NoDictionaries Text notes for
... auro flammasque imitante pyropo,
cuius ebur nitidum fastigia summa...
Hi there. Login or signup free.
| mico, micare, micui, -vibrate, quiver, twinkle; tremble, throb; beat; dart, flash, glittervibrieren, Köcher, twinkle; zittern, pulsieren, schlagen, Dart, Flash, glittervibrer, carquois, scintille; trembler, palpiter et battre; Dart, flash, glittervibrano, faretra, Twinkle, tremare, palpitare, battere, freccette, flash, glittervibrar, temblar, brilla; laten temblar; fantástico; dardo, flash, el brillo |
| micans, (gen.), micantisflashing, gleaming, sparkling, twinkling, glitteringblinkend, glänzend, funkelnd, funkelnden, glitzerndenclignotant, brillant, étincelant, clin d'œil, brillantlampeggiante, scintillante, frizzante, scintillanti, brillantiparpadea, brillante, chispeante, abrir y cerrar, brillante |
| micante | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
| micante | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
| micante auro | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
| micante auro | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, mis le feu; exciterinfiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, prendió fuego; excitar |
| micante auro flammasque | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter ou copier / imiter; suivre; faire une imitation / reproduction; ressemblent; simulerimitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar o copiar / imitar; seguir, hacer una imitación / reproducción; se parecen; simular |
| micante auro flammasque imitante | pyropus, pyropi Malloy of gold and bronze; red precious stoneLegierung aus Gold und Bronze; roten Edelsteinalliage d'or et de bronze, rouge de pierres précieuseslega di oro e di bronzo; rossa pietra preziosaaleación de oro y bronce, piedra preciosa de color rojo |
| micante auro flammasque imitante pyropo, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| micante auro flammasque imitante pyropo, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius | ebur, eboris Nivory; object/statue of ivory; curule chair; elephant/tuskElfenbein, Objekt / Statue aus Elfenbein; curulischen Stuhl, Elefanten / Lumbd'ivoire; objet / statue d'ivoire; chaise curule; éléphant / défenseavorio; oggetto / statua di avorio; sedia curule; elefante zannamarfil, objeto / estatua de marfil; silla curul; elefante / colmillo |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur | nitidus, nitida, nitidumshining, brightglänzend, hellbrillant, lumineuxbrillante, luminosobrillante, brillante |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum | fastigium, fastigi(i) Npeak, summit, top; slope, declivity, descent; gable, roof; sharp point, tipGipfel, Gipfel, oben; Hang, Abhang, der Abstammung, Giebel, Dach, Spitze, Spitzepointe, sommet, dessus; pente, pente, l'ascendance; pignon, toit pointu, la pointedi punta, cima, cima, pendio, declivio, discesa; timpano, tetto e punto forte, puntapico, cumbre, cima, pendiente, declive, la ascendencia, tejado a dos aguas, y punto fuerte, la punta |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum fastigia | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum fastigia | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum fastigia | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
| micante auro flammasque imitante pyropo, cuius ebur nitidum fastigia summa | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;couvrir, protéger, défendre; cachercoprire, proteggere, difendere; nasconderecubrir, proteger, defender, ocultar |
© 2008-2010 NoDictionaries.com. Happy reading.


