NoDictionaries   Text notes for  
... ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitientes...

collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitientes Sirius
colloco, collocare, collocavi, collocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse
collocat; ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
collocat; ipsa proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos
collocat; ipsa procul nebula, nebulae Fmist, fog; cloud; thin film, veneer; obscurityNebel, Nebel, Wolke, Dünnschicht-, Furnier-, Dunkelbrume, brouillard, nuages, couche mince, de placage, l'obscuriténebbia, nebbia, nuvole, film sottile, impiallacciatura; oscuritàbruma, niebla, nube, película fina, chapas, la oscuridad
collocat; ipsa procul nebulis obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
collocat; ipsa procul nebulis obscuro, obscurare, obscuravi, obscuratusdarken, obscure; conceal; make indistinct; cause to be forgottenverdunkeln, dunkel, zu verbergen, zu undeutlich; dazu führen, dass vergessen werden,obscurcir, obscur ; cacher ; rendre indistinct ; cause à oublier scurire, oscuro, nascondere, rendere indistinte; far dimenticareobscurecer, obscuro; encubrir; hacer indistinto; causa que se olvidará
collocat; ipsa procul nebulis obscura resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus, rapida -um, rapidior -or -us, rapidissimus -a -umrapid, swiftschnelle, zügigerapid, rapide rapido, velocerapid, rápido
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens, torrentis Mtorrent, rushing streamtorrent, rauschenden Bachtorrent, jet de précipitation torrent, correndo flussotorrente, corriente de precipitación
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens, (gen.), torrentisburning hot; rushing; torrentialglühend heiß; Rauschen; sintflutartigenchaud brûlant ; précipitation ; torrentiel caldo bruciante; fretta; torrenzialicaliente ardiente; precipitación; torrencial
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitiens, (gen.), sitientisthirsting, producing thirst, arid, dry, parched, thirstyDurst, Durst erzeugen, trocken, trocken, trocken, durstigsoif, la production de la soif, aride, sec, aride, assoifféeassetato, producendo sete, arido, secco, arido, assetatosed, produciendo sed, árida, seca, seca, sed
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitientes Sirius, Siri(i) MSirius, greater dog-starSirius, mehr dog-starSirius, plus de caniculeSirio, stella del cane maggioreSirio, el perro más estrellas
collocat; ipsa procul nebulis obscura resistit. Iam rapidus torrens sitientes Sirius, Siria, Siriumof the dog-star/Siriusder dog-star/Siriusde l'dog-star/Siriusdel dog-star/Siriusde la dog-star/Sirius

resisto; to stand back, to stand aloof


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.