NoDictionaries   Text notes for  
... recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languescit moriens,...

conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languescit moriens, lassoue
conlabor, conlabi, conlapsus sumcollapse, fall down/in ruin; fall in swoon/exhaustion/death; slip/slinkZusammenbruch, fallen / in Trümmern, in Ohnmacht fallen / Erschöpfung / Tod; Slip / slinkeffondrement, ruine de la chute down/in ; chute dans le swoon/épuisement/mort ; glissade/allure furtive collasso, cadere / in rovina; caduta svenuta / aspirazione / morte; Slip / slinkderrumbamiento, ruina de la caída down/in; caída en swoon/el agotamiento/la muerte; deslizarse/slink
conlapsa recumbo, recumbere, recubui, -recline, lie at ease, sink/lie/settle back/down; recline at tablezurücklehnen, liegen wohl, Waschbecken / liegen / settle back / down; zurücklehnen am Tischreposent, le mensonge à l'aise, évier/mensonge/en arrière de banc à dossier/vers le bas ; reposer à la table reclinare, si trovano a proprio agio, lavello / bugia / risolvere back / down; inclinazione a tavoladescansa, la mentira en la facilidad, fregadero/mentira/detrás/abajo del settle; descansar en la tabla
conlapsa recumbit: purpureus, purpurea, purpureumpurple, dark redviolett, dunkelrotpourpre, rouge foncé viola, rosso scuropúrpura, rojo oscuro
conlapsa recumbit: purpureus velutijust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos, floris Mflower, blossom; youthful primeBlume, Blüte, jugendliche primefleur, fleur; prime jeunessefiore, fiore; pieno della gioventùflor, flor, primer juvenil
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succido, succidere, succidi, succisuscut down; cut from below, undercut; carve out underside; kill as 2nd offeringreduzieren; von unten geschnitten, unterboten; Carve Out Unterseite; töten 2. Angebotcouper, couper par le bas, inférieurs; tailler dessous, tue comme 2e offranttagliare, tagliare dal basso, inferiori; ritagliarsi inferiore; uccidere come 2 ° offertacortar, cortar desde abajo, se reducen; labrarse el envés; matar la segunda oferta
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratrum, aratri NplowPflugcharrue aratroarado
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro, aratrare, aratravi, aratratusplow in, plowPflug in, Pflugcharrue dedans, charrue aratro in, aratroarado adentro, arado
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languesco, languescere, langui, -become faint or languid or weak, wiltwird schwach oder matt oder schwach ist, wirstfaiblissent ou languissants ou faible, tudiventare debole o languidi o debole, vuoipierden intensidad o lánguidos o débil, la marchitez
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languescit morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languescit morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento
conlapsa recumbit: purpureus ueluti cum flos succisus aratro languescit moriens,(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.