NoDictionaries   Text notes for  
... Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mare...

et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mare navigarent.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Furianus Brundisium, Brundisiicity on the heel of the Italian peninsulaStadt an der Ferse des italienischen Halbinsella ville sur le talon de la péninsule italiennecittà sul tacco della penisola italianaciudad en el talón de la península italiana
et Furianus Brundisi diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
et Furianus Brundisi diuby dayTagde jourdi giornopor día
et Furianus Brundisi diu maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
et Furianus Brundisi diu manserunt utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
et Furianus Brundisi diu manserunt ut siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
et Furianus Brundisi diu manserunt ut sine periculo trans mare navigo, navigare, navigavi, navigatussail; navigateSegel, navigierenvoile ; diriger vela; navigarevela; navegar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.