NoDictionaries   Text notes for  
... Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnis horis et...

curavit. Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnis horis et sacrificii
curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
curavit. ecclesia, ecclesiae Fchurch; assembly, meeting of the assembly; ChurchKirche, Versammlung, Sitzung der Versammlung; Kirchel'église, l'assemblage, la réunion de l'Assemblée, l'égliseChiesa, assemblea, riunione dell'assemblea; Chiesaiglesia; asamblea, reunión de la asamblea; Iglesia
curavit. Ecclesiam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
curavit. Ecclesiam et maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
curavit. Ecclesiam et manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
curavit. Ecclesiam et mane, undeclined Nmorning, mornMorgen, Morgenmatin, matinmattino, mattinomañana, mañana
curavit. Ecclesiam et manein the morning; early in the morningam Morgen, in den frühen Morgenstundenle matin, tôt le matinla mattina, di buon mattinoen la mañana, temprano en la mañana
curavit. Ecclesiam et MANE, undeclined
curavit. Ecclesiam et mane etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
curavit. Ecclesiam et mane et vesper, vesperis Mevening; evening star; westAbend, Abendstern, der Westensoirée ; étoile de soirée ; occidental sera, stella della sera; ovesttarde; estrella de tarde; del oeste
curavit. Ecclesiam et mane et vespere, itemlikewise; besides, also, similarlyebenfalls, außerdem auch, ähnlich wieDe même, d'ailleurs, également, de mêmeAllo stesso modo, inoltre, anche, allo stesso modoDel mismo modo, además, también, de manera similar
curavit. Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche
curavit. Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnis hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada
curavit. Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnis horis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
curavit. Ecclesiam et mane et vespere, item nocturnis horis et sacrificium, sacrifici(i) Nsacrifice, offering to a deityOpfer, mit einer Gottheitsacrifice, offrande à une divinitésacrificio, offrendo a una divinitàsacrificio, ofrenda a una deidad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.