NoDictionaries   Text notes for  
... spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calcatur harena....

insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calcatur harena. iamque
insulto, insultare, insultavi, insultatusleap/jump/spring; dance/trample; enter with a leapSprung / Sprung / Frühling, Tanz / treten; geben Sie mit einem Sprungsaut/saut/ressort ; danser/piétiner ; entrer avec un saut salto / Jump / primavera; danza / calpestare; entrare con un balzosalto/salto/resorte; bailar/pisotear; entrar con un salto
insultans; spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
insultans; spargit rapidus, rapida -um, rapidior -or -us, rapidissimus -a -umrapid, swiftschnelle, zügigerapid, rapide rapido, velocerapid, rápido
insultans; spargit rapida ungula, ungulae Fhoof; bird claw/talon; toe nail; pig's foot/trotterHuf; Vogelkralle / Talon; Zehennagel; Schwein Fuß / Trabersabot; griffes d'oiseau / Talon; orteil ongle; pied de cochon / trotterzoccolo; artiglio uccello / artiglio; chiodo della punta, piede di porco / trottercascos, garras de aves, garra, dedo del pie uña; pies de cerdo / trotter
insultans; spargit rapida ungula ros, roris Mdew; light rain; spray/splash waterTau, etwas Regen; Spray / Spritzwasserrosée; une pluie légère; un jet d'eau de démarrage /rugiada, pioggia, spruzzi / spruzzi d'acquarocío, lluvia ligera, aspersión y salpicaduras de agua
insultans; spargit rapida ungula roro, rorare, roravi, roratuscause dew, drip; be moistUrsache Tau, Tropfen, feuchtrosée de cause, égouttement ; être moite rugiada causa, goccia a goccia; essere umidorocío de la causa, goteo; ser húmedo
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor, cruoris Mblood; vegetable/other juiceBlut, Gemüse / andere Saftsang, de légumes et jus d'autresdi sangue; vegetali / succo di altrisangre, vegetales o jugo de otros
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calco, calcare, calcavi, calcatustread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulateLauffläche / zertreten / unter den Füßen, zermalmen; tamp / ram down; verschmähen kopulieren;marcher/piétiner sur/sous le pied, écrasement ; tamp/enfoncer vers le bas ; jeter ; copulate battistrada / calpestare / sotto i piedi, schiacciare; tamp / ram giù; disprezzare; accoppiarsipisar/pisotear sobre/bajo pie, agolpamiento; apisonar/pegar abajo; despreciar; copulate
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calcatur harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calcatur harena. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
insultans; spargit rapida ungula rores sanguineos mixtaque cruor calcatur harena. jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.