NoDictionaries   Text notes for  
... Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi (ne...

solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi (ne absiste)
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
solo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
solo Laurenti arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado
solo Laurenti arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano
solo Laurenti arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura
solo Laurenti aruisque Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
solo Laurenti aruisque Latina, Latinae FLatin; Latin WayLatein, Latein-WayLatine; Way latineLatino; Via LatinaAmérica, América Camino
solo Laurenti aruisque Latinis, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
solo Laurenti aruisque Latinis, hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tuyouduvousvoiusted
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certo, certare, certavi, certatusvie, contest, contend/struggle, dispute; fight, strivevie, Wettbewerb behaupten / Kampf, Streit, Kampf, strebenlutter, contester, contester/lutte, conflit ; le combat, tâchent Vie, contest, concludono / lotta, conflitto, lotta, si sforzanocompetir, disputar, afirmar/lucha, conflicto; la lucha, se esfuerza
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi nenotnichtpasnonno
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi (ne absisto, absistere, absistiti, -withdraw from; desist, cease; leave off; depart, go away from; stand backentziehen; aufhören, aufhören, aufhören; abzuweichen, go away from; tatenlosse retirer de ; renoncer, cesser ; terminer ; partir, aller à partir de ; reculer recedere dal; desistere, cessare, smettere, partire, andare via da, tirarsi indietroretirarse de; renunciir, cesar; licencia apagado; salir, ir lejos de; retroceder
solo Laurenti aruisque Latinis, hic tibi certa domus, certi (ne absistus, absista, absistumdistant, lying awayfern, entfernt liegendenéloignées, situées loindistante, situata lontanodistantes, la mentira de distancia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.