NoDictionaries   Text notes for  
... hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifero genitore...

accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifero genitore satus
accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
accipit. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
accipit. hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
accipit. hic regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
accipit. hic regnum siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
accipit. hic regnum sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
accipit. hic regnum sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
accipit. hic regnum sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
accipit. hic regnum sine vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia
accipit. hic regnum sine VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano
accipit. hic regnum sine vi, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
accipit. hic regnum sine vi, sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
accipit. hic regnum sine vi, sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
accipit. hic regnum sine vi, sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
accipit. hic regnum sine vi, sine caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
accipit. hic regnum sine vi, sine caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat lucifer, lucifera, luciferumlight bringingLicht bringenapport léger portando la luceel traer ligero
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat lucifer, luciferi Mmorning star, day star, planet Venus; bringer of lightMorgenstern, Tag Sterne, Planeten Venus; Lichtträgerétoile de matin, étoile de jour, planète Venus ; bringer de lumière Morning Star, stella giorno, pianeta Venere, portatore di luceestrella de mañana, estrella del día, planeta Venus; bringer de la luz
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifer, Luciferi MLucifer, SatanLuzifer, SatanLucifer, Satan Lucifero, SatanaLucifer, Satan
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifero genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifero genitore sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
accipit. hic regnum sine vi, sine caede gerebat Lucifero genitore satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.