NoDictionaries   Text notes for  
... Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput glauco...

mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput glauco contexit
egoIIJeIoYo
mihi, manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
mihi, Manisque dea, deae FgoddessGöttindéesse deadiosa
mihi, Manisque deam demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó
mihi, Manisque deam demittat adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
mihi, Manisque deam demittat adaboutüberau sujet de circasobre
mihi, Manisque deam demittat ad imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effo, effare, effavi, effatusdemarcate in words areas/boundaries for augury signs might be observedAbgrenzung in Worten Bereiche / Grenzen für Vorzeichen Zeichen könnten beobachtet werdendélimiter dans des secteurs/frontières de mots pour des signes d'augure pourrait être observé delimitare le aree a parole / confini per i segni augurio potrebbe osservaredemarcar en áreas/límites de las palabras para las muestras del augurio pudo ser observado
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effor, effari, effatus sumutter, say; declare, announce, make known; speak, expressaussprechen, sagen, erklären, bekannt zu geben, bekannt zu machen, sprich, Express -pousser, dire ; déclarer, annoncer, faire connaître ; parler, exprès assoluta, dire, dichiarare, annunciare, far conoscere, parlare, esprimerepronunciar, decir; declarar, anunciar, dar a conocer; hablar, expreso
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effatum, effati Npronouncement, prediction; announcement; assertion/proposition/axiomAusspruch, Vorhersage, Ankündigung; Behauptung / Satz / Axiomprononcé, la prévision; annonce, l'affirmation / proposition / axiomepronunciamento, previsione; bando; affermazione / tesi / assiomapronunciamiento, la predicción, el anuncio, la afirmación / propuesta / axioma
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effatus, effata, effatumpronounced, designated; determined; established; proclaimedausgesprochen wird, bezeichnet; bestimmt, gegründet; verkündetprononcée, désigné; déterminée; établi; proclamépronunciata, designati; determinare; stabiliti; proclamatopronunciada, designado; determinada; establecidos; proclamó
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput glaucus, glauca, glaucumbluish grayblaugraugris bleuâtre grigio bluastrogris azulado
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput glauco contego, contegere, contexi, contectuscover up, conceal, hide; protect; clothe; roof over; bury/entomb; strew thicklyzudecken, verbergen, verstecken, schützen, kleiden; Dach über; begraben / begraben; streuen dichtla dissimulation, cachent, se cachent ; protéger ; vêtir ; toit plus de ; enterrer/ensevelir ; répandre abondamment coprire, celare, nascondere, proteggere, vestire, tetto sopra; seppellire / seppellire; fittamente cospargerecubrir para arriba, encubrir, ocultar; proteger; arropar; azotea encima; enterrar/entomb; derramar grueso
mihi, Manisque deam demittat ad imos?' tantum effata caput glauco contexo, contexere, contexui, contextusweave/entwine/braid/twist together; compose/connect/link/combine; make/join/forweben / ranken / Geflecht / zusammen drehen; komponieren / connect / link / verbinden; machen / join / fürtisser/enlacer/tresse/torsion ensemble ; composer/relier/lien/cartel ; faire/se joindre/pour tessitura / intrecciano / treccia / torsione insieme, compongono / connect / link / combinare; fare / join / pertejer/entrelazar/trenza/torcedura junto; componer/conectar/acoplamiento/cosechadora; hacer/ensamblar/para


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.