NoDictionaries   Text notes for  
... frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratione de pace,...

ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratione de pace, loqui
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ex frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante
ex frequentia, frequentiae Fcrowd; large attendance; abundance of persons/things; frequencyMenge, große Teilnahme; Fülle von Personen / Dinge, Frequenzfoule ; grand assistance ; abondance de personnes/de choses ; fréquence della folla; partecipazione di grandi dimensioni; abbondanza delle persone / cose; frequenzamuchedumbre; atención grande; abundancia de personas/de cosas; frecuencia
ex frequentia, Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
ex frequentia, Titus Labienus, LabieniRoman cognomen; esp. Titus Labienus, lieutenant of Julius CaesarRoman Beinamen; esp. Titus Labienus, Leutnant von Julius Caesarcognomen romain, esp. Titus Labienus, lieutenant de Jules Césarcognomen romano; esp. Tito Labieno, luogotenente di Giulio CesareCognomen romano, esp. Tito Labieno, lugarteniente de Julio César
ex frequentia, Titus Labienus prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
ex frequentia, Titus Labienus prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa, missae FMassMassMasseMassaMasa
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratione dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratione de pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía
ex frequentia, Titus Labienus prodit, sed missa oratione de pace, loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.