NoDictionaries   Text notes for  
... non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcata...

bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcata novissima
bracchium, bracchi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras, les avant-bras, avant-bras; griffe; branche, shoot, les travaux de terrassement de raccordement fortsbraccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo inferior del brazo, antebrazo; garra; sucursal, disparó: movimiento de tierra conectando fuertes
bracchia nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
bracchia Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
bracchia non habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
bracchia non habuit truncus, trunci MtrunkStammtronc troncotronco
bracchia non habuit trunco, truncare, truncavi, truncatusmaim, mutilate; strip of branches, foliage; cut offverstümmeln, verstümmeln; Streifen Zweige, Laub; abgeschnittenmutiler, mutiler ; bande des branches, feuillage ; découpé mutilare, mutilare, striscia di rami, foglie, tagliato fuorimutilar, mutilar; tira de ramas, follaje; cortado
bracchia non habuit truncoque repandus, repanda, repandumspread out, flattened backausgebreitet, abgeflacht zurückétalé, aplati en arrièresparsi, appiattita indietrohacia fuera, aplanado de nuevo
bracchia non habuit truncoque repandus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
bracchia non habuit truncoque repandus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
bracchia non habuit truncoque repandus in unda, undae FwaveWellevague ondaonda
bracchia non habuit truncoque repandus in undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desilio, desilire, desilui, desultusleap/jump down, dismount, alight; jump headlong, venture heedlesslySprung / springen, absteigen, steigen; direkt kopfüber, Venture achtlossauter/saut vers le bas, démontent, allumé ; sauter la tête la première, entreprise avec insouciance salto / saltare giù, smontare, chiudi salto a capofitto, joint spensieratamentesaltar/salto abajo, desmontan, illuminado; saltar headlong, empresa despreocupado
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcatus, falcata, falcatumarmed with scythes; sickle-shaped, curved, hookedbewaffnet mit Sensen, sichelförmigen, gebogen, gebogenearmés de faux, en forme de faucille, incurvé, accrochéarmati di falci; a forma di falce, curva, agganciatiarmados con guadañas, en forma de hoz, curvado, conectado
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcata novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcata novissimum, novissimi Nrear, those at the rearhinten, die auf der Rückseitearrière, ceux à l'arrière posteriore, quelli posterioriparte posterior, ésas en la parte posterior
bracchia non habuit truncoque repandus in undas corpore desiluit: falcata novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.