NoDictionaries   Text notes for  
... Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice num...

in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice num mage
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in pallas, palladis Folive tree; E:goddess Minerva/AtheneÖlbaum, E: Göttin Minerva / Atheneolivier ; E : déesse Minerva/Athene Ulivo; E: dea Minerva / Atenaolivo; E: diosa Minerva/Athene
in Pallanta diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
in Pallanta diuby dayTagde jourdi giornopor día
in Pallanta diu libro, librare, libravi, libratusbalance,swing; hurlGleichgewicht zu schwingen, schleudernéquilibre, oscillation ; lancer equilibrio, swing; scagliarebalance, oscilación; lanzar
in Pallanta diu librans jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo
in Pallanta diu librans iacit atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
in Pallanta diu librans iacit atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
in Pallanta diu librans iacit atque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
in Pallanta diu librans iacit atque itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
in Pallanta diu librans iacit atque ita for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación,
in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio
in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice num magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
in Pallanta diu librans iacit atque ita fatur: 'aspice num magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.