NoDictionaries   Text notes for  
... captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec mensura...

ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec mensura timoris:
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
ut captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
ut captae, rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
ut captae, rapturus moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo
ut captae, rapturus moenia Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
ut captae, rapturus moenia Romae spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec mensuro, mensurare, mensuravi, mensuratusmeasure; estimateMaßnahme; Schätzungmesure ; évaluation misura; stimamedida; estimación
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec mensura, mensurae Fmeasure; length, area, capacityMaßnahme, Länge, Fläche, Kapazitätmesure, longueur, superficie, capacitémisura, lunghezza, area, la capacità dimedida, longitud, área, capacidad
ut captae, rapturus moenia Romae sparsurusque deos. fuit haec mensura timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.