NoDictionaries   Text notes for  
... deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. Liber...

androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. Liber pater
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
androgynum, deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
androgynum, deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
androgynum, deus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
androgynum, deus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
androgynum, deus esse mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
androgynum, deus esse meruit, quiabecauseweilparce queperchéporque
androgynum, deus esse meruit, quia lyra, lyrae Flyre; lyric poetry/inspiration/genius; Lyra/the Lyre; lute/harpLeier; Lyrik / Inspiration / Genie, Lyra / die Leier, Laute / Harfelyre, la poésie lyrique / inspiration / génie; Lyra / la Lyre; luth / harpelira; poesia lirica / ispirazione / genio; Lyra / la lira; liuto / arpalira, la poesía lírica / inspiración / genio, Lyra / la lira; laúd / arpa
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperio, repperire, repperi, reppertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestra, palaestrae Fpalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasiumpalestre, école de catch; gymnasepalestra, scuola di wrestling; palestrapalestra, escuela de lucha libre, gimnasio
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
androgynum, deus esse meruit, quia lyram repperit et palaestram. Liber pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.