NoDictionaries   Text notes for  
... repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestu...

mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestu cordis
egoIIJeIoYo
mihi repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente
mihi repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada
mihi repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo
mihi repente omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
mihi repente omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
mihi repente omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
mihi repente omnis vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza
mihi repente omnis vana spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
mihi repente omnis vana Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
mihi repente omnis vana spes, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
mihi repente omnis vana spes, et immortalitas, immortalitatis Fimmortality; divinity, being a god; indestructibility; permanence; remembranceUnsterblichkeit; Gottheit, ein Gott; Unzerstörbarkeit, Dauerhaftigkeit, die Erinnerungimmortalité, la divinité, est un dieu; indestructibilité; permanence; Souvenirimmortalità; divinità, essendo un dio, indistruttibilità; permanenza; ricordoinmortalidad, divinidad, un dios; indestructibilidad; permanencia; recuerdo
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientia, sapientiae Fwisdom; judgment/understanding; reasonWeisheit, Entscheidung / Verstand, Vernunftla sagesse; arrêt / la compréhension, la raisonsaggezza, giudizio / comprensione; ragionela sabiduría, el juicio / entendimiento, la razón
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupisco, concupiscere, concupivi, concupitusdesire eagerly/ardently; covet, long for; aim at; conceive a strong desire forWunsch eifrig / glühend, begehren, lang; aim at; vorstellen, ein starkes Verlangen nachardemment de désir/ardent ; convoiter, long pour ; viser ; concevoir un désir fort pour desiderio avidamente / ardentemente, bramare, per lungo, mirano a; concepire un forte desiderio dicon impaciencia/ardiente del deseo; covet, largo para; tener como objetivo; concebir un deseo fuerte para
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestu cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestu corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda
mihi repente omnis vana spes, et immortalitatem sapientiae concupiscebam aestu cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.