NoDictionaries   Text notes for  
... urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, quī...

Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, quī posteā
annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
Annō urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Annō urbis condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
Annō urbis condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
Annō urbis conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
Annō urbis conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos
Annō urbis conditae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Annō urbis conditae sexcentēsimō nonaginta, nonagesimus -a -um, nonageni -ae -a, nonagie(n)s 90th-; 90th90.-; 90.90e; 90eAl 90 ', 9090a; 90a
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100 Gaio; centum/100Gaius; centum/100
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Annō urbis conditae sexcentēsimō nōnāgēsimō quīntō C. Iūlius Caesar, quī posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.