NoDictionaries   Text notes for  
... et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus est,...

Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus est, Sulpicium
mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
Marium etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Marium et Sulpicius, Sulpicia, SulpiciumSulpician; of Sulpicius gensSulpicischen, von Sulpicius GensSulpician ; du gens de Sulpicius Sulpiziani; della gens SulpicioSulpician; del gens de Sulpicius
Marium et Sulpicius, Sulpicii MSulpiciusSulpiciusSulpicius SulpicioSulpicius
Marium et Sulpicium dimico, dimicare, dimicavi, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombat, bataille ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololucha, batalla; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro
Marium et Sulpicium dimicavit. primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
Marium et Sulpicium dimicavit. primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
Marium et Sulpicium dimicavit. primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus, ingressus Mentry; going in/embarking on; point of entry, approach; stepsEintrag, gehen in / Einschiffung auf; Punkt der Einreise, der Ansatz; Schritteentrée; aller dans / entreprendre; point d'entrée, l'approche, de mesuresingresso; andare in / intraprendere; punto di entrata, approccio; passientrada; va en / de embarcarse en y punto de entrada, el enfoque, los pasos
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus est, Sulpicius, Sulpicia, SulpiciumSulpician; of Sulpicius gensSulpicischen, von Sulpicius GensSulpician ; du gens de Sulpicius Sulpiziani; della gens SulpicioSulpician; del gens de Sulpicius
Marium et Sulpicium dimicavit. Primus urbem Romam armatus ingressus est, Sulpicius, Sulpicii MSulpiciusSulpiciusSulpicius SulpicioSulpicius


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.