NoDictionaries   Text notes for  
... evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens venit,...

hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens venit, cuius
hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno
Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés
hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
hibernis evoco, evocare, evocavi, evocatuscall forth; lure/entice out; summon, evokehervorrufen; locken / herauslocken; rufen, rufenappeler en avant ; leurrer/attirer dehors ; appeler, évoquer Telefonare via; richiamo / invogliare fuori; convocare, evocanollamar adelante; engañar/tentar hacia fuera; convocar, evocar
hibernis evocat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
hibernis evocat et subsequor, subsequi, subsecutus sumfollow close after; pursue; supportfolgen dicht auf, zu verfolgen; Unterstützungsuivre de près ensuite ; poursuivre ; appui seguono a breve distanza dopo; perseguire, sostegnoseguir cerca después; perseguir; ayuda
hibernis evocat et subsequi jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
hibernis evocat et subsequi iubet. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
hibernis evocat et subsequi iubet. eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
hibernis evocat et subsequi iubet. idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
hibernis evocat et subsequi iubet. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
hibernis evocat et subsequi iubet. eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens, adulescentis (gen.), adulescentior -or -us, adulescentissimus -a -umyoung, youthful; "minor"junge, jugendlich, "Moll"jeunes, jeunesse, "mineur"giovane, giovane, "minori"juvenil jóvenes,; "menores"
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens, adulescentisyoung man, youth; youthful person; young woman/girljunger Mann, Jugend, junge Menschen, junge Frau / Mädchenjeune homme, de la jeunesse; personne jeune, jeune femme / fillegiovane, gioventù; persona giovanile, giovane donna / ragazzajoven, la juventud; persona joven, mujer joven / niña
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens venit, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
hibernis evocat et subsequi iubet. Eo L. Caesar adulescens venit, cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.