NoDictionaries   Text notes for  
... Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaravit, quantum...

diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaravit, quantum haberet
diadema, diadematis Ndiadem/crown; ornamental headband; dominion; preeminenceDiadem / Krone, dekorative Stirnband; Herrschaft, Vorrangdiadème / couronne; bandeau ornemental; Dominion; prééminencediadema / corona, fascia ornamentali; dominio; preminenzadiadema / corona, diadema ornamentales; dominio; por su importancia
diadema Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
diadema Caesari impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
diadema Caesari imponente sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
diadema Caesari imponente se averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar
diadema Caesari imponente se avertit gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
diadema Caesari imponente se avertit gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
diadema Caesari imponente se avertit gemituque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia, maestitiae Fsadness, sorrow, grief; source of grief; dullness, gloomTrauer, Schmerz, Trauer, Quelle des Schmerzes, Dumpfheit, Dunkelheitla tristesse, la tristesse, le chagrin, la source de la douleur; ennui, de tristessetristezza, dolore, dolore, fonte di dolore, noia, tristezzatristeza, pena, dolor, fuente de dolor, aburrimiento, tristeza
diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaro, declarare, declaravi, declaratusdeclare/announce/make known; indicate, reveal, testify, show/prove; mean erklären / announce / bekannt zu machen; zeigen, offenbaren, bezeugen, zeigen / beweisen, bedeuten;déclarer/annoncer/faire connaître ; indiquer, indiquer, témoigner, exposition/s'avérer ; moyen Dichiaro / announce / rendere note, indicare, rivelare, testimoniano, mostrare o dimostrare; mediadeclarar/anunciar/dar a conocer; indicar, revelar, atestiguar, demostración/probar; medio
diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaravit, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaravit, quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida
diadema Caesari imponente se avertit gemituque et maestitia declaravit, quantum habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.