NoDictionaries   Text notes for  
... uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormenta flammam...

ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormenta flammam conciperent
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
ventus, venti MwindWindventventoviento
ventus, utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
ventus, utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando
ventus, uti unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
ventus, uti unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
ventus, uti uno tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
ventus, uti uno tempore agger, aggeris Mrampart; causeway, pier; heap/pile/mound; dam/dike; mud wallWall, Damm, Pier; Haufen / Stapel / Hügel; Damm / Deich; Lehmwandrempart ; chaussée, pilier ; tas/pile/monticule ; barrage/digue ; mur de boue baluardo, strada rialzata, il molo; heap / palo / tumulo; diga / diga; muro di fangoterraplén; terraplén, embarcadero; montón/pila/montón; presa/dique; pared del fango
ventus, uti uno tempore agger, pluteus, plutei Mmovable screen; breastwork, shedbeweglichen Bildschirm, Brüstung, Schuppenécran mobile ; breastwork, hangar mobile dello schermo; parapetto, capannonepantalla movible; antepecho, vertiente
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, testudinis Ftortoise; testudo; armored movable shed; troops locking shields overheadSchildkröte Testudo; beweglichen gepanzerten Schuppen; Truppen Verriegelung Schilde Overheadtortue ; testudo ; hangar blindé de mobilier amovible ; troupes fermant à clef des boucliers au-dessus tartaruga, testudo, blindati mobile sparso, le truppe di bloccaggio scudi in testatortuga; testudo; vertiente acorazada del mueble; tropas que traban los protectores por encima
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormentum, tormenti Nwindlass; instrument for twisting/winding; engine for hurling stones; missileAnkerwinde, Instrument für das Drehen / Liquidation; Motor für schleuderten Steine, Raketenguindeau; instrument pour tordre / liquidation; moteur pour lancer des pierres; missilesSalpa ancora; strumento per la torcitura / liquidazione; motore per scagliare pietre; missileMolinete; instrumento para torcer / liquidación; motor para lanzar piedras, misiles
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormento, tormentare, tormentavi, tormentatustorture; torment; inflict acute physical/mental painFolter, Qual, verursachen akute körperliche / geistige Schmerzentorture ; supplice ; infliger douleur physique/mentale aiguë tortura, tormento; infliggere acuto fisico / dolore mentaletortura; tormento; infligir el dolor físico/mental agudo
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormenta flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
ventus, uti uno tempore agger, plutei, testudo, turris, tormenta flammam concipio, concipere, concepi, conceptustake in/up, receive, catch; derive/draw; contain/hold; grasp; adopt; wednehmen im /, empfangen, fangen; ziehen / draw; enthalten / hold; erfassen; anzunehmen; mirentrer /up, le recevoir, attraper ; dériver/aspiration ; contenir/prise ; prise ; adopter ; wed prendere in / up, ricevere, di cattura; derivare / disegna; contenere / stiva; afferrare; adottare; meradmitir /up, recibirlo, coger; derivar/drenaje; contener/asimiento; asimiento; adoptar; wed


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.