NoDictionaries   Text notes for  
... Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. uiden, ut geminae...

Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. uiden, ut geminae stant
Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Romulus, Assarcus, AssarciAssaracus, king of TroyAssarakos, König von TrojaAssaracus, roi de TroieAssaracus, re di TroiaAsáraco, rey de Troya
Romulus, Assaraci qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Romulus, Assaraci quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Romulus, Assaraci quem sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilion, Ilii NIlium, TroyIlium, TroyIlium, Troy Ilium, TroyIlium, Troy
Romulus, Assaraci quem sanguinis ile, ilis Ngroin, private parts; side of body from hips to groin, loin; gutsLeiste, um private parts; Seite des Körpers von den Hüften Leiste, Lende; Mutl'aine, les parties intimes; côté du corps de la hanche à l'aine, de la longe; tripesinguine, parti private; lato del corpo da fianchi a all'inguine, lombo; budellaingle, partes íntimas; lado del cuerpo desde las caderas hasta la ingle, el lomo, las tripas
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilius, -a, -umIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educo, educere, eduxi, eductuslead out; draw up; bring up; rearführen aus, erarbeiten; bringen; hintenfil dehors ; élaborer ; apporter vers le haut ; arrière portare fuori; elaborare, educare; posterioreplomo hacia fuera; elaborar; traer para arriba; parte posterior
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educo, educare, educavi, educatusbring up; train; educate; rearbringen, Zug; erziehen, hintenapporter vers le haut ; train ; instruire ; arrière educare, formare, educare; posterioretraer para arriba; tren; educar; parte posterior
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. videndo you not see; or considerSie nicht sehen, prüfen oderne voyez-vous pas, ou envisagerNon vedi, o considerare¿no lo ves, o considerar
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. uiden, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. uiden, ut geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater educet. uiden, ut geminae sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.