NoDictionaries   Text notes for  
... aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnia...

flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnia mala
flagellum, flagelli Nwhip, lash, scourge; thong; vine shoot; arm/tentaclePeitsche, Peitsche, Geißel, Riemen, Ranke, Arm / Tentakelfouet, fouet, fléau; string; sarment; bras / tentaculesfrusta, frusta, flagello; perizoma, tralcio di vite; braccio / tentacololátigo, látigo, flagelo; tanga; sarmiento; brazo / tentáculo
flagello, flagellare, flagellavi, flagellatusflog, whip, lash, scourge; strike repeatedly; thresh/flail; "whip up"flog, Peitsche, Peitsche, Geißel; Streik wiederholt; dreschen / Flegel, "Peitsche"flog, fouet, fouet, fléau; grève à plusieurs reprises; seuil / fléau; "fouetter"fustigare, frusta, frusta, flagello; colpire ripetutamente; soglia / flail, "montare"flog, látigo, látigo, flagelo; huelga en varias ocasiones; umbral / mayal, "agitar"
flagello aegritudo, aegritudinis Fsickness, disease, grief, sorrow; affliction, anxiety; melancholyKrankheit, Krankheit, Trauer, Leid, Schmerz, Angst, Melancholiemaladie, maladie, douleur, chagrin, l'affliction, de l'anxiété; mélancoliemalattia, malattia, dolore, dolore, afflizione, ansia, malinconiaenfermedad, enfermedad, dolor, tristeza, aflicción, ansiedad, melancolía
flagello aegritudinis corporalis, corporalis, corporaleof/belonging/related to body, physical; having tangible body/material/corporealvon / Zugehörigkeit / den Körper, körperlicher, mit greifbaren Körper / Material / körperlichende / appartenant / liés au corps, physique, d'avoir le corps tangible / matériel / corporeldi / appartenenti / relative al corpo, fisico, tangibile che il corpo / materiale / corporeode / que pertenece / relacionados con el cuerpo, físico, tener cuerpo tangible, material de información corporal
flagello aegritudinis corporale, corporalis Ncorporal, linen for consecrated elements of mass; ancient eucharistic vestmentKorporal, Wäsche für geweihten Elemente der Masse; eucharistischen alten Gewandcorporels, du linge pour les éléments consacrés de la masse; ancienne investissement eucharistiquecorporale, biancheria per gli elementi consacrati di massa; antico paramento eucaristicaropa corporales, por elementos consagrados de la masa; inversión eucarística antiguos
flagello aegritudinis corporalis, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
flagello aegritudinis corporalis, et eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
flagello aegritudinis corporalis, et ibam jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
flagello aegritudinis corporalis, et ibam eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam adaboutüberau sujet de circasobre
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad infer, infera -um, inferior -or -us, infumus -a -umbelow, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, lastunten, unten, unter, der Hölle, vile; niedriger, weiter unten, der niedrigste, letzteau-dessous de, dessous, dessous ; de l'enfer ; vil ; abaisser, promouvoir vers le bas ; le plus bas, pour la dernière fois sotto, sotto, sotto, di inferno, vile, basso, più in basso, più basso, ultimodebajo, debajo, debajo; del infierno; vil; bajar, fomentar; lo más bajo posible, por último
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferus, inferi Mthose below, the deaddie unten, die Totenceux ci-dessous, les mortsquelli al di sotto, i mortilos de abajo, los muertos
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnia malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnia mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas
flagello aegritudinis corporalis, et ibam iam ad inferos portans omnia malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.