NoDictionaries   Text notes for  
... hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est de...

armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est de colle.
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
armatura, armaturae Fequipment, armor; troopAusrüstung, Rüstung; Truppeéquipement, armure ; troupe attrezzature, armatura; truppeequipo, armadura; tropa
armatura hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
armatura hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
armatura hostium nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
armatura hostium nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie
armatura hostium nullo negotium, negoti(i) Npain, trouble, annoyance, distress; work, business, activity, jobSchmerzen, Probleme, Ärger, Stress, Arbeit, Wirtschaft, Tätigkeit, Arbeitla douleur, peine, ennui, d'angoisse, le travail, les affaires, l'activité, d'emploidolore, difficoltà, fastidio, disagio, lavoro, affari, attività, lavorodolor, angustia, enojo, angustia, trabajo, negocio, actividad, empleo
armatura hostium nullo negotio, negotiare, negotiavi, negotiatuscarry on business; tradebetreiben ihr Geschäft, Handelcontinuer les affaires ; le commerce svolgere le proprie attività, il commerciocontinuar el negocio; comercio
armatura hostium nullo negotio locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
armatura hostium nullo negotio locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
armatura hostium nullo negotio loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
armatura hostium nullo negotio locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
armatura hostium nullo negotio loco pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
armatura hostium nullo negotio loco pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
armatura hostium nullo negotio loco pulsa etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deicio, deicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et dejicio, dejicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et dejectus, dejecta, dejectumdowncast/dismayed/subdued/dejected; drooping/hanging/sunk/cast down; low lyingniedergeschlagenen / entsetzt / gedämpft / niedergeschlagen; hängenden / hängenden / gesunken / niedergeschlagen; niedrig liegendenbaissés / consterné / modérée / abattu; tombantes / suspension / coulé / baissés; profil basabbattuto / sgomento / sottomesso / triste; chino / appeso / affondato / abbattuto; disteso a bassaabatido / consternados / moderado / abatido; caídos / colgar / se ha hundido / abatido; un perfil bajo
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et dejecto, dejectare, dejectavi, dejectatushurl down violentlystürzen sich mit Wuchtprécipiter violemmentlanciarsi giù violentementearrojan con violencia
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est de collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est de collus, colli Mneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou, la gorge; tête et du cou; tête coupée; tige supérieure; crête de la montagnecollo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello, garganta, cabeza y cuello, la cabeza cortada; parte superior del tallo; cresta de la montaña


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.