NoDictionaries   Text notes for  
... tuum dispensare populo tuo? et si sufficio haec enuntiare...

sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio haec enuntiare ex
sacramentum, sacramenti Nsum deposited in a civil process, guaranty; oath of allegiance; sacramentSumme hinterlegt in einem zivilrechtlichen Verfahren, Garantie, Treueid; Sakramentadditionner déposé dans un processus civil, garantie ; serment d'allégeance ; sacrement somma depositata in un processo civile, garanzia, giuramento di fedeltà; sacramentosumar depositado en un proceso civil, garantía; juramento de la lealtad; sacramento
sacramentum tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
sacramentum tuum dispenso, dispensare, dispensavi, dispensatusmanage; dispense, distribute; pay out; arrangeverwalten; verzichten, zu verbreiten; zahlen zu veranlassen;contrôler ; distribuer, distribuer ; payer dehors ; arranger gestire; dispensare, distribuire, pay out; organizzaremanejar; dispensar, distribuir; pagar; arreglar
sacramentum tuum dispensare populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
sacramentum tuum dispensare populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
sacramentum tuum dispensare populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
sacramentum tuum dispensare populo tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
sacramentum tuum dispensare populo tuo? etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio, sufficere, suffeci, suffectusbe sufficient, suffice; stand up to; be capable/qualified; provide, appointausreichen, genügen, stehen bis zu; werden können / qualifizierten; bieten, zu ernennenêtre suffisant, suffire ; stand jusqu'à ; être capable/qualifié ; fournir, nommer essere sufficiente, sufficiente una stand up di essere; capace / qualificato; fornire, nominareser suficiente, ser suficiente; soporte hasta; ser capaz/calificado; proporcionar, designar
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio haec enuntio, enuntiare, enuntiavi, enuntiatusreveal; say; disclose; report; speak out, express, declareoffenbaren; sagen, offen zu legen; Bericht zu erstatten; sprechen, auszudrücken, zu erklärenindiquer ; dire ; révéler ; rapport ; parler dehors, exprimer, déclarer rivelare, dire, rivelare, relazione, parlare, esprimere, dichiararerevelar; decir; divulgar; informe; hablar hacia fuera, expresar, declarar
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio haec enuntio, enuntiare, enuntiavi, enuntiatusreveal/divulge/make known/disclose; speak out, express/state/assert; articulatezeigen / verbreiten / bekannt zu machen / offen zu legen; sprechen, Express / Land / behaupten, zu artikulieren;indiquer/divulguer/faire connaître/pour révéler ; parler dehors, exprès/état/affirmer ; articulate rivelare / divulgare / rendere note / divulgare; parlare, esprimere / Stato / affermare; articolarerevelar/divulgar/dar a conocer/para divulgar; hablar hacia fuera, expreso/estado/afirmar; articulado
sacramentum tuum dispensare populo tuo? et si sufficio haec enuntiare exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.