NoDictionaries   Text notes for  
... sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympha longaeuus...

ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympha longaeuus Iapyx
ambrosius, ambrosia, ambrosiumimmortal, divine, of things belonging to the gods; ambrosialunsterblich, göttlich, der Dinge gehören zu den Göttern; ambrosischenimmortal, divin, des choses appartenant aux dieux ; ambrosiaque immortale, divina, di cose che appartengono agli dèi; ambrosiainmortal, divino, de las cosas que pertenecen a dioses; delicioso
ambrosia, ambrosiae Ffood of the gods, ambrosia; fabulous healing plant/juice; antidoteSpeise der Götter, Ambrosia; fabelhafte Heilpflanze / Saft; Gegenmittelnourriture des dieux, l'ambroisie; plante médicinale fabuleux / jus; antidotecibo degli dei, ambrosia, pianta curativa favoloso / succo; antidotoalimento de los dioses, ambrosía; planta curativa fabulosa / jugo; antídoto
ambrosiae sucus, suci Mjuice, sap; moisture; drink/draught, potion, medicinal liquor; vitality/spiritSaft, Saft, Feuchtigkeit, trinken / Zug, Trank, Arzneimittel Alkohol; Vitalität / Geistjus de fruits, la sève; l'humidité; boire de l'alcool ou du projet, le breuvage, médicaments, vitalité / espritsucco, linfa, di umidità; liquore drink / draft, pozione, medicinali; vitalità / spiritojugo, savia, la humedad; licor bebida o del proyecto, poción, medicamento; vitalidad / espíritu
ambrosiae sucos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ambrosiae sucos et odorifer, odorifera, odoriferumfragrant, sweet smelling; producing/containing spices/perfumesduftend, wohlriechend, Herstellung / mit Gewürzen / Parfumsparfumée, une odeur douce; production / épices contenant / parfumsfragrante, dolce odore; produzione / spezie che contengono / profumiolor fragante y dulce, productores o las especias que contienen / perfumes
ambrosiae sucos et odoriferam panacea, panaceae Fplant; panacea, heal-all; kind of savory; daughter of AesculapiusPflanze; Allheilmittel, heilen alle; Art von Bohnenkraut, Tochter des Äskulapdes plantes; panacée, guérir, toutes sortes; de sarriette, fille d'Esculapeimpianti; panacea, guarigione tutti; tipo di salato, figlia di Esculapioplantas; panacea, curar-todo tipo, de los salados, la hija de Esculapio
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympha, lymphae Fwater; water-nymphWasser, Wasser-Nymphel'eau, l'eau-nympheacqua, acqua-ninfaagua, agua-ninfa
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympho, lymphare, lymphavi, lymphatusderange, drive crazy; be in state of frenzystören, verrückt, im Zustand der Rasereidéranger, conduire fou ; être dans l'état de frénésie guastare, impazzire, essere in stato di frenesiadesarreglar, conducir loco; estar en el estado del frenesí
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympha longaevus, longaeva, longaevumaged; of great age, ancientAlter, von hohem Alter, altepersonnes âgées; du grand âge, ancienneinvecchiato, di grande età, l'anticaaños de edad; de gran edad, antiguo
ambrosiae sucos et odoriferam panaceam. fouit ea uulnus lympha longaeuus(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.