NoDictionaries   Text notes for  
... Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallunt, utque...

conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallunt, utque leves
conubium, conubi(i) Nmarriage/wedlock; right to marry; act/ceremony of marriageEhe / Ehe, Recht zu heiraten; act / Zeremonie der Ehemariage/mariage ; droit de se marier ; acte/cérémonie de mariage matrimonio / matrimonio, diritto di sposarsi; act / cerimonia del matrimoniounión/matrimonio; derecho casarse; acto/ceremonia de la unión
conubia daphne, daphnes Flaurel-tree; bay-tree; daughter of river-god Peneus changed into laurel-treeLorbeerbaum, Lorbeer, Tochter des Flussgottes Peneus in geändert Lorbeerbaumlaurel-tree ; compartiment-arbre ; la fille du Peneus d'un fleuve-dieu a changé en laurel-tree alloro-albero; alloro; figlia del dio fluviale Peneo trasformato in albero di allorolaurel-tree; bahía-árbol; la hija del Peneus de río-dios cambió en laurel-tree
conubia Daphnes, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
conubia Daphnes, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
conubia Daphnes, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
conubia Daphnes, qu any; eachjeder, jedetout, chaquequalsiasi, ognininguna, cada uno
conubia Daphnes, quodque cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
conubia Daphnes, quodque cupit, spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallunt, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallunt, utque levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil
conubia Daphnes, quodque cupit, sperat, suaque illum oracula fallunt, utque levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfortl'ascenseur/augmenter/supportent ; appui ; ériger, installer ; enlever, enlever ; confort sollevamento / rilancio / reggere, sostegno, eretto, istituito; sollevare, togliere, comfortla elevación/el aumento/soporta; ayuda; erigir, fijar; quitar, quitar; comodidad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.