NoDictionaries   Text notes for  
... cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sine...

da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sine flamine
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
da civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
da cives etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
da cives et inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio
da cives et inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia
da cives et inania moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo
da cives et inania moenia suppleo, supplere, supplevi, suppletussupplybeliefernapprovisionnement forniturafuente
da cives et inania moenia supple!" intremisco, intremiscere, intremui, -begin to tremblefangen an zu zitternse mettent à tremblercominciano a tremareempiezan a temblar
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sine flamen, flaminispriest, flamen; priest of specific deityPriester, Flamen, Priester der Gottheit spezifischeprêtre, flamine; prêtre de la divinité spécifiquessacerdote, flamen, sacerdote della divinità specifichesacerdote, flamen, sacerdote de la deidad específica
da cives et inania moenia supple!" intremuit ramisque sonum sine flamen, flaminisgust/blast; gale; breath/exhalation; wind/breeze; note on woodwindgust / blast, Sturm, Atem / Ausatmen; Wind / Wind; Hinweis auf Holz -Rafale / fourneaux; Gale; souffle / exhalation; vent / brise; note sur boisraffica / esplosione, tempesta, il respiro / espirazione; vento / brezza; nota su legniráfaga / explosión; fuerte viento exhalación aliento /; viento / brisa; nota sobre instrumentos de viento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.