricevute / accreditatobienvenida, agradable; popular, muy querido; queridos; recibidos / acreditados |
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus | acceptum, accepti Nreceipts; favors; receipt side of account; written receiptEinnahmen; einen Gefallen tun, Eingang Seite des Kontos; schriftlichen Eingangrecettes; faveurs; côté des recettes du compte, la réception écritedi entrate; favori; lato ricevuta di conto; ricevuta scrittade ingresos, favores, recepción lado de la cuenta, recibo por escrito |
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus | accepta, acceptae Fallotment, portion of land assigned to one personZuteilung, Teil des Landes zu einer Person zugeordnetattribution, portion de terre attribué à une personneattribuzione, di porzione di terreno assegnato ad una personaadjudicación, la porción de tierra asignada a una persona |
cognitum erat, eōsque victōs, obsidibus | Add note |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine annuum imperāvit stīpendium |
stipendiarius, stipendiaria, stipendiariummercenary; paying tribute in the form of cashSöldner; Tribut in Form von Bargeldmercenaires; rendant hommage sous la forme de liquiditésmercenario, pagare un tributo in forma di contantelos mercenarios; rindiendo homenaje en forma de dinero en efectivo |
stīpendiāriōs | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
stīpendiāriōs fēcit. | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem | tributum, tributi Ntax, tributeSteuern, Tributimpôt, hommage
imposta, tributoimpuesto, tributo
|
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem | tributus, tributa, tributumorganized by tribesorganisiert von Stämmenorganisé par des tribus
organizzata dalle tribùorganizado por las tribus
|
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem | tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent
dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye
|
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem | Add note |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī | Add note |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine | annuus, annua, annuumfor a year, lasting/appointed for a year; paid/performed yearly, annualdurchgeführt für ein Jahr, anhaltende / für ein Jahr ernannt, zu zahlen sind, Jahrespour une année, d'une durée ou nommés pour une année, le paiement ou exécutés, annuelleper un anno, della durata / nominati per un anno; pagati / eseguita annualmente, annualepor un año, con una duración o designados por un año; pagadas o lleva a cabo anualmente, la tasa de |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine | annuum, annui Nyearly payment; annual stipend, pension, annuityjährliche Zahlung, jährliche Stipendium, Renten-, Renten -paiement annuel; allocation annuelle, pension, renteannuali di pagamento; stipendio annuale, pensioni, renditeanuales de pago; estipendio anual, pensión, anualidad |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine | Add note |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine annuum | impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle
ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla
|
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine annuum | Add note |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine annuum imperāvit | stipendium, stipendi(i) Ntribute, stipend; pay, wages; military serviceTribut Stipendium; zahlen, Löhne; Wehrdiensthommage, d'allocation, verser, les salaires, le service militairetributo, stipendio, paga, salari; servizio militaretributo, estipendio, remuneración, salario, el servicio militar |
stīpendiāriōs fēcit. Galliae autem tribūtī nōmine annuum imperāvit | Add note |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus immānissimīs proeliīs vīcit. |
quadringenti -ae -a, quadringentesimus -a -um, quadringeni -ae -a, quadringentie(n)s 400 times, on 400 occasions-400-mal im 400-Gelegenheiten400 fois, sur 400 occasions-400 volte, su 400 casi-400 veces, en 400 ocasiones- |
quadringentiēs. | Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
quadringentiēs. | germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
quadringentiēs. | germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
quadringentiēs. Germānōsque | transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
quadringentiēs. Germānōsque trāns | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
quadringentiēs. Germānōsque trāns | Add note |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum | aggredior, aggredi, aggressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapprocher, avancer ; l'attaque, envahissent ; entreprendre, saisir, essayer
approccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareacercarse, avanzar; el ataque, invade; emprender, agarrar, intentar
|
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum | aggressus, aggressus Mattack, assaultAngriff, Angriffattaque, l'agressionattacco, assaltoataque, asalto |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum | Add note |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable
grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
|
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus | Add note |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus immānissimīs | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus immānissimīs | Add note |
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus immānissimīs proeliīs | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
quadringentiēs. Germānōsque trāns Rhēnum aggressus immānissimīs proeliīs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
B. Hinc iam bellum cīvīle successit exsecrandum et lacrimābile, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
B. | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
B. Hinc | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
B. Hinc | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
B. Hinc iam | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
B. Hinc iam | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
B. Hinc iam | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
B. Hinc iam bellum | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
B. Hinc iam bellum | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
B. Hinc iam bellum cīvīle | succedo, succedere, successi, successusclimb; advance; follow; succeed inklettern; voraus; folgen, gelingenmontée ; avance ; suivre ; réussir dedans
salita; anticipo; seguire; riuscire asubida; avance; seguir; tener éxito adentro
|
B. Hinc iam bellum cīvīle successit | exsecrandus, exsecranda, exsecrandumdetestableabscheulichdétestabledetestabiledetestable |
B. Hinc iam bellum cīvīle successit | exsecror, exsecrari, exsecratus sumcurse; detestFluch, verabscheuenmalédiction ; détester
maledizione; detestomaldición; detestar
|
B. Hinc iam bellum cīvīle successit | Add note |
B. Hinc iam bellum cīvīle successit exsecrandum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
B. Hinc iam bellum cīvīle successit exsecrandum | Add note |
B. Hinc iam bellum cīvīle successit exsecrandum et | lacrimabilis, lacrimabilis, lacrimabilemournful; tearfultraurig, weinerlichlugubre; larmeslugubre; lacrimetriste; lágrimas |
B. Hinc iam bellum cīvīle successit exsecrandum et | Add note |
quō praeter calamitātēs, quae in proeliīs accidērunt, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
quō | praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de |
quō praeter | calamitas, calamitatis Floss, damage, harm; misfortune/disaster; military defeat; blight, crop failureVerlust, Zerstörung, Schaden, Unglück / Katastrophe; militärische Niederlage, und Knollenfäule, Misserntenperte, dommages, mal ; malheur/désastre ; défaite militaire ; la rouille, échec de récolte
perdita, danno, danno; sventura / catastrofe; sconfitta militare, ruggine, il mancato raccoltopérdida, daño, daño; desgracia/desastre; derrota militar; destrozo, falta de cosecha
|
quō praeter calamitātēs, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quō praeter calamitātēs, | queandundetey |
quō praeter calamitātēs, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quō praeter calamitātēs, quae | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quō praeter calamitātēs, quae | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quō praeter calamitātēs, quae in | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
quō praeter calamitātēs, quae in | Add note |
quō praeter calamitātēs, quae in proeliīs | accidit, accidere, accidit, accisus esthappens, turns out, befalls; fall upon; come to pass, occurgeschieht, stellt sich heraus, trifft, fallen auf, in Erfüllung gehen, tretense produit, se révèle, arrive; tomber sur; arrivera, seaccade, risulta, capita; cadere su, venite a passare, si verificanosucede, resulta que acontece; caer sobre, ven a pasar, se producen |
quō praeter calamitātēs, quae in proeliīs | accido, accidere, accidi, accisuscut, cut into/down/up, hack, hew, fell; overthrow, destroy; cut short; weakengeschnitten, in / abgeholzt / bis, hack, HEW, fiel, zu stürzen, zu vernichten; kurz geschnitten zu schwächen;coupé, coupé en / down / up, hack, HEW, tomba; renverser, détruire, couper court; affaiblirtagliato, tagliato a / down / up, trucco, HEW, cadde; rovesciare, distruggere, tagliare corto; indebolirecortar, cortar en / abajo / arriba, hachazo, esculpir, cayó; derrocar, destruir; atajo; debilitan |
quō praeter calamitātēs, quae in proeliīs | accido, accidere, accidi, -fall upon/down/to/at or near, descend, alight; happen, occur; happen toFall auf / ab / an / in der Nähe, steigen, steigen, geschehen, vorkommen, passierentomber sur / bas / vers / à ou près de, descendre, descendre, arriver, se produire; arriver àcadere su / giù / per / o in prossimità, scendere, scendere, accade, si verificano; capita dicaen sobre / abajo / a / o cerca, descender, baje; suceder, ocurrir, pasar a |
quō praeter calamitātēs, quae in proeliīs | Add note |
etiam populī Rōmānī fortūna mūtāta est. |
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
etiam | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
etiam | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
etiam populī | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
etiam populī | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
etiam populī Rōmānī | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
etiam populī Rōmānī | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer
rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar
|
etiam populī Rōmānī fortūna | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
etiam populī Rōmānī fortūna mūtāta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
etiam populī Rōmānī fortūna mūtāta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
etiam populī Rōmānī fortūna mūtāta | Add note |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum cōnsulātum atque |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesar | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Caesar enim | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Caesar enim rediēns | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Caesar enim rediēns ex | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Caesar enim rediēns ex Galliā | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
Caesar enim rediēns ex Galliā | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
Caesar enim rediēns ex Galliā victor | coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor | Add note |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit | Add note |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere | Add note |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum | consulatus, consulatus Mconsulship/consulate; office of consul; actions/acts as consulKonsul / Konsulat; Amt des Konsuls; Aktionen / Handlungen als Konsulconsulat ou du consulat; actions bureau du consul; / agit comme consulconsolato / consolato; azioni ufficio di console; / funge da consoleconsulado o consulado; acciones cargo de cónsul; / actúa como cónsul |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum | Add note |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum cōnsulātum | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum cōnsulātum | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Caesar enim rediēns ex Galliā victor coepit poscere alterum cōnsulātum | Add note |
ita, ut sine dubietāte aliquā eī dēferrētur. |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
»ita - in such a way, in this manner |
ita, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ita, ut | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
ita, ut | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
ita, ut | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
ita, ut | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
ita, ut sine | dubietas, dubietatis Fdoubt, irresolution, uncertainty; wavering, hesitation; questioningZweifel, Unentschlossenheit, Unsicherheit, schwankende, Zögern, Fragendoute, l'irrésolution, l'incertitude; flottement, d'hésitation; questionnementdubbio, indecisione, incertezza, esitazione, esitazioni; interrogatorioduda, indecisión, la incertidumbre, vacilación, duda, cuestionamiento |
ita, ut sine dubietāte | aliquasomehow, in some way or another, by some means or other; to some extentirgendwie in eine oder andere Weise, durch die eine oder andere, in gewissem Umfangen quelque sorte, d'une manière ou une autre, par quelque moyen ou un autre; dans une certaine mesurein qualche modo, in un modo o nell'altro, in un modo o altro, in qualche misurade alguna manera, de alguna manera u otra, de una manera u otra, en cierta medida |
ita, ut sine dubietāte | »aliquis, aliqua, aliquid - any |
ita, ut sine dubietāte aliquā | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ita, ut sine dubietāte aliquā | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
ita, ut sine dubietāte aliquā | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
ita, ut sine dubietāte aliquā eī | defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente
portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
|
ita, ut sine dubietāte aliquā eī | Add note |
Contrādictum est ā Marcellō cōnsule, |
contradico, contradicere, contradixi, contradictusgainsay/contradict; speak against/speak for adversary, oppose/object to/contestwidersprechen / widersprechen; dagegen sprechen / sprechen für Gegner, gegen / Objekt / contestgainsay/contredire ; parler contre/parler pour l'adversaire, s'opposer/objet to/contest
contraddire / contraddire; parlare contro / parlare di avversario, si oppongono / object in / contestgainsay/contradecir; hablar contra/hablar para el adversario, oponerse/el objeto to/contest
|
Contrādictum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Contrādictum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Contrādictum est | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Contrādictum est | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Contrādictum est | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Contrādictum est | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Contrādictum est | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Contrādictum est ā | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
Contrādictum est ā Marcellō | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Contrādictum est ā Marcellō | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, ā Catōne, |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ā | bibulus, bibula, bibulumfond of drinking, ever thirsty; soaking, sodden; spongy, absorbent, porousgern getrunken, immer durstig, Einweichen, aufgeweicht, schwammig, saugfähig, porösaimait à boire, jamais soif; trempage, détrempée; spongieux, absorbant, poreuxappassionato di bere, sempre sete; ammollo, fradicia, spugnosa, assorbente, porosoaficionado a la bebida, cada vez sed; remojo, empapada; esponjosa, absorbente y poroso |
ā Bibulō, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ā Bibulō, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ā Bibulō, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ā Bibulō, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ā Bibulō, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
ā Bibulō, ā | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
ā Bibulō, ā | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
ā Bibulō, ā Pompeiō, ā | Cato, Catonis MCatoCatoCatoCatoneCatón |
ā Bibulō, ā Pompeiō, ā | catus, cati Mcat; wild cat; kind of trout; siege engine; male catKatze, Wildkatze; Art von Forellen; Belagerungsmaschine; Katerchat; chat sauvage; sorte de truite; engin de siège; chat mâlegatto, il gatto selvatico, specie di trota; macchina d'assedio; gatto maschiogato, gato montés, especie de trucha, máquinas de asedio; gato |
ā Bibulō, ā Pompeiō, ā | catus, cata, catumknowing, clever, shrewd, wise, prudent, circumspect; shrill/clearwissen, gescheit, klug, weise, klug, umsichtig, schrill / clearsavoir, intelligent, judicieux, sage, prudent, circonspecte ; aigu/clair
conoscere, intelligente, astuto, saggio, prudente, circospetto; squillante / clearel saber, listo, astuto, sabio, prudente, circunspecto; chillón/claro
|
iussusque dīmissīs exercitibus ad urbem redīre. |
jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza |
iussusque | dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter
mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
|
iussusque | dimissus, dimissi Msurrender; handing over; demiseÜbergabe; Übergabe; Untergangcession, plus de la remise; disparitionrinunciare; oltre consegna; scomparsaentrega, más de la entrega; desaparición |
iussusque dīmissīs | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
iussusque dīmissīs exercitibus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
iussusque dīmissīs exercitibus | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
iussusque dīmissīs exercitibus ad | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
iussusque dīmissīs exercitibus ad | Add note |
iussusque dīmissīs exercitibus ad urbem | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
iussusque dīmissīs exercitibus ad urbem | Add note |
Propter quam iniūriam ab Arīminō, |
propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
Propter | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Propter | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Propter | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Propter quam | injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle
il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
|
Propter quam | injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur
ingiusto, duroinjusto, áspero
|
Propter quam iniūriam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Propter quam iniūriam ab(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Propter quam iniūriam ab | »Arīminium, -ī N Ariminium, a town in Gallia Cisalpina |
ubi mīlitēs congregātōs habēbat, |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
ubi | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
ubi mīlitēs | congrego, congregare, congregavi, congregatuscollect/bring together/assemble/convene; flock, congregate; group; concentratesammeln und / zusammenbringen / Montage / einzuberufen; Herde versammeln; Gruppe zu konzentrieren;rassembler/rassembler/réunir/s'assembler ; s'assembler, rassemblé ; groupe ; concentré
raccogliere / riunire / montaggio / convocare; gregge, si riuniscono, di gruppo; concentratorecoger/reunir/montar/convocar; reunirse, conjunto; grupo; concentrado
|
ubi mīlitēs congregātōs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
adversum patriam cum exercitū vēnit. |
adversumopposite, against, in opposite direction; in oppositiongegenüber, gegen die in entgegengesetzter Richtung, in der Oppositionen face, contre, dans la direction opposée, dans l'oppositiondi fronte, contro, in direzione opposta; in opposizionecontrario, en contra, en la dirección opuesta, en la oposición |
adversumfacing, opposite, against, towards; contrary to; face to face, in presence ofvor, gegenüber, gegen, gegenüber, im Gegensatz zu, von Angesicht zu Angesicht, in Anwesenheit vonface, en face, contre, vers, contrairement à l'; face à face, en présence dedi fronte, di fronte, contro, verso, contrariamente a quanto, faccia a faccia, in presenza difrente, frente, contra, hacia; en contra de, cara a cara, en presencia de |
adversum, adversi Ndirection/point opposite/facing; uphill slope/direction; obstacle, troubleRichtung / gegenüberliegenden Seite / Plandrehen; bergauf Steigung / Richtung; Hindernis, Ärgerpoint opposé la direction / / face; pente montante / direction; obstacle, difficulté àdirezione / punto opposto / di fronte, in salita / direzione; ostacolo, difficoltàdirección / el punto opuesto / frente; cuesta arriba / dirección; obstáculo, dificultad para |
adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable
di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable
|
adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote
volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto
|
adversum | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
adversum | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
adversum patriam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
adversum patriam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
adversum patriam cum | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
adversum patriam cum | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
adversum patriam cum exercitū | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
adversum patriam cum exercitū | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex urbe fūgit et |
consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
Cōnsulēs | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Cōnsulēs | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Cōnsulēs cum | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
Cōnsulēs cum | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
Cōnsulēs cum Pompeiō | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Cōnsulēs cum Pompeiō | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque | universus, universa, universumwhole, entire; all together; all; universalganze, ganze, alle zusammen, alle, Universaldienstensemble, ensemble, tous ensemble, tous, universelleinsieme, l'intero, tutti insieme, tutti, universalitodo el conjunto, y todos juntos, todos, universal |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa | nobilitas, nobilitatis Fnobility/noble class; birth/descent; fame/excellence; the nobles; rankAdel / Adel; Geburt / Abstammung, Ruhm / excellence, der Adel, Rangnoblesse/classe noble ; naissance/descente ; renommée/excellence ; les nobles ; rang
nobiltà / nobile di classe; nascita / discesa; fama / eccellenza, i nobili; rangonobleza/clase noble; nacimiento/pendiente; fama/excelencia; los nobles; fila
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa | nobilito, nobilitare, nobilitavi, nobilitatusmake known/noted/renown; render famous/notorious; ennoble; make more majesticbekannt zu machen / beachten / Ruhm; machen berühmt-berüchtigt; veredeln; machen majestätischenfaire connaître / noter / renommée; rendre célèbres / notoire; ennoblir; rendre plus majestueuxdi far conoscere / osservato / fama; rendere famoso / famigerato; nobilitare; rendere più maestosodar a conocer / observar / renombre; hacen famosas / notorios; ennoblecer; hacer más majestuosas |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex urbe | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex urbe | Add note |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex urbe fūgit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cōnsulēs cum Pompeiō senātusque omnis atque ūniversa nōbilitās ex urbe fūgit | Add note |
in Graeciam trānsiit. Apud Ēpirum, |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia |
in Graeciam | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix
andare oltre, attraversarepasa, la cruz
|
in Graeciam trānsiit. | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
in Graeciam trānsiit. Apud(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in Graeciam trānsiit. Apud | »Ēpirus, -i M a coastal district in NW Greece |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem bellum parāvit. |
Macedonius, Macedonia, MacedoniumMacedonian, of/from/belonging to MacedoniaMazedonisch, von / aus / Zugehörigkeit zu MazedonienMacédonienne, de / de / appartenant à la MacédoineMacedone, di / da / appartenenti alla MacedoniaMacedonio, de / desde / perteneciente a Macedonia |
Macedonia, Macedoniae FMacedoniaMazedonienMacédoineMacedoniaMacedonia |
Macedoniam,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Macedoniam, | »Achaea, -ae F Greece |
Macedoniam, Achaeam | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
Macedoniam, Achaeam | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce | Add note |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus | Add note |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā | Add note |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem | Add note |
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem bellum | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
Macedoniam, Achaeam Pompeiō duce senātus contrā Caesarem bellum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesar vacuam urbem ingressus dictātōrem sē fēcit. |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesar | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de
vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
|
Caesar vacuam | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Caesar vacuam urbem | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer
anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar
|
Caesar vacuam urbem | ingressus, ingressus Mentry; going in/embarking on; point of entry, approach; stepsEintrag, gehen in / Einschiffung auf; Punkt der Einreise, der Ansatz; Schritteentrée; aller dans / entreprendre; point d'entrée, l'approche, de mesuresingresso; andare in / intraprendere; punto di entrata, approccio; passientrada; va en / de embarcarse en y punto de entrada, el enfoque, los pasos |
Caesar vacuam urbem ingressus | dictator, dictatoris MdictatorDiktatordictateurdittatoredictador |
Caesar vacuam urbem ingressus dictātōrem | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Caesar vacuam urbem ingressus dictātōrem | Add note |
Caesar vacuam urbem ingressus dictātōrem sē | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
Caesar vacuam urbem ingressus dictātōrem sē | Add note |
Inde Hispāniās petiit. Ibi
|
indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
Inde | Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española |
Inde Hispāniās | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
Inde Hispāniās petiit. | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
Inde Hispāniās petiit. | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
Inde Hispāniās petiit. Ibi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum tribus ducibus, |
Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
Pompeiī | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Pompeiī | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Pompeiī exercitūs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompeiī exercitūs | »validus, -a, -um - strong |
Pompeiī exercitūs validissimōs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pompeiī exercitūs validissimōs et | fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
Pompeiī exercitūs validissimōs et | Add note |
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs | Add note |
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum | tribus, tribus Fthird part of the people; tribe, hereditary divisiondritten Teil des Volkes, Stamm, erbliche Teilungtroisième partie des personnes ; tribu, division héréditaire
la terza parte del popolo, tribù, divisione ereditariatercera parte de la gente; tribu, división hereditaria
|
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum | Add note |
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum tribus | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
Pompeiī exercitūs validissimōs et fortissimōs cum tribus | Add note |
L., abb.LuciusLuciusLucius
LucioLucius
|
L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
L. | Afranius, Afrania, AfraniumAfraniusAfraniusAfranius
AfranioAfranius
|
L. Afrāniō, | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
L. Afrāniō, | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
L. Afrāniō, M.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus in Graeciam trānsiit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
» Petreius, -i M Petreius |
Petreiō, | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Petreiō, | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
Petreiō, M.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Petreiō, M. | »Varrō, Varrōnis M Varro |
Petreiō, M. Varrōne, | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. | indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. | indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. | Add note |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde | regredior, regredi, regressus sumgo back, return, retreatzurück, zurück, Rückzugrevenir en arrière, retour, retraitetornare indietro, di ritorno, ritirovolver, volver, retiro |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde | regressus, regressus Mgoing back, returnZurück, zurückrevenir en arrière, retourtornare indietro, tornarevolver, volver |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde | Add note |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus | Add note |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus in | Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus in | Add note |
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus in Graeciam | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix
andare oltre, attraversarepasa, la cruz
|
Petreiō, M. Varrōne, superāvit. Inde regressus in Graeciam | Add note |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus est et fugātus, |
adversumopposite, against, in opposite direction; in oppositiongegenüber, gegen die in entgegengesetzter Richtung, in der Oppositionen face, contre, dans la direction opposée, dans l'oppositiondi fronte, contro, in direzione opposta; in opposizionecontrario, en contra, en la dirección opuesta, en la oposición |
adversumfacing, opposite, against, towards; contrary to; face to face, in presence ofvor, gegenüber, gegen, gegenüber, im Gegensatz zu, von Angesicht zu Angesicht, in Anwesenheit vonface, en face, contre, vers, contrairement à l'; face à face, en présence dedi fronte, di fronte, contro, verso, contrariamente a quanto, faccia a faccia, in presenza difrente, frente, contra, hacia; en contra de, cara a cara, en presencia de |
adversum, adversi Ndirection/point opposite/facing; uphill slope/direction; obstacle, troubleRichtung / gegenüberliegenden Seite / Plandrehen; bergauf Steigung / Richtung; Hindernis, Ärgerpoint opposé la direction / / face; pente montante / direction; obstacle, difficulté àdirezione / punto opposto / di fronte, in salita / direzione; ostacolo, difficoltàdirección / el punto opuesto / frente; cuesta arriba / dirección; obstáculo, dificultad para |
adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable
di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable
|
adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote
volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto
|
adversum | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
adversum | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
adversum Pompeium | dimico, dimicare, dimicavi, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombat, bataille ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril
lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololucha, batalla; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro
|
adversum Pompeium dīmicāvit. | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
adversum Pompeium dīmicāvit. | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
adversum Pompeium dīmicāvit. | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
adversum Pompeium dīmicāvit. | primoat first; in the first place; at the beginningauf den ersten, in the first place; zu Beginnd'abord, en premier lieu; au débutin un primo momento, in primo luogo, agli inizien un primer momento, en primer lugar, al principio |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō | Add note |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō | victus, victus Mliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährungvie, mode de vie ; cela qui soutient la vie ; alimentation ; dispositions ; régime
vita, modo di vita, quello che sostiene la vita, nutrimento; disposizioni; dietavida, manera de vida; el que sostiene vida; alimento; provisiones; dieta
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō | Add note |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus | Add note |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus est | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus est | Add note |
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus est et | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil
messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
|
adversum Pompeium dīmicāvit. Prīmō proeliō victus est et | Add note |
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente Pompeius sequī nōluit, |
evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter
evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar
|
ēvāsit | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
ēvāsit tamen, | quiabecauseweilparce queperchéporque |
ēvāsit tamen, quia | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
ēvāsit tamen, quia nocte | intervenio, intervenire, interveni, interventuscome between, intervene; occur, crop updazwischen gekommen, einzugreifen; auftreten, tauchenvenez entre, intervenir ; se produire, survenir
venire tra, intervenire; verificarsi, affioranovenido en medio, intervenir; ocurrir, surgir
|
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente | Add note |
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente Pompeius | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente Pompeius | Add note |
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente Pompeius sequī | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
ēvāsit tamen, quia nocte interveniente Pompeius sequī | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum diē sē potuisse |
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
dīxitque | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
dīxitque Caesar | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
dīxitque Caesar | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
dīxitque Caesar nec | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
dīxitque Caesar nec | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
dīxitque Caesar nec Pompeium | scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre
conoscere, capiresaber, entender
|
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et | illothere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, là, à cet endroit / pointlà, di là, in quel luogo / puntoallí, allá, a ese lugar o punto |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum diē | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum diē | Add note |
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum diē sē | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
dīxitque Caesar nec Pompeium scīre vincere et illō tantum diē sē | Add note |
supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
superārī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque ingentibus cōpiīs
|
C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
C. | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
C. Deinde | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
C. Deinde | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
C. Deinde in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C. Deinde in | »Thessalia, -ae F Thessaly, a district of Greece, between Macedonia and Achaea |
C. Deinde in Thessaliā | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
C. Deinde in Thessaliā apud(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C. Deinde in Thessaliā apud | »Palaeopharsālus, -i M old Pharsalus |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum | produco, producere, produxi, productuslead forward, bring out; reveal; induce; promote; stretch out; prolong; buryvorwärts führen, bringen; offenbaren; bewegen; zu fördern; ausstrecken, verlängern, begrabenle fil en avant, mettent en évidence ; indiquer ; induire ; favoriser ; étirer dehors ; prolonger ; enfouissement
portare avanti, far emergere, rivelano, indurre, promuovere, tratto fuori; prolungare; seppellireel plomo adelante, pone en evidencia; revelar; inducir; promover; estirar hacia fuera; prolongar; entierro
|
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum | productum, producti NproductProduktproduit
prodottoproducto
|
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum | Add note |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs | utrimqueon/from both sides/parts; at both ends; on one side and on the otheran / von beiden Seiten / Teile, an beiden Enden auf der einen Seite und auf der anderensur / à partir de deux côtés / pièces; aux deux extrémités: d'un côté et de l'autresu / da entrambe le parti / ricambi, alle due estremità, da un lato e dall'altroen o desde ambos lados y piezas; en ambos extremos: por un lado y por el otro |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau
la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
|
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs | Add note |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque | Add note |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque ingentibus | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque ingentibus | Add note |
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque ingentibus cōpiīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C. Deinde in Thessaliā apud Palaeopharsālum prōductīs utrimque ingentibus cōpiīs | Add note |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, |
dimico, dimicare, dimicavi, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombat, bataille ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril
lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololucha, batalla; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro
|
dīmicāvērunt. | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
dīmicāvērunt. | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
dīmicāvērunt. Pompeiī | acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit | quadraginta, quadragesimus -a -um, quadrageni -ae -a, quadragie(n)s |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit | »quadrāgintā - 40 |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā | Add note |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia | Add note |
eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour
corsapaseo
|
equitēs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
equitēs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
equitēs in | sinister, sinistra -um, sinistrior -or -us, sinistimus -a -umleft, improper,adverse; inauspiciouslinks, falsche, negative; ungünstigegauche, inexact, défavorable ; peu propice
a sinistra, improprio, negativi; infaustoizquierdo, incorrecto, adverso; desfavorable
|
equitēs in sinistrō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cornū sexcentōs, in dextrō quīngentōs, |
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina |
cornū(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cornū | »sexcenti -ae, -a - 600 |
cornū sexcentōs, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
cornū sexcentōs, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
cornū sexcentōs, in | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
cornū sexcentōs, in | dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
cornū sexcentōs, in dextrō | quingenti -ae -a, quingentesimus -a -um, quingeni -ae -a, quingentie(n)s |
cornū sexcentōs, in dextrō | »500 |
praetereā tōtīus Orientis auxilia, |
praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinausd'ailleurs, par la suite; en plusInoltre, in seguito, inoltreademás, a partir de entonces, además |
praetereā | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
praetereā tōtīus | oriens, orientis Mdaybreak/dawn/sunrise; east, sunrise quarter of the sky; the East/OrientTagesanbruch / Morgenröte / Sonnenaufgang, Osten, Sonnenaufgang Viertel des Himmels, der Osten / Orientaube / crépuscule / aube, à l'est trimestre lever du soleil, du ciel; l'Orient / Orientalba / aurora / Alba; est, quarto alba del cielo; est / Orientealba / amanecer / salida del sol; trimestre este, la salida del sol del cielo, el Oriente / Oriente |
praetereā tōtīus | oriens, (gen.), orientisrising; eastern; beginning, in its early stageAufstehen; östlichen; Anfang, in der Anfangsphasela hausse; l'Est; début, à ses débutsin aumento; orientale, all'inizio, nella fase inizialeen aumento; oriental; principio, en su fase inicial |
praetereā tōtīus | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de
aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
|
praetereā tōtīus | orior, ori, oritus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de
aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
|
praetereā tōtīus Orientis | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
praetereā tōtīus Orientis | auxilio, auxiliare, auxiliavi, auxiliatushelp; give help/aid; assist; be helpful, be of use/avail; remedy, healhelfen, Hilfe geben / Hilfe; zu unterstützen; hilfreich sein, von Nutzen sein / avail, Abhilfe zu schaffen, zu heilenaide ; octroyer l'aide/aide ; aide ; être utile, être d'utilisation/de résultat ; le remède, guérissent
aiuto, dare aiuto / aiuto, di aiutare, essere utile, sia utile / inutile; rimedio, guarireayuda; dar la ayuda/la ayuda; ayuda; ser provechoso, estar de uso/de provecho; el remedio, cura
|
tōtam nōbilitātem, innumerōs senātōrēs, |
totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
tōtam | nobilitas, nobilitatis Fnobility/noble class; birth/descent; fame/excellence; the nobles; rankAdel / Adel; Geburt / Abstammung, Ruhm / excellence, der Adel, Rangnoblesse/classe noble ; naissance/descente ; renommée/excellence ; les nobles ; rang
nobiltà / nobile di classe; nascita / discesa; fama / eccellenza, i nobili; rangonobleza/clase noble; nacimiento/pendiente; fama/excelencia; los nobles; fila
|
tōtam nōbilitātem, | innumerus, innumera, innumeruminnumerable, countless, numberless; without number; immensezahllosen, unzählige, zahllos, ohne Zahl; immenseinnombrables, innombrables, innombrables, sans nombre; immenseinnumerevoli, innumerevoli, innumerevoli, senza numero; immensoinnumerables, innumerables, innumerables, sin número; inmensa |
tōtam nōbilitātem, innumerōs | senator, senatoris MsenatorSenatorsénateursenatoresenador |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum victōrēs fuissent. |
praetorius, praetorii Mex-praetorEx-Praetorex-préteurex-pretoreex pretor |
praetorius, praetoria, praetoriumpraetorianPraetorianprétorienpretorianopretoriano |
praetōriōs, | consularis, consularis, consulareconsular, of/proper to a consul; of consular rank; proposed/governed by consulKonsular-, der / die richtige Konsul, im Rang eines Konsuls; vorgeschlagen / von Konsul geregeltconsulaires, de / à propos d'un consul; de rang consulaire; proposé / régie par le consulconsolari, di / propria di un console, di rango consolare; proposto / amministrato dal consoleconsulares, de la / propios de un cónsul, de rango consular; propuestos / gobernado por el cónsul |
praetōriōs, cōnsulārēs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
praetōriōs, cōnsulārēs et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
praetōriōs, cōnsulārēs et | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī | Add note |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum | Add note |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam | Add note |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum | Add note |
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum victōrēs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
praetōriōs, cōnsulārēs et eōs quī magnōrum iam bellōrum victōrēs | Add note |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra trīgintā mīlia, |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesar | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Caesar | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Caesar in | acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo |
Caesar in aciē | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
Caesar in aciē | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
Caesar in aciē suā | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
Caesar in aciē suā habuit | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
Caesar in aciē suā habuit | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
Caesar in aciē suā habuit peditum | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Caesar in aciē suā habuit peditum | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Caesar in aciē suā habuit peditum | Add note |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn | integer, integra -um, integrior -or -us, integerrimus -a -umuntouched, entire, whole, complete; uninjured, sound, fresh, vigorousunberührt, ganz, ganz, vollständig; unverletzt, gesund, frisch, kräftigintacte, entière, entier, complet, intact, sain, frais, vigoureuxintatta, tutto, intero, completo; illeso, il suono, fresco, vigorosointacta, entera, entera, completa; ileso, sonido, fresco, vigoroso |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn | integro, integrare, integravi, integratusrenew; refresh; integrateverlängern; erneuern, zu integrierenrenouveler; actualiser, d'intégrerrinnovare, aggiornare, integrarerenovar, volver a cargar, integrar |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn | Add note |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra | triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra | »30 |
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra trīgintā | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra trīgintā | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra trīgintā | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
Caesar in aciē suā habuit peditum nōn integra trīgintā | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs neque |
eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour
corsapaseo
|
equitēs | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
equitēs | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
equitēs mīlle. | numquamneverniejamaismainunca |
equitēs mīlle. Numquam | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además |
equitēs mīlle. Numquam adhūc | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | nequenornochni
néni
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | nenotnichtpasnonno |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque | Add note |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | nequenornochni
néni
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | nenotnichtpasnonno |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
equitēs mīlle. Numquam adhūc Rōmānae cōpiae in ūnum neque maiōrēs | Add note |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem facile subāctūrae, |
bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
meliōribus | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
meliōribus ducibus | convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé
si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante
|
meliōribus ducibus | convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé
concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado
|
meliōribus ducibus convēnerant, | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
meliōribus ducibus convēnerant, | Add note |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum | Add note |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver
spogliare, privareprivar, privar
|
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum | Add note |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem | facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem | Add note |
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem facile | subigo, subigere, subegi, subactusconquer, subjugate; compelzu erobern, zu unterjochen zu zwingen;conquérir, subjuguer ; obliger
conquistare, soggiogare, costringereconquistar, subyugar; obligar
|
meliōribus ducibus convēnerant, tōtum terrārum orbem facile | Add note |
sī contrā barbarōs dūcerentur. |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
sī | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
sī contrā | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
sī contrā | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
sī contrā barbarōs | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et castra
|
pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
Pugnātum | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Pugnātum | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
Pugnātum tum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Pugnātum tum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Pugnātum tum est | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
Pugnātum tum est ingentī | contentio, contentionis Fstretching, tension; strenuous exercise; comparisonStretching, Spannungen, schweren körperlichen Anstrengungen; Vergleichstretching, tension, un exercice intense, la comparaisonallungamento, tensione, un intenso esercizio fisico; confrontoestiramiento, la tensión, el ejercicio vigoroso, la comparación |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, | victus, victus Mliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährungvie, mode de vie ; cela qui soutient la vie ; alimentation ; dispositions ; régime
vita, modo di vita, quello che sostiene la vita, nutrimento; disposizioni; dietavida, manera de vida; el que sostiene vida; alimento; provisiones; dieta
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad | postremumfor the last time, last of all; finallyzum letzten Mal, zuletzt von allen, und schließlichpour la dernière fois, en dernier lieu ; finalement
per l'ultima volta, l'ultimo di tutti, finalmentepor la vez última, por último; finalmente
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad | postremus, postrema, postremumlast/final/latest/most recent; nearest end/farthest back/hindmost; worst/lowestVorherige / final / latest / jüngste; nächstgelegenen Ende / hintersten / hintersten; schlechtesten / niedrigstendernier/finale/tard/plus récent ; l'extrémité la plus proche/le plus loin le/plus dernier ; le plus mauvais/le plus bas
ultima / def / più tardi / più recenti; più vicina fine / più remota / ciò che resta; peggiore / più bassopasado/final/tarde/más reciente; el extremo más cercano/lo más lejos posible parte posterior/la más de atrás; el peor/lo más bajo posible
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad | posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES
viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir
castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
|
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et | Add note |
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et castra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pugnātum tum est ingentī contentiōne, victusque ad postrēmum Pompeius et castra | Add note |
eius dīrepta sunt. Ipse fugātus Alexandrīam petiit, |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
eius | diripio, diripere, diripui, direptuspull/tear apart/to pieces/away; tear asunder/to shreds; pull out/off; divertPull / zerreißen / in Stücke / away; zerreißen / in Fetzen; herausziehen / off abzulenken;écarter/déchirer les morceaux de /to/; déchirer les lambeaux d'asunder/to ; retirer/au loin ; détourner
pull / a pezzi / a pezzi / via; strappo a pezzi / a pezzi; estrarre / off; deviareseparar/romper en dos los pedazos/de /to; rasgar los fragmentos de asunder/to; sacar/apagado; divertir
|
eius dīrepta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
eius dīrepta sunt. | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
eius dīrepta sunt. Ipse | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil
messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
|
eius dīrepta sunt. Ipse fugātus | Alexandria, Alexandriae FAlexandriaAlexandriaAlexandrieAlessandriaAlejandría |
eius dīrepta sunt. Ipse fugātus | Add note |
eius dīrepta sunt. Ipse fugātus Alexandrīam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
eius dīrepta sunt. Ipse fugātus Alexandrīam | Add note |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter iuvenīlem eius |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ut | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ut | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ut | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ut | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ut ā | rex, regis MkingKönigroirerey |
ut ā | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
ut ā rēge | Aegyptus, Aegypti FEgyptÄgyptenEgypteEgittoEgipto |
ut ā rēge Aegyptī, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ut ā rēge Aegyptī, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
ut ā rēge Aegyptī, cui | tutor, tutoris Mprotector, defender; guardian, watcher; tutorBeschützer, Verteidiger, Vormund, Wächter; Nachhilfelehrerprotecteur, le défenseur; gardien, surveillant; tuteurprotettore, difensore, custode, guardiano; tutorprotector, defensor, guardián, vigilante, profesor particular |
ut ā rēge Aegyptī, cui | tutor, tutari, tutatus sumguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent
guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū | datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū | Add note |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus | Add note |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat | propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat | Add note |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter | juvenilis, juvenilis, juvenileyouthfuljugendlichejeune
giovanilejoven
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter | Add note |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter iuvenīlem | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter iuvenīlem | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
ut ā rēge Aegyptī, cui tūtor ā senātū datus fuerat propter iuvenīlem | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus occīdit Pompeium, |
aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
aetātem, | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
aetātem, acciperet | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
aetātem, acciperet | auxilio, auxiliare, auxiliavi, auxiliatushelp; give help/aid; assist; be helpful, be of use/avail; remedy, healhelfen, Hilfe geben / Hilfe; zu unterstützen; hilfreich sein, von Nutzen sein / avail, Abhilfe zu schaffen, zu heilenaide ; octroyer l'aide/aide ; aide ; être utile, être d'utilisation/de résultat ; le remède, guérissent
aiuto, dare aiuto / aiuto, di aiutare, essere utile, sia utile / inutile; rimedio, guarireayuda; dar la ayuda/la ayuda; ayuda; ser provechoso, estar de uso/de provecho; el remedio, cura
|
aetātem, acciperet auxilia. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aetātem, acciperet auxilia. | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
aetātem, acciperet auxilia. | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus | occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de
uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus | occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité
cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus | Add note |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus occīdit | Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro) |
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus occīdit | Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir)
Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
|
aetātem, acciperet auxilia. Quī fortūnam magis quam amīcitiam secūtus occīdit | Add note |
caput eius et ānulum Caesarī mīsit. |
caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
caput | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
caput | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
caput eius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
caput eius et | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
caput eius et ānulum | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
caput eius et ānulum Caesarī | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
Quō cōnspectō Caesar etiam lacrimās fūdisse dīcitur, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Quō | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
Quō | conspectus, conspecta -um, conspectior -or -us, conspectissimus -a -umvisible, open to view; remarkable/striking/eminent/distinguished; conspicuoussichtbar ist, öffnen, um; bemerkenswerte / auffallende / hervorragenden / unterscheiden; auffälligvisible, ouverte à vue; remarquables / suppression / éminents / distingués; remarquablevisibile, aperto a vista; notevole / sorprendente / eminenti / distinto; cospicuovisible, a la vista; notable / sorprendente / eminentes / distinguidos, conciso |
Quō cōnspectō | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Quō cōnspectō Caesar | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Quō cōnspectō Caesar etiam | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
Quō cōnspectō Caesar etiam | lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent
lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
|
Quō cōnspectō Caesar etiam lacrimās | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
Quō cōnspectō Caesar etiam lacrimās | Add note |
Quō cōnspectō Caesar etiam lacrimās fūdisse | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Quō cōnspectō Caesar etiam lacrimās fūdisse | Add note |
tantī virī intuēns caput et generī quondam suī. |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
tantī | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
tantī | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
tantī | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
tantī | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
tantī virī | intueor, intueri, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe
guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
|
tantī virī | intuor, intui, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe
guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
|
tantī virī intuēns | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
tantī virī intuēns caput | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tantī virī intuēns caput et | gener, generi Mson-in-lawson-in-lawbeau-filsgeneroyerno |
tantī virī intuēns caput et | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
tantī virī intuēns caput et generī | quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im FolgendenAutrefois, une fois, à un moment donné; un jour, ci-aprèsin precedenza, una volta, in una sola volta, un giorno, di seguitoanteriormente, una vez, a la vez, algún día, en lo sucesivo |
tantī virī intuēns caput et generī | Add note |
tantī virī intuēns caput et generī quondam | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
tantī virī intuēns caput et generī quondam | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
tantī virī intuēns caput et generī quondam | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
tantī virī intuēns caput et generī quondam | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
tantī virī intuēns caput et generī quondam | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
tantī virī intuēns caput et generī quondam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem compositīs Rōmam rediit. |
d., abb.diem, abb. d; in calendar expression a. d.= ante diem= before the daydiem, abb. d; in Kalender Ausdruck ad = ante diem = vor dem Tagdiem, abb. d ; dans diem= de l'expression A. d.= de calendrier l'anté avant le jour
diem, abb. d, in calendario ad espressione ante diem = = prima del giornodiem, abb. d; en diem= apuesta en el póquer de la expresión A. d.= del calendario antes del día
|
D., abb.DecimusDecimusDecimus
DecimoDecimus
|
d., abb.obliged; bound, condemned to pay; sentencedverpflichtet, gebunden, dazu verurteilt, zu zahlen; verurteiltobligé ; limite, condamnée pour payer ; condamné
obbligato, legato, condannato a pagare; condannatoobligado; límite, condenado para pagar; condenado
|
D. | indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
D. | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
D. | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
D. | indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
D. Inde | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
D. Inde Caesar | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
D. Inde Caesar | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
D. Inde Caesar | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
D. Inde Caesar bellīs | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
D. Inde Caesar bellīs | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus | Add note |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per | Add note |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum | orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver
spogliare, privareprivar, privar
|
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum | Add note |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem | compono, componere, composui, composituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme
confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma
|
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem | compositum, compositi Nmade-up/compound medicine; agreement/compactmade-up/compound Medizin; Vereinbarung / compactmédecine made-up/compound; accord / compactmade-up/compound medicina; accordo / compattamade-up/compound medicina, acuerdo o pacto |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem | compositus, composita -um, compositior -or -us, compositissimus -a -umwell-arranged/ordered, regular, matching; made up of several parts, compoundwell-arranged/ordered, regelmäßige, Matching; aus mehreren Teilen, Verbindung bestehtwell-arranged/ordered, régulièrement, l'assortiment composé de plusieurs parties, composéwell-arranged/ordered, regolari, l'assortimento composto da più parti, compostowell-arranged/ordered, regular, surtidos formado por varias partes, compuesto |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem | Add note |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem compositīs | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem compositīs | Add note |
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem compositīs Rōmam | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
D. Inde Caesar bellīs cīvīlibus per tōtum orbem compositīs Rōmam | Add note |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. |
ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
agero, agerere, -, -take away, removenehmen zu entfernen,emporter, enlever
togliere, toglierequitar, quitar
|
Agere | insolenter, insolentius, insolentissimehaughtily, arrogantly, insolently; immoderately; unusually, contrary to customstolz, arrogant, frech, unbändig, ungewöhnlich, gegen die Gewohnheithauteur, avec arrogance, insolence, démesurément; exceptionnellement, contrairement à la coutumealterigia, arroganza, insolenza, smodatamente, insolitamente, contrariamente alla consuetudinealtivez, arrogancia, insolencia; inmoderadamente; excepcionalmente, en contra de la costumbre |
Agere īnsolentius | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
Agere īnsolentius | coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar |
Agere īnsolentius coepit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Agere īnsolentius coepit et | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
Agere īnsolentius coepit et | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
Agere īnsolentius coepit et contrā | consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de |
Agere īnsolentius coepit et contrā | Add note |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem | Add note |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem Rōmānae | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem Rōmānae | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
Agere īnsolentius coepit et contrā cōnsuētūdinem Rōmānae | Add note |
Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte praestāret, |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Cum | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Cum ergō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cum ergō et | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Cum ergō et | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Cum ergō et | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur
rispetto, onorerespecto, honor
|
Cum ergō et honōrēs | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Cum ergō et honōrēs ex | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
Cum ergō et honōrēs ex | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
Cum ergō et honōrēs ex suā | voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement
volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
|
Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner
eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
|
Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner
eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
|
Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praestat, praestare, praestitit, praestitus estit is betteres ist besserc'est meilleur
è meglioes mejor
|
Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | »praestō, praestāre - to bestow, present, grant |
quī ā populō anteā dēferēbantur, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
quī | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
quī | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
quī | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
quī ā | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
quī ā | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
quī ā | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
quī ā populō | anteabefore, before this; formerly, previously, in the pastvor, bevor diese, früher, früher, in der Vergangenheitavant, avant ceci ; autrefois, précédemment, dans le passé
prima, prima di questo, in passato, in precedenza, in passatoantes, antes de esto; antes, previamente, en el pasado
|
quī ā populō anteā | defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente
portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac paene tyrannica faceret, |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
nec senātuī | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
nec senātuī | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
nec senātuī ad | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nec senātuī ad sē | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
nec senātuī ad sē venientī | adsurgo, adsurgere, adsurrexi, adsurrectusrise/stand up, rise to one's feet/from bed; climb, lift oneself; grow; soarrise / aufstehen, die zu den Füßen / aus dem Bett; klettern, heben sich, wachsen schweben;lieu / debout, lieu à ses pieds / du lit; grimper, se lever; développer, vous volezdi salita / alzarsi, sorgere i piedi / da letto, salire, alzare se stessi; crescere; volarelugar / de pie, un lugar a los pies / de la cama, suba, levante uno mismo; crecer, vuela |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret | Add note |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque | regia, regiae Fpalace, court; residencePalast, Schloss; Residenzpalais, cour ; résidence
palazzo, corte; residenzapalacio, corte; residencia
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque | Add note |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia | Add note |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac | paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac | Add note |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac paene | tyrannicus, tyrannica, tyrannicumtyrannicaltyrannischtyranniquetirannicotiránico |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac paene | Add note |
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac paene tyrannica | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
nec senātuī ad sē venientī adsurgeret aliaque rēgia ac paene tyrannica | Add note |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus equitibusque Rōmānīs. |
conjuro, conjurare, conjuravi, conjuratusswear/act together, join in an oath/plot; conspire, plot; form alliance/leagueschwöre / gemeinsam handeln, verbinden in einem Eid / Grundstück; verschwören, Grundstück; Form alliance / Ligajurer/acte ensemble, s'associent à un serment/à parcelle de terrain ; conspirer, tracer ; former l'alliance/ligue
giurare / agire insieme, unirsi in un giuramento / trama, cospirano, la trama; alleanza forma / legajurar/acto junto, ensamblan en un juramento/un diagrama; conspirar, trazar; formar a la alianza/a liga
|
conjuratus, conjurata, conjuratumconspiring; leaguedVerschwörung; Bundeconspiration ; leagued
cospirare; collegaronoconspiración; leagued
|
conjuratus, conjurati MconspiratorVerschwörerconspirateur
cospiratoreconspirador
|
coniūrātum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
coniūrātum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
coniūrātum est | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
coniūrātum est | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
coniūrātum est | »in into; against |
coniūrātum est in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
coniūrātum est in eum | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
coniūrātum est in eum | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
coniūrātum est in eum | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
coniūrātum est in eum | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
coniūrātum est in eum | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
coniūrātum est in eum ā | sexaginta, sexagesimus -a -um, sexageni -ae -a, sexagie(n)s |
coniūrātum est in eum ā | »60 |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā | veloroderouoo |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā | Add note |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado" |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable
grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable
|
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel | Add note |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius | senator, senatoris MsenatorSenatorsénateursenatoresenador |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius | Add note |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus | Add note |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus equitibusque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus equitibusque | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
coniūrātum est in eum ā sexāgintā vel amplius senātōribus equitibusque | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere Brūtī, |
praecipuus, praecipua, praecipuumparticular, especialInsbesondere especialparticulier, surtoutparticolare, especialparticular, especial |
Praecipuī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Praecipuī fuērunt | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Praecipuī fuērunt inter | conjuratus, conjurati MconspiratorVerschwörerconspirateur
cospiratoreconspirador
|
Praecipuī fuērunt inter | conjuratus, conjurata, conjuratumconspiring; leaguedVerschwörung; Bundeconspiration ; leagued
cospirare; collegaronoconspiración; leagued
|
Praecipuī fuērunt inter | conjuro, conjurare, conjuravi, conjuratusswear/act together, join in an oath/plot; conspire, plot; form alliance/leagueschwöre / gemeinsam handeln, verbinden in einem Eid / Grundstück; verschwören, Grundstück; Form alliance / Ligajurer/acte ensemble, s'associent à un serment/à parcelle de terrain ; conspirer, tracer ; former l'alliance/ligue
giurare / agire insieme, unirsi in un giuramento / trama, cospirano, la trama; alleanza forma / legajurar/acto junto, ensamblan en un juramento/un diagrama; conspirar, trazar; formar a la alianza/a liga
|
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs | duo, duae, duo22222 |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo | Brutus, Bruti MBrutusBrutusBrutusBrutoBruto |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo | brutum, bruti Nbeast, animal; bruteTier, Tier, Viehbête, un animal; brutebestia, animale, bestiabestia, animal, bestia |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo | brutus, bruta, brutumheavy, unwieldy, inert; dull, stupid, brute; irrational, insensitive, brutishschwer, unhandlich, träge, stumpf, dumm, rohe; irrational, unempfindlich, brutallourds, peu maniables, inerte, sourd, stupide, brutal, irrationnel, insensible, brutalepesanti, ingombranti, inerti, ottuso, stupido, brutale, irrazionale, insensibile, brutalepesado, difícil de manejar, de material inerte; aburrido, estúpido, bruto, irracional, insensible, brutal |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo | brutes, brutis FbrideBrautjeune mariéesposanovia |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō | Add note |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere | Brutus, Bruti MBrutusBrutusBrutusBrutoBruto |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere | brutum, bruti Nbeast, animal; bruteTier, Tier, Viehbête, un animal; brutebestia, animale, bestiabestia, animal, bestia |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere | brutus, bruta, brutumheavy, unwieldy, inert; dull, stupid, brute; irrational, insensitive, brutishschwer, unhandlich, träge, stumpf, dumm, rohe; irrational, unempfindlich, brutallourds, peu maniables, inerte, sourd, stupide, brutal, irrationnel, insensible, brutalepesanti, ingombranti, inerti, ottuso, stupido, brutale, irrazionale, insensibile, brutalepesado, difícil de manejar, de material inerte; aburrido, estúpido, bruto, irracional, insensible, brutal |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere | brutes, brutis FbrideBrautjeune mariéesposanovia |
Praecipuī fuērunt inter coniūrātōs duo Brūtī ex eō genere | Add note |
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et rēgēs expulerat, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
quī | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
quī | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
quī prīmus | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
quī prīmus Rōmae | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
quī prīmus Rōmae cōnsul | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et | rex, regis MkingKönigroirerey |
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et | Add note |
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et rēgēs | expello, expellere, expuli, expulsusdrive out, expel, banish; disown, rejectverjagen, vertreiben, verbannen; verleugnen, ablehnenchasser, expulser, bannir ; désavouer, rejeter
cacciare, espellere, bandire, rinnegare, rifiutareexpulsar, expeler, banish; disown, rechazar
|
quī prīmus Rōmae cōnsul fuerat et rēgēs | Add note |
et C. Cassius et Servīlius Casca. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
et C. | Cassius, Cassi MCassiusCassiusCassiusCassiusCasio |
et C. | Cassius, Cassia, CassiumCassius, Roman gensCassius GensCassius, gens romaineCassio, gens romanaCasio, gens romana |
et C. | »Gaius Cassius - a competent commander who saved Crassus' army after Carrhae. Joined Pompey and the ... |
et C. Cassius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et C. Cassius et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et C. Cassius et | »A friend of Caesar, he nevertheless joined Pompey and the senate in the Civil War. He was pardoned a... »Servilius Casca - a Roman name |
et C. Cassius et Servīlius | cascus, casca, cascumancient, old; archaic; primitivealte, alte, archaische, primitiveantique, vieux ; archaïque ; primitif
antico, vecchio, arcaico, primitivoantiguo, viejo; arcaico; primitivo
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset ad Cūriam, |
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Ergō | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Ergō Caesar, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Ergō Caesar, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Ergō Caesar, cum | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Ergō Caesar, cum | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
Ergō Caesar, cum senātūs | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Ergō Caesar, cum senātūs | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
Ergō Caesar, cum senātūs | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
Ergō Caesar, cum senātūs diē | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos
l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter | Add note |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs | Add note |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset | Add note |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset ad | curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset ad | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
Ergō Caesar, cum senātūs diē inter cēterōs vēnisset ad | Add note |
tribus et vīgintī vulneribus cōnfossus est. |
tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
tribus, tribus Fthird part of the people; tribe, hereditary divisiondritten Teil des Volkes, Stamm, erbliche Teilungtroisième partie des personnes ; tribu, division héréditaire
la terza parte del popolo, tribù, divisione ereditariatercera parte de la gente; tribu, división hereditaria
|
tribus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tribus et | viginti20202020 |
tribus et vīgintī | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
tribus et vīgintī vulneribus | confodio, confodere, confodi, confossusstab/run through, wound fatally; pierce, harm; dig up/turn over; trenchstab / durchlaufen, Wunde tödlich; durchdringen, zu schädigen, graben / umzudrehen; Grabencoup/couru à travers, blessure fatalement ; percer, nuire ; creuser se retournent vers le haut ; fossé
stab / run attraverso, ferita mortalmente, Pierce, danno; dig up / girarsi; trinceapuñalada/funcionado a través, herida fatal; perforar, dañar; cavar para arriba vuelcan; foso
|
tribus et vīgintī vulneribus | confossus, confossa -um, confossior -or -us, confossissimus -a -umpunctured, pierced; pierced through; full of holesdurchlöchert, durchbohrt, durchbohrt, voller Löcherperforé, percé ; percé à travers ; complètement des trous
perforato, trafitto, trafitto, pieno di buchipinchado, perforado; perforado a través; por completo de agujeros
|
tribus et vīgintī vulneribus cōnfossus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
tribus et vīgintī vulneribus cōnfossus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
tribus et vīgintī vulneribus cōnfossus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Annō urbis ferē septingentēsimō decimō, |
annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
Annō | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Annō urbis | ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais
quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
|
Annō urbis | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat
belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
|
Annō urbis | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
Annō urbis | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
Annō urbis ferē | septingenti -ae -a, septingentesimus -a -um, septingeni -ae -a, septingentie(n)s 700th-; 700th700.-; 700.700e-; 700e700-; 700i700a; 700a |
Annō urbis ferē septingentēsimō | decimus, decima, decimumtenthzehntedixième
decimodécimo
|
Annō urbis ferē septingentēsimō | Decimus, Decimi MDecimusDecimusDecimus
DecimoDecimus
|
Annō urbis ferē septingentēsimō | decimo, decimare, decimavi, decimatuschoose by lot every tenth man; make tithe offeringdurch das Los jeder zehnte Mann, machen Zehnten Angebotchoisir par le sort chaque dixième homme ; faire la proposition de dîme
scegliere a sorte ogni uomo decimo; fare offerte decimaelegir por la porción a cada décimo hombre; hacer el ofrecimiento del diezmo
|
Annō urbis ferē septingentēsimō | Add note |
interfectō Caesare, cīvīlia bella reparāta
|
interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
interfectō | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
interfectō Caesare, | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
interfectō Caesare, | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
interfectō Caesare, cīvīlia | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
interfectō Caesare, cīvīlia | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
interfectō Caesare, cīvīlia | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
interfectō Caesare, cīvīlia bella | reparo, reparare, reparavi, reparatusprepare again; renew, reviveVorbereitung wieder zu erneuern, zu belebenpréparer encore ; remplacer, rétablir
preparare di nuovo, rinnovare, ravvivareprepararse otra vez; renovar, restablecer
|
interfectō Caesare, cīvīlia bella | Add note |
interfectō Caesare, cīvīlia bella reparāta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
interfectō Caesare, cīvīlia bella reparāta | Add note |
sunt. Percussōribus enim Caesaris senātus favēbat. |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sunt. | percussor, percussoris Mmurderer, assassinMörder, Mördermeurtrier, assassin
assassino, assassinoasesino, asesino
|
sunt. Percussōribus | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
sunt. Percussōribus enim | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
sunt. Percussōribus enim Caesaris | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
sunt. Percussōribus enim Caesaris | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
sunt. Percussōribus enim Caesaris | Add note |
sunt. Percussōribus enim Caesaris senātus | faveo, favere, favi, fautusfavor, befriend, support, back upGunst, anzufreunden, Support, Backupla faveur, traitent en ami, soutiennent, soutiennent
favore, amicizia, sostegno, eseguire il backupel favor, befriend, apoya, sostiene
|
sunt. Percussōribus enim Caesaris senātus | Add note |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere eōs cōnābātur. |
Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Antōnius | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Antōnius cōnsul | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
Antōnius cōnsul partium | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Antōnius cōnsul partium Caesaris | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
Antōnius cōnsul partium Caesaris | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
Antōnius cōnsul partium Caesaris | Add note |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus | Add note |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs | opprimo, opprimere, oppressi, oppressuspress down; suppress; overthrow; crush, overwhelm, fall upon, oppressnach unten drücken, zu unterdrücken, zu stürzen, zu vernichten, zu überwältigen, fallen auf, zu unterdrückenenfoncer ; supprimer ; renversement ; l'écrasement, accablent, tombent au moment, oppriment
premere verso il basso, sopprimere, rovesciare, schiacciare, sommergere, cadere sopra, opprimereapretar; suprimir; derrocamiento; el agolpamiento, abruma, baja sobre, oprime
|
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs | Add note |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere | Add note |
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere eōs | conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak
tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak
|
Antōnius cōnsul partium Caesaris cīvīlibus bellīs opprimere eōs | Add note |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā senātū hostis |
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Ergō | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
Ergō turbātā | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Ergō turbātā rē | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
Ergō turbātā rē | publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer
confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar
|
Ergō turbātā rē pūblicā | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
Ergō turbātā rē pūblicā | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
Ergō turbātā rē pūblicā | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
Ergō turbātā rē pūblicā | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Ergō turbātā rē pūblicā multa | Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius | scelus, sceleris Ncrime; calamity; wickedness, sin, evil deedVerbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tatcrime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais
criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fattocrimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius | scelero, scelerare, sceleravi, sceleratusdefileverunreinigendéfilégoladesfiladero |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius | Add note |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera | committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier
mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera | Add note |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns | Add note |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā | Add note |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā senātū | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā senātū | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
Ergō turbātā rē pūblicā multa Antōnius scelera committēns ā senātū | Add note |
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum duo cōnsulēs, |
judico, judicare, judicavi, judicatusjudge, give judgment; sentence; conclude, decide; declare, appraiseRichter, zu entscheiden, Satz, zu schließen, zu entscheiden; zu erklären, zu bewertenle juge, donnent le jugement ; phrase ; conclure, décider ; déclarer, évaluer
giudicare, giudicare, pena; concludere, decidere, dichiarare, valutareel juez, da el juicio; oración; concluir, decidir; declarar, valorar
|
iūdicātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
iūdicātus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
iūdicātus est. | mitto, mittere, additional, formssend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, jeter, laisser sortir, les sorties, rejeter; ne pas tenir compteinviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, tirar, arrojar, echar, dejar salir, lanzamientos, desestime; desprecio |
iūdicātus est. | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
iūdicātus est. Missī | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
iūdicātus est. Missī | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
iūdicātus est. Missī ad | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
iūdicātus est. Missī ad eum | persequor, persequi, persecutus sumfollow up, pursue; overtake; attack; take vengeance on; accomplishFollow-up, zu verfolgen; überholen, Angriff, nehmen Rache an zu realisieren;le suivi, poursuivent ; rattraper ; attaque ; vengeance de prise dessus ; accomplir
follow-up, perseguire; sorpasso; attacco; vendicarsi; compierela carta recordativa, persigue; alcanzar; ataque; venganza de la toma encendido; lograr
|
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum | duo, duae, duo22222 |
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum | Add note |
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum duo | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum duo | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
iūdicātus est. Missī ad eum persequendum duo | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō nātus, |
pansa, pansae Fsplay-footedsplay-footedsplay-piedssplay-footedangulación de patas |
»C. Vibius Pansa Caetronianus - a protege of Julius Caesar |
Pānsa | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pānsa et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pānsa et | »A. Hirtius - a protege of Julius Caesar |
Pānsa et Hirtius, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pānsa et Hirtius, et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pānsa et Hirtius, et | »Octavian - the adopted heir of Julius Caesar (the future emperor) |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus | adulescens, adulescentis (gen.), adulescentior -or -us, adulescentissimus -a -umyoung, youthful; "minor"junge, jugendlich, "Moll"jeunes, jeunesse, "mineur"giovane, giovane, "minori"juvenil jóvenes,; "menores" |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus | adulescens, adulescentisyoung man, youth; youthful person; young woman/girljunger Mann, Jugend, junge Menschen, junge Frau / Mädchenjeune homme, de la jeunesse; personne jeune, jeune femme / fillegiovane, gioventù; persona giovanile, giovane donna / ragazzajoven, la juventud; persona joven, mujer joven / niña |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs | decemtenzehndixdiecidiez |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s 8 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 8sJe 8 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 8s8 Chaque / chacun / temps / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 8s8 Ogni / testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 8s8 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 8s |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et | Add note |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō | natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años |
Pānsa et Hirtius, et Octāviānus adulēscēns annōs decem et octō | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen suum ferre |
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesaris | nepos, nepotisgrandson/daughter; descendant; spendthrift, prodigal, playboy; secondary shootEnkel / Tochter, Enkel, Verschwender, verschwenderisch, playboy, sekundäre schießenpetit-fils / fille, descendant; dépensier, prodigue, Playboy, pousse secondairenipote / figlia; discendente; spendaccione, prodigo, playboy; sparare secondarianieto / a, descendiente, derrochador, pródigo, playboy, disparar secundaria |
Caesaris nepōs, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Caesaris nepōs, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Caesaris nepōs, quem | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Caesaris nepōs, quem ille | testamentum, testamenti Nwill, testament; covenantwird, Testament, Bund, testament ; engagement
volontà, testamento; alleanza, testamento; convenio
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō | heres, heredisheir/heiressErben / Erbinhéritier/héritière
erede / eredeheredero/heredera
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen | Add note |
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen suum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Caesaris nepōs, quem ille testāmentō hērēdem relīquerat et nōmen suum | Add note |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et rērum potītus. |
jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
iusserat. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
iusserat. | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
iusserat. Hic | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
iusserat. Hic | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
iusserat. Hic est, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
iusserat. Hic est, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
iusserat. Hic est, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
iusserat. Hic est, quī | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
iusserat. Hic est, quī posteā | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
iusserat. Hic est, quī posteā | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
iusserat. Hic est, quī posteā | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur
sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus | Add note |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est | dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est | Add note |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus | Add note |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et | Add note |
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et rērum | potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et rērum | potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
iusserat. Hic est, quī posteā Augustus est dictus et rērum | Add note |
Quī profectī contrā Antōnium trēs ducēs vīcērunt eum. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Quī | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Quī | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
Quī profectī | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
Quī profectī | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
Quī profectī contrā | Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Quī profectī contrā Antōnium | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
Quī profectī contrā Antōnium trēs | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
Quī profectī contrā Antōnium trēs | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Quī profectī contrā Antōnium trēs | Add note |
Quī profectī contrā Antōnium trēs ducēs | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
Quī profectī contrā Antōnium trēs ducēs | Add note |
Quī profectī contrā Antōnium trēs ducēs vīcērunt | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Quī profectī contrā Antōnium trēs ducēs vīcērunt | Add note |
Ēvēnit tamen ut victōrēs cōnsulēs ambō morerentur. |
evenit, evenire, evenit, eventus estit happens, it turns out; come out, come forthkommt es vor, es stellt sich heraus, komm heraus, komm herelle se produit, il s'avère ; sortir, venir en avant
accade, si scopre, vieni fuori, vieni fuorisucede, él resulta; salir, venir adelante
|
evenio, evenire, eveni, eventuscome out/about/forth; happen; turn outkommen / about / her; geschehen, turn outvenez dehors/au sujet de/en avant ; se produire ; alerte
uscire / about / via; accadere; rivelarsiviene hacia fuera/sobre/adelante; suceder; producción
|
Ēvēnit | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
Ēvēnit tamen | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Ēvēnit tamen ut | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
Ēvēnit tamen ut | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
Ēvēnit tamen ut victōrēs | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Ēvēnit tamen ut victōrēs | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
Ēvēnit tamen ut victōrēs cōnsulēs | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
Ēvēnit tamen ut victōrēs cōnsulēs | Add note |
Ēvēnit tamen ut victōrēs cōnsulēs ambō | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
Ēvēnit tamen ut victōrēs cōnsulēs ambō | Add note |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī Augustō pāruērunt. |
quarein what way? how? by which means, whereby; why; wherefore, therefore, hencein welcher Weise? wie? mit welchen Mitteln, wodurch, warum, warum, also damitde quelle manière ? comment ? par ce qui signifie, par lequel ; pourquoi ; wherefore, donc, par conséquent
in che modo? come? con quali mezzi, per cui: perché, per ciò, dunque, da cui¿de qué manera? ¿cómo? por cuál significa, por el que; porqué; wherefore, por lo tanto, por lo tanto
|
Quārē | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
Quārē trēs | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Quārē trēs | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Quārē trēs exercitūs | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
Quārē trēs exercitūs | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
Quārē trēs exercitūs | unio, unire, univi, unitusunite, combine into onezu vereinen, zu einem zu vereinenunir, combiner dans un
unire, unire in un unicounir, combinar en uno
|
Quārē trēs exercitūs ūnī | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī | augusto, augustare, augustavi, augustatusglorify; render venerableverherrlichen; machen ehrwürdigeglorifier; vénérable rendreglorificare; venerabile rendereglorificar; venerable hacer |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur
sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
|
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī | Add note |
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī Augustō | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
Quārē trēs exercitūs ūnī Caesarī Augustō | Add note |